Xerox B205 Скачать руководство пользователя страница 12

12

www.xerox.com/office/B205support

Scan

ning

N

umérisation

2

6

Wi-Fi

Ethernet

3

5

4

USB

1

Scanning to a Computer

Numérisation vers un ordinateur

Scansione su un computer

Scanausgabe an einen Computer

Escaneado a PC

Digitalização para um computador

Select 

Scan to PC, then press OK. 

Sélectionnez 

Numérisation vers un PC, puis appuyez 

sur 

OK.

Selezionare 

Digit. su PC, quindi premere OK.

An PC scannen auswählen, dann OK drücken.
Seleccione 

Escanear a PC y pulse OK.

Selecione 

Digitalizar para PC e pressione OK.

Scroll to select a destination, then press 

OK.

Faites défiler pour sélectionner une destination, 

puis appuyez sur 

OK.

Scorrere per selezionare una destinazione, quindi 

premere 

OK.

Ausgabeziel ansteuern, dann 

OK drücken.

Desplácese para seleccionar un destino y pulse 

OK.

Role para selecionar um destino e pressione 

OK.

Scroll to select a profile if needed, then press 

OK.

Faites défiler pour sélectionner un profil si 

nécessaire, puis appuyez sur 

OK.

Se necessario, scorrere per selezionare un profilo, 

quindi premere 

OK.

Falls gewünscht, ein Profil auswählen, dann 

OK 

drücken.
Desplácese para seleccionar un perfil si lo necesita 

y pulse 

OK.

Role para selecionar um perfil, se necessário, e 

pressione 

OK.

To select scanning options, navigate the menus.
Accédez aux menus pour sélectionner les options de 

numérisation.
Per selezionare le opzioni di scansione, spostarsi 

all'interno dei menu.
Die Scanoptionen über die Menüs auswählen.
Para seleccionar opciones de escaneado, desplácese 

por los menús.
Para selecionar as opções de digitalização, navegue 

pelos menus.

Press the 

Start button.

Appuyez sur le bouton 

Démarrer.

Premere il pulsante 

Avvio.

Taste 

Start drücken.

Pulse el botón 

Comenzar.

Pressione o botão 

Iniciar

The Clear All button restores default settings.
Le bouton Tout effacer restaure les paramètres 

par défaut.
Il pulsante Cancella tutto ripristina le 

impostazioni predefinite.
Über die Taste "Alles löschen" werden die 

Standardeinstellungen wiederhergestellt.
El botón Borrar todos restaura las opciones 

prefijadas.
O botão Limpar tudo restaura as configurações 

padrão.

FR

IT

DE

ES

PT

EN

FR

IT

DE

ES

PT

EN

FR

IT

DE

ES

PT

EN

FR

IT

DE

ES

PT

EN

FR

IT

DE

ES

PT

EN

FR

IT

DE

ES

PT

EN

FR

IT

DE

ES

PT

EN

Press the 

Scan button.

Appuyez sur le bouton 

Numériser.

Premere il pulsante 

Scansione.

Taste 

Scannen drücken.

Pulse el botón 

Escanear.

Pressione o botão 

Digitalizar.

FR

IT

DE

ES

PT

EN

Содержание B205

Страница 1: ...tware and Documentation Logiciel et documentation Les fiches de donn es de s curit et les informations environnementales sont disponibles sur le disque et en ligne PT Antes de operar a impressora leia...

Страница 2: ...Atolamentos de papel Scanning from a Computer 13 Num risation partir d un ordinateur Scansione da un computer Scannen vom Computer aus Escaneado desde un ordenador Digitaliza o a partir de um computa...

Страница 3: ...o revendedor local ou visite o site de Suprimentos da Xerox Main Tray Bac principal Vassoio principale Hauptbeh lter Bandeja principal Bandeja principal Manual Feed Slot Fente d alimentation manuelle...

Страница 4: ...epter la s lection Accetta selezione Auswahl bernehmen Aceptar la selecci n Aceitar sele o Go up one level in the menu Remonter d un niveau dans le menu Sali di un livello nel menu Eine Men ebene nach...

Страница 5: ...the Macintosh Applications folder select Xerox Easy Printer Manager To access printer configuration details tray defaults paper and supplies status job status and diagnostic functions use CentreWare...

Страница 6: ...do si carica la carta selezionare il formato e il tipo di carta corretti dal pannello comandi Beim Einlegen von Druckmaterial am Steuerpult die richtige Druckmaterialart und das richtige Format ausw h...

Страница 7: ...DE ES PT In the print driver select the paper size and type Dans le pilote d impression s lectionnez le format et le type de papier Nel driver della stampante selezionare il formato e il tipo di cart...

Страница 8: ...o pressione OK Para abrir uma pasta pressione OK Select the number of copies S lectionnez le nombre de copies Selezionare il numero di copie Auflage ausw hlen Seleccione el n mero de copias Selecione...

Страница 9: ...opciones de copia despl cese por los men s Para selecionar as op es de c pia navegue pelos menus Refer to User Guide Copying Reportez vous Guide de l utilisateur Copie Consultare Guida per l utente C...

Страница 10: ...oder WiFi Anschluss k nnen die Scandateien direkt vom Drucker an einen angeschlossenen Computer gesendet werden Die Scansteuerung kann auch ber einen angeschlossenen Computer erfolgen Zum Einrichten...

Страница 11: ...avviare la scansione premere OK Zum Starten des Scanvorgangs OK dr cken Para comenzar a escanear pulse OK Para iniciar a digitaliza o pressione OK FR IT DE ES PT EN Insert the USB Flash Drive Ins rez...

Страница 12: ...ra seleccionar un perfil si lo necesita y pulse OK Role para selecionar um perfil se necess rio e pressione OK To select scanning options navigate the menus Acc dez aux menus pour s lectionner les opt...

Страница 13: ...w hlen Auf Neuer Scan oder Scannen klicken und ggf den Scanner best tigen Werden die detaillierten Einstellungen nicht angezeigt auf Details anzeigen oder hnlich lautend klicken En el ordenador inicie...

Страница 14: ...lla carta Papierstaus Atascos de papel Atolamentos de papel Refer to User Guide Troubleshooting Reportez vous Guide de l utilisateur D pannage Consultare Guida per l utente Risoluzione dei problemi Si...

Отзывы: