background image

5

www.xerox.com/office/B205support

Printer 

Basics

Génér

alité

s

Ethernet Wi-Fi

Ethernet

USB

Wi-Fi

http://xxx.xxx.xxx.xxx

?

?

KWWS[[[[[[[[[[[[

Xerox Easy Printer Manager

Xerox Easy Printer Manager

Xerox Easy Printer Manager

Xerox Easy Printer Manager

Xerox Easy Printer Manager

Xerox Easy Printer Manager

CentreWare Internet Services

Services Internet Xerox CentreWare

CentreWare Internet Services

CentreWare Internet Services

CentreWare Internet Services

CentreWare Internet Services

EN

FR

IT

DE

ES

PT

FR

IT

DE

ES

PT

EN

FR

Pour accéder aux paramètres de l’imprimante, aux informations de diagnostic et d’entretien, ainsi qu’au 

Guide de 

l’utilisateur

 : Dans le menu Démarrer de Windows ou dans le dossier Applications Macintosh, sélectionnez 

Xerox

®

 

Easy Printer Manager

.

IT

Accesso alle impostazioni della stampante, alle informazioni di diagnostica e manutenzione e alla Guida per 

l'utente: Dal menu Start di Windows o dalla cartella Applicazioni Macintosh, selezionare 

Xerox

®

 Easy Printer 

Manager

.

DE

Zugang zu Druckereinstellungen, Diagnose- und Wartungsinformationen sowie Benutzerhandbuch: Im 

Windows-Startmenü bzw. im Macintosh-Ordner „Anwendungen“ 

Xerox

®

 Easy Printer Manager

 auswählen.

ES

Para acceder a información sobre configuración, diagnóstico y mantenimiento de la impresora y a la Guía del 

usuario: Desde el menú Inicio de Windows o desde la carpeta Aplicaciones de Macintosh, seleccione 

Xerox

®

 Easy 

Printer Manager

.

PT

Para acessar as informações sobre configurações, diagnóstico e manutenção da impressora, e o Guia do Usuário: A 

partir do menu Iniciar do Windows, ou da pasta Aplicações do Macintosh, selecione 

Xerox

®

 Easy Printer Manager

.

EN

To access printer settings, diagnostic and maintenance information, and the 

User Guide

: From the Windows Start 

menu, or from the Macintosh Applications folder, select 

Xerox

®

 Easy Printer Manager

To access printer configuration details, tray defaults, paper and supplies status, job status, and diagnostic functions, 

use CentreWare Internet Services over a TCP/IP network. In a Web browser, type the printer IP address that is on the 

Configuration page

.

EN

Pour accéder aux détails de configuration de l’imprimante, aux défauts du bac, à l’état du papier et des 

consommables, à l’état des travaux et aux fonctions de diagnostic, utilisez les Services Internet CentreWare à partir 

d’un réseau TCP/IP. Dans un navigateur Web, saisissez l’adresse IP de l’imprimante qui se trouve sur la 

page 

Configuration

.

FR

Per accedere ai dettagli di configurazione della stampante, ai valori predefiniti dei vassoi, allo stato della carta e dei 

materiali di consumo, allo stato dei lavori e alle funzioni di diagnostica, usare CentreWare Internet Services tramite 

una rete TCP/IP. In un browser Web, digitare l'indirizzo IP della stampante nella 

Pagina di configurazione

.

IT

Para acceder a los detalles de la configuración, valores predeterminados de las bandejas, estado de papel y 

consumibles, estado del trabajo y funciones de diagnóstico, utilice CentreWare Internet Services a través de una red 

TCP/IP. En un navegador web, escriba la dirección IP de la impresora en la 

página de configuración

.

ES

Para acessar os detalhes de configuração da impressora, padrões da bandeja, status de papéis e suprimentos, status 

do trabalho e funções de diagnóstico, use o CentreWare Internet Services através da rede TCP/IP. Em um navegador 

da Web, digite o endereço IP da impressora que está na 

Página de configuração

PT

Für den Zugriff auf die Druckerkonfiguration, die Standardwerte, Papier- und Verbrauchsmaterialstatus, 

Auftragsstatus und Diagnosefunktionen CentreWare Internet Services über ein TCP/IP-Netzwerk verwenden. In 

einem Webbrowser die auf der 

Konfigurationsseite

 angegebene IP-Adresse des Druckers eingeben.

DE

Содержание B205

Страница 1: ...tware and Documentation Logiciel et documentation Les fiches de donn es de s curit et les informations environnementales sont disponibles sur le disque et en ligne PT Antes de operar a impressora leia...

Страница 2: ...Atolamentos de papel Scanning from a Computer 13 Num risation partir d un ordinateur Scansione da un computer Scannen vom Computer aus Escaneado desde un ordenador Digitaliza o a partir de um computa...

Страница 3: ...o revendedor local ou visite o site de Suprimentos da Xerox Main Tray Bac principal Vassoio principale Hauptbeh lter Bandeja principal Bandeja principal Manual Feed Slot Fente d alimentation manuelle...

Страница 4: ...epter la s lection Accetta selezione Auswahl bernehmen Aceptar la selecci n Aceitar sele o Go up one level in the menu Remonter d un niveau dans le menu Sali di un livello nel menu Eine Men ebene nach...

Страница 5: ...the Macintosh Applications folder select Xerox Easy Printer Manager To access printer configuration details tray defaults paper and supplies status job status and diagnostic functions use CentreWare...

Страница 6: ...do si carica la carta selezionare il formato e il tipo di carta corretti dal pannello comandi Beim Einlegen von Druckmaterial am Steuerpult die richtige Druckmaterialart und das richtige Format ausw h...

Страница 7: ...DE ES PT In the print driver select the paper size and type Dans le pilote d impression s lectionnez le format et le type de papier Nel driver della stampante selezionare il formato e il tipo di cart...

Страница 8: ...o pressione OK Para abrir uma pasta pressione OK Select the number of copies S lectionnez le nombre de copies Selezionare il numero di copie Auflage ausw hlen Seleccione el n mero de copias Selecione...

Страница 9: ...opciones de copia despl cese por los men s Para selecionar as op es de c pia navegue pelos menus Refer to User Guide Copying Reportez vous Guide de l utilisateur Copie Consultare Guida per l utente C...

Страница 10: ...oder WiFi Anschluss k nnen die Scandateien direkt vom Drucker an einen angeschlossenen Computer gesendet werden Die Scansteuerung kann auch ber einen angeschlossenen Computer erfolgen Zum Einrichten...

Страница 11: ...avviare la scansione premere OK Zum Starten des Scanvorgangs OK dr cken Para comenzar a escanear pulse OK Para iniciar a digitaliza o pressione OK FR IT DE ES PT EN Insert the USB Flash Drive Ins rez...

Страница 12: ...ra seleccionar un perfil si lo necesita y pulse OK Role para selecionar um perfil se necess rio e pressione OK To select scanning options navigate the menus Acc dez aux menus pour s lectionner les opt...

Страница 13: ...w hlen Auf Neuer Scan oder Scannen klicken und ggf den Scanner best tigen Werden die detaillierten Einstellungen nicht angezeigt auf Details anzeigen oder hnlich lautend klicken En el ordenador inicie...

Страница 14: ...lla carta Papierstaus Atascos de papel Atolamentos de papel Refer to User Guide Troubleshooting Reportez vous Guide de l utilisateur D pannage Consultare Guida per l utente Risoluzione dei problemi Si...

Отзывы: