XINDAO XD P239.572 Скачать руководство пользователя страница 29

EU Declaration of Conformity 

englisH

Xindao B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements 
and other relevant provisions of Derective 2014/53/EU.
The complete Declaration of Conformity can be found at 

www.xindao.com > search on item number. 

deutscH

Xindao B.V. erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und
andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Die vollständige 
Konformitätserklärung fi nden Sie unter 

www.xindao.com > suchen Sie nach der Artikelnummer.

espAÑol

Por la presente, Xindao B.V. declara que el presente producto satisface los requisitos esenciales
y demás disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE.
La Declaración de conformidad completa puede consultarse en 

www.xindao.com > busque por la referencia.

frAnÇAis

Xindao B.V. déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences fondamentales
et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/EU.
La Déclaration de conformité peut être consultée dans son intégralité sur 

www.xindao.com > rechercher le numéro de l’article.

itAliAno

Xindao B.V. dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali
e ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014/53/UE.
La dichiarazione di conformità completa è disponibile all’indirizzo 

www.xindao.com > ricerca per numero di articolo.

nederlAnds

Xindao B.V. verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten
en andere relevante voorschriften uit richtlijn 2014/53/EU.
De complete Verklaring van conformiteit is te vinden op 

www.xindao.com > waar u kunt zoeken op het itemnummer.

sverige

Xindao B.V. förklarar härmed att denna produkt är i överensstämmelse med de grundläggande kraven
och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga försäkran om överensstämmelsefi nns på 

www.xindao.com > sök efter artikelnummer.

polski

Firma Xindao B.V. niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami
i innymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE.
Pełną treść deklaracji zgodności można znaleźć w witrynie 

www.xindao.com, wyszukując numer artykułu.

Содержание XD P239.572

Страница 1: ...Automatic tyre pump Copyright XD P239 572...

Страница 2: ...Content English p 3 Nederlands p 6 Deutsch p 9 Fran ais p 12 Espa ol p 15 Svenska p 18 Polski p 24 Italiano p 21...

Страница 3: ......

Страница 4: ...fore use For cars it is recommended to use the cigarette lighter for power supply 2 Press the UNIT button 2 to activate the inflator The LCD screen 1 will display current pressure 3 Press the UNIT but...

Страница 5: ...cable is red during the charging It will turn green when battery is fully charged LED Lighting 1 Press the power button 3 and the LED light 7 will turn on Press the button again to turn off the LED li...

Страница 6: ...ing this product This is to prevent accidents 6 Please try to avoid silt invasion soaking and falling when using this product 7 Please don t use harsh chemicals cleaning agents detergents and other ch...

Страница 7: ...iel een verloopnip pel Voor auto s wordt aangeraden de aanstekeraansluiting te gebruiken als stroomvoorziening 2 Druk op de UNIT knop 2 om de pomp te activeren Het lcd scherm 1 geeft de huidige spanni...

Страница 8: ...laden Deze wordt groen als de batterij volledig is opge laden Ledlamp 1 Druk op de aan uit knop 3 en de ledlamp 7 schakelt in Druk nogmaals op de knop om de ledlamp 7 uit te schakelen Deze functie kun...

Страница 9: ...k nooit onbeheerd achter Dit om ongelukken te voorkomen 6 Houd het apparaat tijdens gebruik uit de buurt van vuil en vocht en laat het niet vallen 7 Gebruik geen agressieve chemicali n schoonmaakmidde...

Страница 10: ...n tilkonverter an Bei einem Einsatz f r Fahrzeuge empfehlen wir die Verwendung des Zigarettenanz nders als Stromquelle 2 Dr cken Sie auf die UNIT Taste 2 um die Aufblasvorrichtung zu aktivieren Auf de...

Страница 11: ...rot Sobald die Batterie vollst ndig geladen ist wird die Ladeanzeige gr n LED Licht 1 Dr cken Sie auf die Ein Aus Taste 3 um das LED Licht 7 einzuschalten Dr cken Sie noch einmal auf die Taste um das...

Страница 12: ...uss das Produkt im Betrieb beaufsichtigt werden 6 Bitte versuchen Sie das Eindringen von Schmutz oder Wasser sowie mechanische Beanspruchung des Ger ts im Gebrauch zu vermeiden 7 Verwenden Sie keine a...

Страница 13: ...utiliser Il est conseill d utiliser l allume cigare des voitures comme source d alimentation 2 Appuyez sur le bouton UNIT 2 pour activer la pompe L cran LCD 1 affichera la pression actuelle 3 Appuyez...

Страница 14: ...ant le charge ment Il deviendra vert lorsque la batterie sera compl tement charg e T moin LED 1 Appuyez sur le bouton de mise en marche 3 Le t moin LED 7 s allumera Appuyez nouveau sur le bouton pour...

Страница 15: ...llance afin d viter tout accident 6 Essayez d viter les contacts avec la boue l immersion et les chutes lorsque vous utilisez ce produit 7 N utilisez pas de produits chimiques d agents de nettoyage ou...

Страница 16: ...antes de usarlo Para los coches se recomienda utilizar el mechero como fuente de alimentaci n 2 Pulse el bot n UNIT 2 para activar el inflador La pantalla LCD 1 mostrar la presi n actual 3 Pulse el b...

Страница 17: ...a Se pondr verde cuando la bater a est completamente cargada Iluminaci n led 1 Pulse el bot n de encendido 3 y la luz led 7 se encender Pulse de nuevo el bot n para apagar la luz led 7 Puede utilizar...

Страница 18: ...accidentes 6 Intente evitar que penetre suciedad en este producto que se moje o que se le caiga 7 No utilice productos qu micos agresivos agentes limpiadores detergentes ni otros productos qu micos p...

Страница 19: ...menderar vi att man anv nder cigarettt ndaren som str mf rs rjningsk lla 2 Tryck p UNIT knappen 2 f r att aktivera uppbl sningsenhet en P LCD sk rmen 1 visas aktuellt tryck 3 Tryck p UNIT knappen 2 f...

Страница 20: ...Laddningsindikatorn p laddningskabeln r r d under laddnin gen Den blir gr n n r batteriet r fulladdat LED lampa 1 Tryck p str mbrytaren 3 f r att sl p LED lampan 7 Tryck en g ng till f r att sl av LE...

Страница 21: ...fr n produkten medan den anv nds Detta f r att f rhindra olyckor 6 Kontrollera att produkten inte tar in slam blir bl t eller faller 7 Anv nd inte fr tande kemikalier reng ringsmedel tv ttmedel eller...

Страница 22: ...ore della valvola prima dell uso Per le auto si consiglia di utilizzare l accendisigari per l alimentazione 2 Premere il tasto UNIT 2 per attivare il dispositivo di gonfiag gio Sullo schermo LCD 1 ver...

Страница 23: ...ricarica rossa durante il carica mento Diventa verde quando la batteria completamente carica Luce a LED 1 Premere il pulsante di alimentazione 3 e la luce a LED 7 si accende Premere nuovamente il puls...

Страница 24: ...to al fine di evitare incidenti 6 Cercare di evitare la presenza sabbia e l immersione in acqua quando si utilizza questo prodotto 7 Non usare agenti chimici aggressivi agenti di pulizia di detergent...

Страница 25: ...iem trzeba najpierw za o y przej ci wk W przypadku samochod w zaleca si u ycie gniazda zapalniczki do zasilania urz dzenia 2 Naci nij przycisk UNIT 2 aby aktywowa pompk Na wy wi etlaczu LCD 1 zostanie...

Страница 26: ...ci na czerwono Po pe nym na adowaniu akumulatora wska nik b dzie wieci na zielono wiat o LED 1 Naci nij przycisk zasilania 3 aby w czy wiat o LED 7 Ponownie naci nij przycisk aby wy czy wiat o LED 7 T...

Страница 27: ...e dopu ci do zassania b ota nie zanurza w wodzie ani nie upuszcza urz dzenia 7 Do czyszczenia tego urz dzenia nie u ywa r cych rodk w chemicznych rodk w czyszcz cych i detergent w ani innych rodk w ch...

Страница 28: ......

Страница 29: ...directive 2014 53 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xindao com rechercher le num ro de l article itAliAno Xindao B V dichiara che il prodotto conforme ai r...

Страница 30: ...Copyright XD P239 572...

Отзывы: