background image

38

          This symbol on the product or its packaging indicates that it shall not be treated as         

     household waste. Instead, it shall 

 

     

 be handed over to the applicable collection point for the 

 recycling of electrical and electronic equipment, 

 such as for example: 

         
- sales points, in case you buy a new and similar product
- local collection points (waste collection centre, local recycling center, etc...). 
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequence for the environment and 
human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handing of this product. The recycling of materials will 
help to preserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city 
office, your house hold waste disposal service or the shop where you purchased the product.

      DISPOSAL OF ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT

DECLARATION OF CONFORMITY

11. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’

- punti di raccolta locali (centri di raccolta rifiuti, centri locali di riciclaggio, ecc...).
AssicurandoVi che il prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e 
la salute, che potrebbero essere causate da un inadeguato smaltimento di questo prodotto. Il riciclaggio dei materiali aiuterà a 
conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate riguardo il riciclaggio di questo prodotto, contattate per cortesia il 
Vs. ufficio locale, il Vs. servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio dove avete acquistato questo prodotto.

         Questo simbolo sul prodotto o sul suo imballo indica che esso non può essere trattato come rifiuto domestico. 

- punti vendita, nel caso si acquisti un prodotto nuovo simile a quello da smaltire

Al contrario, dovrà essere portato ad un punto di raccolta determinato per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici,

come ad esempio: 

10. 

SMALTIMENTO DI VECCHI APPARECCHI ELETTRICI ED ELETTRONICI

Via C. Colombo, 186
98066 Patti (ME)

ELETTROMEK di Germano' Antonino

Declares that:

comply  with  the  specific  protection  prerequisites  concerning  both  safety  (low  voltage)  and  the  electromagnetic  compatibility 
provided  for  by  the  European  Community  laws  2006/95/CEE  of  16th  January  2007,  2004/108/CE  of  10th  November  2007, 
93/68/CEE of 22th July 1993. Compliance CEI EN61439-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 DIN VDE 0113/EN60204-1 / IEC 204-1.

                                                                  

the Single-phase and Three-phase  MULTIPLUS 2  direct starters

Via C. Colombo, 186

Dichiara che:

98066 Patti (ME)

gli avviatori diretti 

MULTIPLUS

 

2

 Monofase e Trifase

ELETTROMEK di Germano' Antonino

sono conformi ai requisiti di protezione in materia di sicurezza (bassa tensione) e di compatibilità elettromagnetica specifici 
previsti  dalle  Direttive  della  Comunità  Europea  2006/95/CEE  del  16  Gennaio  2007,  2004/108/CE  del  10  Novembre  2007, 

                      

            

93/68/CEE del 22 Luglio 1993.Conformità CEI EN61439-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 DIN VDE 0113/EN60204-1

 

/

 

IEC 204

-

1.

    

                                    

MANAGING DIRECTOR

Germanò Antonio

MANAGING DIRECTOR

Germanò Antonio

Содержание Multiplus 2

Страница 1: ...d general disconnecting switch with door lock Quadro elettronico avviamento diretto 2 motori per acque pulite e reflue con display e sezionatore blocca porta MADE IN ITALY rev 4 05 03 2020 MULTIPLUS 2...

Страница 2: ...metri 11 5 4 Programmazione avanzata 12 13 6 Funzionamento generale del quadro 6 1 Funzionamento generale 14 6 2 Applicazione booster 14 6 3 Applicazione acque pulite 15 6 4 Applicazione acque reflue...

Страница 3: ...generale compito dell installatore verificare l apparecchiatura dopo l installazione nonostante questa sia gi stata sottoposta regolarmente a prove dal costruttore 1 ISTRUZIONI GENERALI PER L INSTALL...

Страница 4: ...OSTER DI PRESSIONE 3 ESEMPI APPLICATIVI Di seguito vengono illustrati alcuni esempi pratici delle applicazioni che possibile realizzare con il quadro MULTIPLUS 2 ACQUE PULITE RILANCIO LEGENDA COMPONEN...

Страница 5: ...ANO ACQUE PULITE SVUOTAMENTO ACQUE REFLUE 5 LEGENDA COMPONENTI 3 ESEMPI APPLICATIVI Di seguito vengono illustrati alcuni esempi pratici delle applicazioni che possibile realizzare con il quadro MULTIP...

Страница 6: ...4 20mA bar 4 20mA metri LEGENDA COMPONENTI 3 ESEMPI APPLICATIVI Di seguito vengono illustrati alcuni esempi pratici delle applicazioni che possibile realizzare con il quadro MULTIPLUS 2 6...

Страница 7: ...AX1 G MAX2 G ALAR PR STA PR EME KLIX1 COM KLIX2 N C N O COM ALARM MOTORE 1 M 1 U V AVV MOTOR 1 U V AVV MOTOR 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 14 15 16 SIREN 12V FLASHING LAMP 12V 12 13 SCHEDA ESPANSIONE ANALOG 4...

Страница 8: ...M SIREN 12V FLASHING LAMP 12V 3 4 5 6 7 8 9 10 11 14 15 16 R MOT1 S R S R S T MOT2 SUPPLY SCHEDA ESPANSIONE ANALOG 4 20mA 12 13 L1 L2 L3 U1 V1 W1 U2 V2 W2 M 3 M 3 MOTORE 1 MOTORE 2 LINEA DI ALIMENTAZI...

Страница 9: ...il valore di un parametro Serve a scorrere indietro le pagine del setup Serve a ridurre il valore di un parametro Premuto permette di entrare nel parametro selezionato Premuto conferma il valore impo...

Страница 10: ...IMA PREMUTO PER PI DI 1s SI ESCE DAL SETUP E SI SALVANO I PARAMETRI IN MEMORIA PREMUTO SI VISUALIZZA LA RESTANTE PARTE DEI PARAMETRI VEDI CAPITOLO 5 4 TRASDUTTORE 10bar 0 1 8bar TRASDUTTORE 16bar 0 1...

Страница 11: ...m LIVELLO ALLARME 1 00m SERVE AD IMPOSTARE IL LIVELLO DI ACQUA SOPRA IL QUALE LA CENTRALINA ABILITA L USCITA ALLARME RANGE 1 0 25 0m RANGE 0 05 24 85m SERVE AD IMPOSTARE IL LIVELLO DI ACQUA SOPRA IL Q...

Страница 12: ...NANZA MOT ON ON ABILITA L ALTERNANZA FRA I MOTORI OFF DISABILITA L ALTERNANZA FRA I MOTORI 5 1 5 PROGRAMMAZIONE 12 OFF ESCLUDE IL CONTROLLO SULLA CORRENTE MINIMA CORRENTE MINIMA MOT 1 AUT 9 9A CORRENT...

Страница 13: ...ZA RETE ATTESA PRESENZA RETE OFF ATTESA PRESENZA RETE 1min SERVE AD IMPOSTARE L ATTESA PRESENZA RETE RANGE 1 30min TENSIONE MINIMA 207V TENSIONE MINIMA 207V SERVE AD IMPOSTARE LA TENSIONE DI FUNZIONAM...

Страница 14: ...1 STOP 0 0A 0h 6 1 SOLO IN MODALIT PULSANTE MANUALE STABILE PRESS START ON PRESS EMERG OFF START ON ABILITA IL PRIMO MOTORE START OFF DISABILITA IL PRIMO MOTORE EMERG ON ABILITA IL SECONDO MOTORE EMER...

Страница 15: ...ME ALL OFF DISABILITA L USCITA DI ALLARME MOTORE 2 AUTOM 13 2A 0h MOTORE 2 STOP 0 0A 0h SERVE AD AVVIARE MANUALMENTE I MOTORI MOTORE 1 MANUALE 13 2A 0h MOTORE 2 MANUALE 13 2A 0h 400V 13 2A 13 2A LE SE...

Страница 16: ...LEVA UNA CONDIZIONE DI MARCIA A SECCO SAR POSSIBILE VISUALIZZARE UNA QUARTA SCHERMATA MANCANZA ACQUA ATTESA RIEMPIMENTO QUESTA SCHERMATA VIENE VISUALIZZATA QUANDO LA SONDA MINIMA SCOPERTA QUESTA SCHER...

Страница 17: ...unzionamento Corrente massima impostata sul setup inferiore a quella assorbita dal motore Impostare manualmente la corrente massima il 25 in pi del valore nominale Motore bloccato o in avaria Applicaz...

Страница 18: ...2 Data logger eventi SETUP PREMI PAG MAN 10s ACCENSIONE QUADRO ON EV 12 MIN CURR MAN 9 6A 30h EV 10 MAX VOLT OFF 10h Tensione minima e massima La centralina insieme all evento registra anche le ore di...

Страница 19: ...la soglia del termico KLIXON la centralina spegne il motore ed il display visualizza il seguente messaggio Qualora il senso del ciclo delle tensioni in ingresso R S o T SA697 xx risulta invertito il...

Страница 20: ...s 29 5 4 Advanced programming 30 31 6 General functioning of the control panel 6 1 General functioning 32 6 2 Application pressure booster 32 6 3 Application clean water 33 6 4 Application sewage 33 6...

Страница 21: ...ting by the manufacturer Eliminate whatever metal and or plastic impurity which could happen to fall inside the box screws washers dust 1 GENERAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLING 2 WARNINGS Risk of electri...

Страница 22: ...PLICATION EXAMPLES Below are some practical examples of applications that can be implemented with the MULTIPLUS 2 control panel CLEAN WATER LIFTING COMPONENTS KEY 22 Float switch for clean water Level...

Страница 23: ...ON EXAMPLES CLEAN WATER EMPTYING SEWAGE 23 COMPONENTS KEY Float switch for clean water Float switch for sewage Below are some practical examples of applications that can be implemented with the MULTIP...

Страница 24: ...20mA meters 24 COMPONENTS KEY Float switch for clean water Level probe Pressure transducer 4 20mA Piezoresistive probe 4 20mA Below are some practical examples of applications that can be implemented...

Страница 25: ...OR 1 U V AVV MOTOR 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 14 15 16 SIREN 12V FLASHING LAMP 12V 12 13 ANALOG 4 20mA 7 8 ALARM FLOAT SWITCH OR EMERGENCY PRESSURE SWITCH 11 MOTOR KLIXON 2 KEY 12 13 INPUT4 20mA 5 6 MAX2 F...

Страница 26: ...SUPPLY ANALOG 4 20mA 12 13 L1 L2 L3 U1 V1 W1 U2 V2 W2 M 3 M 3 MOTOR 1 MOTOR 2 POWER SUPPLY 400 Vac 50 60 Hz 26 RED BLUE KEY 7 8 ALARM FLOAT SWITCH OR EMERGENCY PRESSURE SWITCH 9 MOTOR KLIXON 1 5 6 MAX...

Страница 27: ...THE PARAMETERS AUTOMATICALLY THE MOTHERBOARD HAS CORRECTLY PERFORMED THE AUTO LEARNING PROCEDURE 27 APPLICATION SEWAGE APPLICATION CLEAN WATER APPLICATION 4 20mA bar APPLICATION 4 20mA meters MOT 2 A...

Страница 28: ...ANSDUCER 10bar 0 1 8bar TRANSDUCER 16bar 0 1 14bar TRANSDUCER 25bar 0 1 23bar TRANSDUCER 10bar 0 1 8bar TRANSDUCER 16bar 0 1 14bar TRANSDUCER 25bar 0 1 23bar MINIMUM PRESSURE OFF MINIMUM PRESSURE OFF...

Страница 29: ...RTS THE SECOND MOTOR RANGE 0 15 24 95m 29 PROBE 4 20mA 5 0m PROBE 4 20mA 5 0m IT IS USED TO SET THE FULL SCALE OF THE PROBE USED MINIMUM LEVEL 0 50 m MINIMUM LEVEL 0 50 m IT IS USED TO SET THE WATER L...

Страница 30: ...AD MAXIMUM CURRENT OF THE MOTOR MAN INDICATES THAT THE MAXIMUM CURRENT VALUE HAS BEEN SET MANUALLY IT IS USED TO SET THE MINIMUM CURRENT OF THE MOTOR MAN INDICATES THAT THE MINIMUM CURRENT VALUE HAS B...

Страница 31: ...HE FIRST SETUP SCREEN SEE CHAPTER 5 1 PRESSING IT FOR MORE THAN 1s YOU GO OUT OF THE SETUP AND THE PARAMETERS ARE STORED IN THE MEMORY OFF EXCLUDES THE CONTROL ON THE MINIMUM VOLTAGE OFF EXCLUDES THE...

Страница 32: ...EAN WATER SEE CHAPTER 6 3 SEWAGE SEE CHAPTER 6 4 4 20mA bar SEE CHAPTER 6 5 4 20mA meters SEE CHAPTER 6 6 IT IS USED TO START THE MOTORS MANUALLY ONLY IN STABLE MANUAL BUTTON MODE AUTOMATIC MOT 2 13 2...

Страница 33: ...A 0h STOP MOTOR 2 0 0A 0h MANUAL MOTOR 2 13 2A 0h AUTOMATIC MOT 1 13 2A 0h STOP MOTOR 1 0 0A 0h MANUAL MOTOR 1 13 2A 0h AUTOMATIC MOT 2 13 2A 0h STOP MOTOR 2 0 0A 0h MANUAL MOTOR 2 13 2A 0h THE FOLLOW...

Страница 34: ...ORS MANUALLY ONLY IN STABLE MANUAL BUTTON MODE THE FOLLOWING SCREEN DISPLAYS MEASURED VOLTAGE ABSORBED CURRENT OF THE MOTORS OPERATING HOURS OF THE MOTORS SYSTEM PRESSURE THE FOLLOWING SCREEN DISPLAYS...

Страница 35: ...25 more than the nominal value Disconnect the motor and be sure it is working properly Application SEWAGE CLEAN WATER FLOAT SWITCHES OFF with full tank Ceck the functionality of the float switches and...

Страница 36: ...h it was generated 8 2 Event data logger SETUP PRESS PAGE MAN 10s ON EV 12 MIN CURR MAN 8 2A 30h EV 10 MAX VOLT OFF 10h Minimum and maximum current for each motor The motherboard together with the eve...

Страница 37: ...0 5 seconds the alarm is activated the motor is no longer powered and you will see the following message If the voltage is within the set range and stays there for 60 seconds the motherboard will aut...

Страница 38: ...sto prodotto contattate per cortesia il Vs ufficio locale il Vs servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio dove avete acquistato questo prodotto Questo simbolo sul prodotto o sul suo imbal...

Страница 39: ...________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ____...

Страница 40: ...ELETTROMEK Via C Colombo 186 98066 Patti ME ITALY Tel 39 0 941 361336 Fax 39 0 941 372806 www xpowerwaterpumps com info xpowerwaterpumps com e mail...

Отзывы: