Xavax Gigant 00111380 Скачать руководство пользователя страница 21

19

L

Käyttöohje

Kiitos, että valitsit Xavax-tuotteen. Varaa aikaa ja lue

seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen

jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta

voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut

laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle

omistajalle.

Pyykinpesukoneen käytössä esiintyvien voimien vuoksi

on ehdottomasti noudatettava seuraavaa:

Korkeuden säädöllä varustettuja jalkoja saa säätää

yleensä vain yhdeltä sivulta tasoitettaessa lattian

epätasaisuuksia. Säädettävät jalat saisi ruuvata ulos

korkeintaan 3 cm:n pituuteen. Korkeutta säädetään

yksinomaan lattiaan sovittamista eikä alustan

korottamista varten! Mitä enemmän jalkoja ruuvataan

ulos, sitä ylemmäksi tärinä voi nousta voiman

vaikuttaessa ohuisiin kierretankoihin.

Kaikkia neljää jalkaa ei saa missään tapauksessa

ruuvata ulos maksimipituuteen!

Esimerkiksi sileillä lattialaatoilla ja marmorilattialla,

joiden pinta on kalteva, alusta ja pesukone voivat

liikkua paikaltaan. Tässä tapauksessa liikkumista

voidaan estää liukuestematoilla.

Ruuvaa pyykinpesukoneen jalat ulos niin pitkälle, että

koneen runko ei seiso alustalla. Näin tärisevät levyt

eivät aiheuta ääniä.

Alustan tietty tärinä pyykinpesukonetta käytettäessä

on normaalia ja väistämätöntä. Täytetyn

pyykinpesukoneen raskas paino ja liikkeet pestäessä

muodostavat suuria voimia.

Alustalla ei saa käyttää pyykinpesukoneesta ja

kuivausrummusta koostuvia pesutorneja.

150 kg:n enimmäispainoa ei saa missään tapauksessa

ylittää.

Sopii vain laitteille, joiden pohjapinta-ala on enint. 60

x 60 cm.

Tarkista säännöllisesti ruuviliitosten tukeva kiinnitys.

1. Vastuun rajoitus

Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla

vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta

asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/

tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.

2. Takuun rajoitus:

Hama GmbH & Co KG takaa tietyille tuotteille

kymmenen vuoden laajennetun valmistajan vakuuden

tuotteen virheettömyydestä, käytöstä, toiminnasta

ja käytettyjen materiaalien kestävyydestä. Takuu

ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta

edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien

kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa

tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun

todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa

tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n

alueella. Tämän takuun lisäksi kuluttajalla on laillisia

oikeuksia, joihin tämä takuu ei vaikuta. Takuu ei

kata vikoja, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä,

normaalista kulumisesta, kemikaalien vaikutuksesta,

kun vika on aiheutunut ylivoimaisen esteen takia tai kun

tuotetta on yritetty korjata itse. Takuu ei myöskään kata

lisälaitteita, jotka eivät kuulu tuotteen perussarjaan

(tarjoustuotteet). Takuuasioissa liitä mukaan ostokuitti

ja ota yhteyttä meihin osoitteessa Hama GmbH & Co

KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim Meidät tavoittaa

myös internetistä osoitteesta www.hama.de tai

puhelimella num49 (0)9091/502-0.

Содержание Gigant 00111380

Страница 1: ...N RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod k pou...

Страница 2: ...32x 1x 1x 32x 4x 1 3 4 min 10 mm 2 4x...

Страница 3: ...5 max 30 mm 6 50 cm 60 cm 6 0 c m Max Load capacity Max Traglast 150 kg Height adjustable H henverstellbar...

Страница 4: ...rs may not be operated at the base stand The max weight of 150 kg should not be exceeded under any circumstances Only suitable for devices with max surface of 60x60 cm Regularly check that all screw c...

Страница 5: ...rfen keine Waschmaschinen Trockners ulen auf dem Unterbausockel betrieben werden Das max Gewicht von 150 kg darf unter keinen Umst nden berschritten werden Nur f r Ger te mit max 60x60 cm Grundfl che...

Страница 6: ...d pass en aucune circonstance Article adapt exclusivement aux appareils pr sentant une surface de base maximale de 60 x 60 cm V rifiez r guli rement le parfait serrage des raccords 1 Exclusion de gara...

Страница 7: ...de lavadora secadora El peso m ximo de 150 kg no debe superarse en ning n caso S lo apto para muebles con una superficie base m xima de 60x60 cm Compruebe regularmente el apriete de las uniones atorn...

Страница 8: ...en droger op de onderconstructie worden gebruikt Het maximale gewicht van 150 kg mag in geen geval worden overschreden Alleen geschikt voor apparaten met een basisoppervlak van max 60x60 cm Controleer...

Страница 9: ...rante il lavaggio creano grandi forze vietato utilizzare il piedistallo per le colonne con lavatrice asciugatrice assolutamente vietato superare il peso di 150 kg Adatto solo per elettrodomestici con...

Страница 10: ...kutek niew a ciwej instalacji monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i lub wskaz wek bezpiecze stwa 2 Warunki gwarancji Hama Polska Sp z o o udziela...

Страница 11: ...ak max 60x60 cm alapter let g pekhez haszn lhat Rendszeresen ellen rizze megfelel en stabilak e a csavark t sek 1 Szavatoss g kiz r sa A Hama GmbH Co KG semmilyen felel ss get vagy szavatoss got nem v...

Страница 12: ...e Greutatea mare a unei ma ini de sp lat nc rcate i mi c rile din timpul sp l rii genereaz for e mari Combina iile de ma in de sp lat i usc tor suprapuse nu trebuie utilizate pe piedestal Nu dep i i n...

Страница 13: ...zet ke vzniku hluku z vibruj c ch plech Ur it vibrace podstavce jsou p i provozu pra ky norm ln a nelze jim zabr nit Vysok hmotnost pln pra ky a pohyby p i pran vytv ej velk s ly Na tomto podstavci j...

Страница 14: ...Ur it vibr cie podstavn ho sokla pri prev dzke pr ky s norm lne a nie je mo n im zabr ni Vysok hmotnos plnej pr ky a pohyby pri pran vytv raj ve k sily Na podstavnom sokli nesmiete pou va pr ky s nad...

Страница 15: ...a utiliza o de colunas de m quinas de lavar e secar roupa na base da subestrutura O peso m ximo de 150 kg n o pode em caso algum ser ultrapassado Apenas adequado para aparelhos com uma rea de base m...

Страница 16: ...tumlarpelare f r inte anv ndas p underredet Den maximala vikten p 150 kg f r under inga omst ndigheter verskridas Endast l mplig f r enheter med max 60x60 cm golvyta Kontrollera regelbundet att skruvf...

Страница 17: ...15 R Xavax 3 150 60x60 1 Hama GmbH Co KG 2 Hama GmbH Co KG 10 Hama GmbH Co KG Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Germany www hama de 49 0 9091 502 0...

Страница 18: ...16 B Xavax 3 cm 150 kg 60 x 60 cm 1 2 HAMA GmbH Co KG 10 Hama GmbH Co KG Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Germany www hama de 49 0 9091 502 0...

Страница 19: ...17 J Xavax 3 cm 150 kg 60x60 cm 1 Hama GmbH Co KG 2 HAMA GmbH Co KG 10 Hama GmbH Co KG Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim www hama de 49 0 9091 502 0...

Страница 20: ...erinde ama r makinesi ve kurutma makinesi kolonu al t r lamaz Maksimum 150 kg l k a rl k hi bir durumda a lmamal d r Sadece maksimum 60x60 cm zemine sahip cihazlar i in uygundur V da ba lant lar n d z...

Страница 21: ...inpesukoneesta ja kuivausrummusta koostuvia pesutorneja 150 kg n enimm ispainoa ei saa miss n tapauksessa ylitt Sopii vain laitteille joiden pohjapinta ala on enint 60 x 60 cm Tarkista s nn llisesti r...

Страница 22: ...he corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 00111380 07 23 Distributed by Hama GmbH Co KG 86652 Monh...

Отзывы: