4. Bitte beachten Sie:
A) Im Rauchmelder gibt es keine austauschbaren Teile. Nur die Batterie ist austauschbar.
B) Überprüfen Sie den Rauchmelder jedes Mal, nachdem die Batterie ausgetauscht
wurde, auf korrektes Funktionieren unter Anwendung der Prüfanlage.
C) Verwenden Sie dieses Produkt nicht in einer feuchten, staubigen oder verrauchten
Umgebung.
D) Wenn die Batterie einen niedrigen Energiepegel erreicht hat, wird der Rauchmelder
etwa alle 45 Sekunden piepen um darauf hinzuweisen, dass der Batterie ausgetauscht
werden muss.
E) Bewahren Sie den Rauchmelder und das Verpackungsmaterial außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf. .
5. Qualitätsgewährleistung:
A) Der Hersteller gewährleistet 2 Jahre Garantie auf das Produkt.
B) Vom Benutzer verursachte Schäden oder Schäden die oder dem unsachgemäßen
Gebrauch des Produkts entstehen, werden nicht von der Garantie des Herstellers
abgedeckt.
SCHLAFZIMMER
ELTERNSCHLAFZIMMER
Bild 01
Bild 02
Bild 03
Bild 04
9V-Batterie
Die Prüftaste
Die Montageplatte
WOHNZIMMER
KÜCHE
FLUR
(ES)
Instrucciones para los dispositivos de detección del humo
Model: HS-103
07
1175-CPD-032
EN 14604
Su elección prudente de utilizar el detector de humo HS-103 es altamente apreciada. Léase
detenidamente las instrucciones antes de su uso y guárdelas en un lugar seguro después de
haberlas estudiado.
1. Resumen:
El detector de humo funciona en base al principio que el infrarrojo se dispersa en el humo
a detectarse y que se genera por la combustión incompleta durante la fase inicial del
fuego. Consiste de un sistema fotoeléctrico, de una identificación del procesamiento de la
señal y de un circuito de alarma. El infrarrojo se dispersa en la superficie del humo cuando
el humo entra en la cámara oscura del detector, luego el diodo fotoeléctrico recibe la
luz difundida y genera la corriente de la señal fotoeléctrica. La señal fotoeléctrica genera
una señal de alarma luego de haber sido procesada por el circuito de identificación, en
consecuencia el objetivo de la alarma ha sido logrado. El producto HS-103 tiene un diseño
especial, moderno y a la moda, pequeño y artístico y es muy conveniente usarlo.
2. Parámetros técnicos:
Fuente de alimentación: batería de 9V (Utilice una batería 9V Ca-bn o una batería de
alcalino tipo: GP 1604S, Gold Peak GP1604P, G6F22, Eveready 522, Duracell MN1604)
Corriente estática: 6-12uA
Temperatura de funcionamiento: -10° C - +40° C
Decibelio de alarma: >85db/3m
Dimensión: (diámetro) 101 x 34mm
3. Funcionamiento:
A) Remueva el zócalo en la parte trasera del detector e inserte la batería de 9V.
B) Pulse el botón de prueba durante unos segundos hasta que el detector produzca
la señal acústica. Cuando escucha el sonido de alarma, libere el botón (la alarma se
disparará dos o tres veces y luego se detendrá automáticamente). Eso es la prue-
ba de que el detector de humo está funcionando normalmente. (En caso de que la
alarma no funcione correctamente, se ruega dirigirse al vendedor/fabricante).
C) Instale el detector de humo con las dos piezas del tornillo (accesorios del detector)
en el lugar adecuado. (Por ejemplo, en el techo).
.