background image

15

For your safety

GB

Please read and comply with 

these operating instructions 

prior to the initial operation 

of your device.

.  

Keep these operating instructions for 

later use or for a subsequent owner.

 

Prior to first use always read the safety 

instructions!

 

Failure to observe the operating instruc-

tions and the safety instructions could result 

in damage to the appliance and danger 

for the operator and other persons.

 

All persons involved in the commissioning, 

operation, maintenance and upkeep of the 

device must be appropriately qualified.

Obligations of the operating compa-

ny

The operating company undertakes that only those 

persons may work with the device, who

 

Are fully conversant with the underlying 

regulations on health and safety and ac-

cident prevention, and who have been in-

structed on how to use the device.

 

Have read and understood these operat-

ing instructions, in particular the “Safety 

instructions” chapter

The working methods of personnel must be 

checked at regular intervals to ensure they are 

working safely.

Obligations of personnel

All persons working with the device undertake that 

before starting work they will

 

Follow the underlying regulations on health 

and safety and accident prevention

 

Read these operating instructions, in par-

ticular the “Safety instructions” chapter.

Before leaving the work station ensure that even 

if they are not present, no personal injuries or 

property damage could occur.

Prohibition of unauthorised modifi-

cations and conversions

Modification of the device or manufacturing 

of additional devices is not permitted. Such 

modifications can result in personal injury and 

malfunctions.

 

Repairs to the device may only be carried out 

by authorised and trained personnel. Always 

use  Würth original spare parts. This is to 

ensure and maintain safe operation of the 

device.

Signs and symbols in these instruc-

tions

The signs and symbols in these instructions should 

help you to use the instructions and the device 

quickly and safely.

Information

Information tips inform you about the 

most effective or practical use of the 

device and these instructions.

 

Handling steps

 

The defined sequence of handling steps facili

-

tates correct and safe use of the device.

 

3

Result

 

This is where the result of a handling step 

sequence is described.

 [1]  Item  number

 

Item numbers are indicated in the text with 

square brackets [].

Содержание ASN 5090

Страница 1: ...nale betjeningsvejledning Original driftsinstruks i oversettelse Alkuper isk ytt ohjeen k nn s vers ttning av bruksanvisningens original Orijinal i letim k lavuzunun evirisi T umaczenie oryginalnej in...

Страница 2: ...3 I 7 8 9 10 11 12 6 3 1 2 4 5...

Страница 3: ...III V VI 4 II IV 6 9 13 5 1 8...

Страница 4: ...ginn die grundlegenden Vorschriften ber Ar beitssicherheit und Unfallverh tung zu befolgen diese Betriebsanleitung insbesondere das Kapitel Sicherheitshinweise zu lesen Vor Verlassen des Arbeitsplatze...

Страница 5: ...t die Ma nahme WARNUNG Die gef hrliche Situation kann eintreten und f hrt wenn die Ma nahmen nicht befolgt werden zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod Arbeiten Sie u erst vorsichtig VORSICHT Die g...

Страница 6: ...t nie mit dem Finger am Ausl ser Wird dabei versehentlich die Aufsetzh lse ge dr ckt kann unbeabsichtigt ein Setzvorgang ausgel st werden und schwere Verletzungen verursachen Sorgen Sie f r einen sich...

Страница 7: ...ll geladenen Zustand lagern Optimale Lagertemperatur 20 C Mindestens halbj hrlich das Ger t wieder vollst ndig laden Lebensdauer des Akkus WICHTIG Die Lebensdauer eines Akkus h ngt ausschlie lich von...

Страница 8: ...geeignete Steckdose mit 230 V bevor Sie den Akku einsetzen Legen Sie den Akku vollst ndig in das Lade ger t ein 3 3 Ladevorgang beginnt die rote Kontrollleuchte Aufladen blinkt 3 3 Der Ladevorgang ist...

Страница 9: ...cher festhalten und auf eine pl tzliche Reaktion gefasst sein Vorbereiten des Ger tes Akku 11 aus dem Ger t entfernen und ber pr fen ob die Sicherheitssperre aktiviert wurde Alle N gel aus dem Magazin...

Страница 10: ...s Anzugsmoment von 4 5 Nm bis max 5 Nm beachten Akku wieder einsetzen Hinweis Das Ger t deaktiviert sich selbst und setzt sich nicht zur ck Zum Reaktivieren den Akku herausneh men und wieder einsetzen...

Страница 11: ...Sie sich an eine autorisierte W rth Kundendienststelle Motor h rt nach 5 Sekunden auf zu laufen Normaler Betrieb Kontaktanschlag l sen und noch einmal dr cken Klemmen sind schmutzig oder besch digt W...

Страница 12: ...Kundendienststelle Ger t funktioniert aber es wird kein Nagel eingeschlagen Keine N gel im Magazin Laden Sie N gel ins Magazin Falsche Gr e oder Winkeln gel Benutzen Sie nur die empfohlenen N gel Nag...

Страница 13: ...zung in nationales Recht m ssen nicht mehr gebrauchsf hige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Akkus Batterien Werfen Sie Akkus Batterien ni...

Страница 14: ...ith the device undertake that before starting work they will Follow the underlying regulations on health and safety and accident prevention Read these operating instructions in par ticular the Safety...

Страница 15: ...the measure without fail WARNING The hazardous situation could occur and will lead if the measures are not observed to severe injuries and even death Work with extreme care CAUTION The hazardous situ...

Страница 16: ...evice with your finger on the trigger If the non mar tip is accidently pressed when doing so firing can be unintentionally trig gered and cause severe injuries Ensure that you can always maintain a sa...

Страница 17: ...ged state Optimum storage temperature 20 C Completely recharge the device at least every half year Battery life IMPORTANT Battery life depends solely on its treat ment Therefore it is particularly imp...

Страница 18: ...ies prior to first use Plug the charger into an appropriate 230 V outlet before inserting the battery Fully insert the battery in the charger 3 3 Charging commences the red indicator light charging fl...

Страница 19: ...s hold the device firmly and be prepared for any sudden reaction Preparing the device for use Remove the battery 11 from the device and check that the safety interlock has been activated Remove all na...

Страница 20: ...e Tighten the Allen screws 13 ensuring that the correct torque of 4 5 to 5 Nm is applied Reinsert the battery Note The device deactivates automatically and does not automatically restart To reactivate...

Страница 21: ...o the start position Contact stop bent Contact an authorised W rth customer service centre The motor stops running after 5 seconds Normal operation release the trigger and press again The terminals ar...

Страница 22: ...mechanism Contact an authorised W rth customer service centre The device operates but no nail is driven in No nails in the magazine Load nails in the magazine Incorrect size or angle nail Use only the...

Страница 23: ...ment and its implementation in national law broken and unserviceable electric power tools must be collected separately and submitted to an environ mentally sound recycling facility Batteries Do not di...

Страница 24: ...rsone che lavorano con il dispositivo sono obbligate a seguire le disposizioni fondamentali cir ca la sicurezza sul lavoro e la prevenzione degli infortuni a leggere le presenti istruzioni per l uso i...

Страница 25: ...erifichi una situazione pericolosa che in caso di mancata osservanza delle disposizioni pu causare lesioni gravi o mortali Lavorare con la massima prudenza ATTENZIONE possibile che si verifichi una si...

Страница 26: ...tto Qualora si dovesse premere accidentalmente la bussola di appoggio pu verificarsi l avvio involontario di un operazione di attivazione causando lesioni gravi Assicurare una buona stabilit e mantene...

Страница 27: ...inaggio ottimale 20 C Caricare l apparecchio completamente almeno ogni sei mesi Durata della batteria IMPORTANTE La durata di una batteria dipende esclusivamente dal modo di utilizzo Pertanto particol...

Страница 28: ...i inserire la batteria Posizionare la batteria completamente all in terno del caricabatteria 3 3 Viene avviato il processo di carica la spia rossa Caricamento lampeggia 3 3 Il processo di carica termi...

Страница 29: ...per eventuali reazioni improvvise Preparazione dell apparecchio Rimuovere la batteria 11 dall apparecchio e verificare che il blocco di sicurezza sia attivato Rimuovere tutti i chiodi dal caricatore 2...

Страница 30: ...le viti esagonali 13 e assicurarsi che la coppia di serraggio sia compresa fra 4 5 Nm e 5 Nm massimo Inserire nuovamente la batteria Nota L apparecchio si disattiva autonoma mente e non si ripristina...

Страница 31: ...a contatto piegato Rivolgersi a un centro di assistenza clienti autorizzato W rth Il motore si ferma dopo 5 secondi Funzionamento normale rilasciare il dispositivo di scatto a contatto e premere un al...

Страница 32: ...o di assistenza clienti autorizzato W rth L apparecchio funziona ma non spara chiodi Nessun chiodo nel caricatore Inserire chiodi nel caricatore Chiodi con dimensione o angolo non corretti Utilizzare...

Страница 33: ...ci vecchi e la relativa applicazione nel diritto nazionale gli apparecchi elettrici non pi conformi all uso devono essere raccolti separatamente e smaltiti presso un punto di riciclaggio ecologico nel...

Страница 34: ...ise nur mit Genehmigung MWC SL 01 14 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier Wir behalten uns das Recht vor Produktver nderungen die aus unserer Sicht einer Qualit tsverbes serung dienen auch ohne Vora...

Отзывы: