background image

85

Tekniske data

Art.

5952 000 181

Beskyttelsesklasse

IP 23 S

Isoleringsklasse

F

Køletype

F

Mærkning

CE, S

Mål (LxBxH) i mm

493 x 191 x 390 

Vægt

17,7 kg

Netspecifkationer

Netspænding

230 V AC

Netfrekvens

50-60 Hz

Positiv nettolerance

15 %

Negativ nettolerance 

15 %

Nettilslutningsledning 

3 x 2,5 mm²

Netstik 

Schuko

Strømforbrug I

1 tomgang

0,26 A

Netsikring træg  

(TIG / Elektrode) 

16 A

Effektfaktor ved I

2 max

0,61 λ

Virkefaktor I

2 max 

0,97 cos ϕ

Maks. tilladte netimpendans Z

max 

iht. IEC 61000-3-11/-12

23 mΩ

Anbefalet generatoreffekt 

> 6,0 kVA

TIG svejsning 

Svejseområde min - max

3 - 180 A/

 

10,1 - 17,2 V

Tomgangsspænding  

(maksimalværdi iht. EN 60974-1)

< 113 V/DC

Strømindstilling

trinløs

Kurvekarakteristik

faldende

Svejsestrøm ved ED 

 

(indkoblingstid) 100 % 

2)

130 A

Svejsestrøm ved ED 60 % 

2)

150 A

ED ved maksimal svejsestrøm 

2)

35 % ED

Strømforbrug I

1

 (ved ED 100 %) 

2)

15,0 A

Strømforbrug I

1

 (ved ED 60 %) 

2)

18,1 A

Strømforbrug I

1 max 

2)

23,1 A

Største effektive netstrøm  I

1eff 

2)

15,0 A

Indgangseffekt S

1

  

(ved ED 100 %) 

2) 

3,5 kVA

Indgangseffekt S

1

  

(ved ED 60 %) 

2) 

4,2 kVA

Indgangseffekt S

1 max

 

2) 

5,3 kVA

Svejsning elektrode

Svejseområde min - max

10 - 150 A

20,4 - 26,0 V

Tomgangsspænding

(maksimalværdi iht. EN 60974-1)

<113 V/DC

Strømindstilling

trinløs

Kurvekarakteristik

faldende

Svejsestrøm ved  ED 100 % 

2)

90 A

Svejsestrøm ved ED 60 % 

2)

110 A

ED ved maksimal svejsestrøm 

2)

35 % ED

Strømforbrug I

1

 (ved ED 100 %) 

2)

15,2 A

Strømforbrug I

1

 (ved ED 60 %) 

2)

19,1 A

Strømforbrug I

1 max 

2)

27,0 A

Største effektive netstrøm  I

1eff 

2)

16,0 A

Indgangseffekt S

1

  

(ved ED 100 %) 

2)

 

3,5 kVA

Indgangseffekt S

1

  

(ved ED 60 %) 

2) 

4,4 kVA

 

max 6,2 kVA

Anvendelige elektroder

1,5 - 4,0 mm

 1) 

målt ved standardbelastning iht. EN 60974-1 i 

det maksimale arbejdspunkt

 2) 

ved 40°C

Содержание 5952 000 181

Страница 1: ...eräiskäyttöohjeen käännös Översättning av bruksanvisningens original Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Překlad originálního návodu k obsluze Preklad originálneho návodu na obsluhu Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale Prevod originalnega Navodila za ...

Страница 2: ...48 ES 49 59 PT 60 70 NL 71 81 DK 82 92 NO 93 103 FI 104 114 SE 115 125 GR 126 136 TR 137 147 PL 148 158 HU 159 169 CZ 170 180 SK 181 191 RO 192 202 SI 203 213 BG 214 224 EE 225 235 LT 236 246 LV 247 257 RU 258 268 RS 269 279 HR 280 290 ...

Страница 3: ...III II I DC AC AC DC I2 Hz I1 11 12 13 14 15 3 4 5 2 1 9 8 10 7 6 3 ...

Страница 4: ...VII VI DC AC AC DC I2 Hz I1 42 41 24 C 44 46 44 46 45 43 25 26 27 28 2930 32 3637 38 39 40 33 35 31 34 A B V IV 18 19 17 16 22 23 21 20 4 ...

Страница 5: ...n am Gerät durchzuführen oder Zusatzgeräte herzustellen Solche Änderungen können zu Personenschäden und Fehlfunktionen führen Reparaturen am Gerät dürfen nur von hierzu be auftragten und geschulten Personen durchgeführt werden Hierbei stets die Originalersatzteile von Würth verwenden Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt Zeichen und Symbole Die Zeichen und Symbo...

Страница 6: ...uss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen   Ein Moment der Unachtsamkeit kann zu schweren Verletzungen führen Tragen Sie immer geeignete Schutzkleidung geeignete Lederhandschuhe und Lederschürze Tragen Sie festes Schuhwerk und einen Schweiß schild   Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung verringert das Verletzungsrisiko Schweißen Sie nie ohne Schweißschild Warnen Sie Personen in ihrer ...

Страница 7: ...sport Achtung Der Tragegurt und Handgriff dient ausschließlich dem Transport durch eine Person Das Gerät darf nicht mittels einer mechanischen Hebevorrichtung z B Kran angehoben werden Geräusch Vibrationsinformation Der Geräuschpegel des Gerätes ist kleiner als 70 dB A gemessen bei Normlast nach EN 60 974 1 im maximalen Arbeitspunkt BGV Prüfung Der Betreiber von gewerblich genutzten Schweißan lage...

Страница 8: ...0 A Schweißstrom bei ED 60 2 150 A ED bei maximalem Schweißstrom 2 35 ED Stromaufnahme I1 bei ED 100 2 15 0 A Stromaufnahme I1 bei ED 60 2 18 1 A Stromaufnahme I1 max 2 23 1 A Größter effektiver Netzstrom I1eff 2 15 0 A Aufnahmeleistung S1 bei ED 100 2 3 5 kVA Aufnahmeleistung S1 bei ED 60 2 4 2 kVA Aufnahmeleistung S1 max 2 5 3 kVA Schweißen Elektrode Schweißbereich min max 10 150 A 20 4 26 0 V L...

Страница 9: ...ann sich bis über die Grundstücksgrenze erstrecken Dies ist von der Bauart des Gebäudes und anderen dort stattfindenden Tätigkeiten abhängig Betreiben Sie das Gerät nach den Angaben und Anweisungen des Herstellers Der Betreiber des Geräts ist für die Installation und den Betrieb des Geräts verantwortlich Treten elektromagnetische Störungen auf ist der Betreiber evtl mit technischer Hilfe des Herst...

Страница 10: ...se Brennertaste 3 stecken Achtung An die Anschlussbuchse Brennertaste 3 darf ausschließlich die Steuerleitung eines Brenners angeschlossen werden Elektrode einsetzen Abb IV Brenner Spannkappe 14 abschrauben Elektrode 13 aus der Spannhülse 15 ziehen Elektrode 13 anschleifen Elektrode 13 in die Spannhülse 15 ein schieben Elektrode 13 im Brenner einsetzen und die Spannkappe 14 festschrauben Hinweis N...

Страница 11: ...I1 ist aktiv LED Haupt strom I1 31 leuchtet Mit dem Drehknopf 35 die gewünschte Strom stärke einstellen 3 3 Das Schweißgerät ist jetzt einsatzbereit Die Angaben des Elektrodenherstellers sind unbedingt zu beachten Elektrodendurchmesser mm Empfohlene Stromstärke A 1 5 20 40 2 0 35 60 2 5 45 100 3 2 75 140 4 0 130 190 Parameter Bereich Werkeinst LED Hauptstrom I1 10 150 A 100 37 31 Schweißverfahren ...

Страница 12: ...ur 3 10 200 100 Zur optimalen Kalottenbildung wird beim AC WIG Schweißen mit Pluspolstrom gezündet Dieser Plus polstrom ist im Gerät voreingestellt und kann um den angegebenen Prozentsatz erhöht oder verringert werden Parameter Bereich Werkeinst Code Zündpeak Korrektur 2 10 200 100 Nach dem Zünden wird zur Stabilisierung des Lichtbogens ein Zündpeakstrom eingestellt Dieser Zündpeakstrom ist im Ger...

Страница 13: ...zeige 38 wechselt automatisch in den Parameter Haupt strom I1 Wartung und Pflege WARNUNG Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden durch unsachgemäße Tätigkeiten Gerät nicht öffnen Bei allen Pflege und Wartungsarbeiten die geltenden Sicherheits und Unfallverhütungsvorschriften beachten Das Gerät ist wartungsarm Es gibt nur wenige Punkte die regelmäßig geprüft werden sollten um das Gerät über Jahre ...

Страница 14: ...rom Spannungser fassung Fehler bei Strom Spannungser fassung Brenner oder Elektrodenhalter dürfen beim Einschalten keinen elektrischen Kontakt zur Werkstückleitung Kurzschluss haben E04 Temperatursensor Temperatursensor defekt Service verständigen E05 Brennerüberwachung Falscher Brenner angeschlossen Brenner mit Wasserkühlung gasgekühlten Brenner verwenden Ken nung durch Brücke zwischen den Kontak...

Страница 15: ...n sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Nur für EU Länder Werfen Sie das Elektrowerkzeug nicht in den Hausmüll Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesam melt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Konformitä...

Страница 16: ...p erty damage could occur Unauthorised modifications and con versions are not permitted Modification of the device or manufacturing of additional devices is not permitted Such modifications can result in personal injury or malfunctions Only appointed and trained personnel may carry out repairs to the device Always use Würth orig inal spare parts This ensures that device safety is always maintained...

Страница 17: ...you are tired or under the influence of drugs alcohol or medicines   One moment of inattention can result in severe injuries Always wear suitable protective clothing i e suitable leather gloves and leather apron Wear stout shoes and a safety helmet   Wearing personal protective equipment reduces the risk of injury Never perform welding work without using a welding shield Warn all persons in th...

Страница 18: ...echanical means e g crane etc Noise vibration information The noise emission measured in accordance with EN 60 974 1 at normal load and maximum operating point is less than 70 dB A Check for compliance with provisions stipulated in the German BGV The operating company of commercially used welding equipment is obliged to have the appliances checked in accordance with directive EN 60974 4 at regular...

Страница 19: ...rent at 60 CDF 2 150 A CDF at maximum welding current 2 35 CDF Current consumption I1 at 100 CDF 2 15 0 A Current consumption I1 at 60 CDF 2 18 1 A Current consumption I1 max 2 23 1 A Maximum effective mains current I1eff 2 15 0 A Power consumption S1 at 100 CDF 2 3 5 kVA Power consumption S1 at 60 CDF 2 4 2 kVA Power consumption S1 max 2 5 3 kVA Electrode welding Welding range min max 10 150 A 20...

Страница 20: ...y extend beyond the boundaries of the premises This depends both on the type of the building and on the other activities performed at the site Always observe information and instructions provided by the manufacturer when operating the appliance The company operating the appliance is responsible for the setup and the operation of the appliance If electromagnetic disturbances occur the operating com...

Страница 21: ...tion Only the control lead of a welding torch may be connected to the welding torch button socket 3 Insert the electrode Fig IV Welding torch Unscrew the clamping cap 14 Pull the electrode 13 out of the clamping sleeve 15 Grind the electrode 13 Push the electrode 13 into the clamping sleeve 15 Insert the electrode 13 into the welding torch and screw on the clamping cap 14 Note Do not remove the cl...

Страница 22: ...1 is active Main current I1 LED 31 is lit Set the desired welding amperage with the rotary knob 35 3 3 The welding machine is now ready for operation The instructions of the electrode manufac turer must always be strictly observed Electrode diameter mm Recommended welding current A 1 5 20 40 2 0 35 60 2 5 45 100 3 2 75 140 4 0 130 190 Parameter Range Factory setting LED Main current I1 10 150 A 10...

Страница 23: ...0 Hz 60 Positive pole current correc tion 3 10 200 100 For optimum weld formation the arc is drawn with plus pole current during AC TIG welding This plus pole current is pre set in the machine and can be increased or decreased by the percentage shown Parameter Range Factory setting Code Ignition peak correction 2 10 200 100 After striking a peak striking current is set to stabilise the electric ar...

Страница 24: ...1 43 Torch button Down for reducing the welding current The 7 segment display 38 changes automatically to the parameter Main current I1 Maintenance and care WARNUNG Injuries or material damage due to improper actions Do not open the device Observe the relevant safety and accident prevention regulations during all maintenance and servicing work The device requires little maintenance There are only ...

Страница 25: ...oring Error in the current voltage monitoring The welding torch or electrode holder must not have electrical contact to the workpiece lead short circuit when switching on E04 Temperature sensor Temperature sensor defective Contact Service E05 Torch monitor Wrong welding torch connected torch with water cooling Use gas cooled torch identified by a jumper between contacts 4 and 5 on the torch plug E...

Страница 26: ...ubmitted to an environmental ly sound recycling facility EU countries only Do not dispose of your electrical power tool in household waste According to European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in national law broken and unser viceable electric power tools must be collected separately and submitted to an environmentally sound recycling facili...

Страница 27: ...no verifi carsi danni a persone o cose Divieto di modifiche e conversioni arbitrarie Vietato apportare modifiche al dispositivo o installare dispositivi aggiuntivi Tali modifiche possono portare a danni alle persone e ad anomalie di funzionamento I lavori di riparazione sul dispositivo possono essere eseguiti solo da personale incaricato e con adeguata formazione Utilizzare sempre ricambi original...

Страница 28: ...positivo se si è stanchi o sotto l effetto di droghe alcool o altri farmaci   Un momento di disattenzione può causare gravi lesioni Indossare sempre idonei indumenti di protezione guanti di cuoio e grembiule di cuoio Indossare calzature stabili e una maschera da saldatore   Indossando dispositivi di protezione personale si riduce il rischio di lesioni Non eseguire mai operazioni di saldatura s...

Страница 29: ...o da parte di una persona Il dispositivo non deve essere sollevato mediante dispositivi di sollevamento meccanici per es gru ecc Informazioni su rumore vibrazione Il livello acustico dell apparecchio è minore di 70 dB A misurato in base alla norma EN 60 974 1 con un carico standard al massimo punto di lavoro Verifica secondo il codice della salute e sicurezza sul lavoro BGV Il gestore di impianti ...

Страница 30: ...60 2 150 A ED con corrente di saldatura massima 2 35 ED Assorbimento di corrente I1 con ED 100 2 15 0 A Assorbimento di corrente I1 con ED 60 2 18 1 A Assorbimento di corrente I1 max 2 23 1 A Corrente di rete effettiva massima I1eff 2 15 0 A Potenza assorbita S1 con ED 100 2 3 5 kVA Potenza assorbita S1 con ED 60 2 4 2 kVA Potenza assorbita S1 max 2 5 3 kVA Saldatura a elettrodi Gamma di saldatura...

Страница 31: ... ulteriori La zona da considerare può estendersi fino al confine della proprietà Questo dipende dal tipo di costruzione dell edificio e da altri fattori in loco Utilizzare l apparecchio in base alle indicazioni e istruzioni fornite dal produttore L utente è re sponsabile dell installazione e del funzionamento dell apparecchio Nel caso in cui compaiano interferenze elettro magnetiche l utente event...

Страница 32: ...può essere collegata solo il condotto di un bruciatore Installazione dell elettrodo Fig IV Bruciatore Svitare il cappuccio di serraggio 14 Inserire l elettrodo 13 nella pinza porta elet trodo 15 Appuntire l elettrodo 13 con operazione di molatura Avvitare l elettrodo 13 nella pinza porta elet trodo 15 Posizionare l elettrodo 13 nel bruciatore e fissare la penna porta elettrodo 14 Nota Non smontare...

Страница 33: ...o DC 27 o il LED elettrodo AC 28 si illumina Il parametro Alimentazione principale I1 è attivo il LED Alimentazione principale I1 31 si illumina Con l aiuto della manopola 35 impostare l inten sità di corrente desiderata 3 3 La saldatrice è ora pronta per l uso Consultare le informazioni del produttore di elettrodi per sceglierne uno corretto Diametro elettrodi mm Intensità di corren te consigliat...

Страница 34: ...ametro Ambito Valore di fabbrica Codi ce Corrente finale 1 5 200 dell alimen tazione principale 25 Tempo di corrente finale tS 1 0 20 secondi 0 2 AC Balance 3 10 90 35 AC Balance 3 30 200 Hz 60 Corrente positi va correzione 3 10 200 100 Durante la saldatura TIG AC per una forma a calotta ottimale utilizzare corrente positiva Questa corrente positiva è preimpostata nel dispositivo e può essere aume...

Страница 35: ...rrente secondaria I2 45 Tasto del bruciatore Up per aumentare la corrente di saldatura Il display a 7 segmenti 38 passa automaticamente al parametro di Alimentazione principale I1 43 Tasto del bruciatore Down per diminuire la corrente di saldatura Il display a 7 segmenti 38 passa automaticamente al parametro di Alimentazione principale I1 Manutenzione e cura AVVERTENZA Pericolo di lesioni o danni ...

Страница 36: ...di contatto elettrico di bruciatore o supporto elettrodo sul cavo di massa cortocircuito E04 Sensore temperatura Sensore temperatura difettoso Contattare l assistenza E05 Controllo bruciatore Bruciatore collegato errato brucia tore con raffreddamento ad acqua Utilizzare un bruciatore con raffreddamento a gas identificazione attraverso il ponte tra i contatti 4 e 5 sul connettore del bruciatore E06...

Страница 37: ...so un punto di riciclaggio ecologico nel rispetto dell ambiente Solo per i Paesi UE Non gettare l utensile elettrico nei rifiuti domestici In conformità con la Direttiva euro pea 2012 19 UE sugli apparecchi elettrici ed elettronici vecchi e la rela tiva applicazione nel diritto nazionale gli apparec chi elettrici non più conformi all uso devono essere raccolti separatamente e smaltiti presso un pu...

Страница 38: ...raires Il est interdit de procéder à des modifications sur l appareil ou de fabriquer des appareils complémentaires De telles modifications risquent de provoquer des dommages corporels et des dysfonctionnements Les réparations sur l appareil ne doivent être effec tuées que par des personnes mandatées et formées Utiliser ici les pièces de rechange originales de Würth Il est ainsi garanti que la séc...

Страница 39: ...u sous l emprise de drogue d alcool ou de médicaments   Un moment d inattention peut entraîner de graves blessures Portez toujours des vêtements de protection adé quats des gants en cuir adaptés et un tablier en cuir Portez des chaussures rigides et un écran de soudeur à l arc   Le port d un équipement de protection individuelle permet de réduire le risque de blessure Ne soudez jamais sans écr...

Страница 40: ...de transport et la poignée servent uniquement au transport par une personne Il est interdit de lever l appareil à l aide d un dispositif de levage mécanique par ex grue Information acoustique de vibrations Le niveau acoustique de l appareil est inférieur à 70 dB A mesuré à charge normale selon EN 60 974 1 au point de travail maximal Contrôle selon les directives des as sociations professionnelles ...

Страница 41: ...de soudure à DS durée de service 100 2 130 A Courant de soudure à DS 60 2 150 A DS à courant de soudure maximal 2 35 DS Intensité du courant I1 à DS 100 2 15 0 A Intensité du courant I1 à DS 60 2 18 1 A Intensité du courant I1 max 2 23 1 A Plus grand courant de réseau effectif I1eff 2 15 0 A Puissance réception S1 à DS 100 2 3 5 kVA Puissance réception S1 à DS 60 2 4 2 kVA Puissance réception S1 m...

Страница 42: ...s L environnement à prendre en compte peut s étendre au delà de la limite du terrain Ceci dépend du type de construction du bâtiment et des autres activités ayant lieu ici Utilisez l appareil selon les indications et consignes du fabricant L exploitant de l appareil est responsable de l installation et l utilisation de l appareil Lorsque des dysfonctionnements électromagnétiques surviennent l expl...

Страница 43: ...ction de la touche du chalumeau 3 Attention Sur la douille de jonction de la touche de chalumeau 3 il faut raccorder exclusivement la ligne de commande d un chalumeau Insérer l électrode fig IV Chalumeau Dévisser le capuchon de serrage 14 Tirer l électrode 13 hors du manchon de ser rage 15 Affûter l électrode 13 Insérer l électrode 13 dans le manchon de ser rage 15 Insérer l électrode 13 dans le c...

Страница 44: ... CC 27 ou la LED Electrode CA 28 s allume Le paramètre Courant principal I1 est actif La LED Courant principal I1 31 s allume Avec le pommeau 35 régler l intensité de courant souhaitée 3 3 Le poste de soudure est maintenant prêt à fonc tionner Il convient de respecter impérativement les indications du fabricant d électrodes Diamètre d électrode mm Intensité du cou rant recomman dée A 1 5 20 40 2 0...

Страница 45: ...rt est de 30 pour l1 à 70 pour I2 Paramètre Zone Régl usine Code Courant final 1 5 200 du courant principal 25 Temps de courant final tS 1 0 20 Secondes 0 2 Equilibre CA 3 10 90 35 Equilibre CA 3 30 200 Hz 60 Correction de courant de po larité positive 3 10 200 100 Concernant la formation optimale de la voûte l allumage pour la soudure TIG de CA s effectue avec du courant de pôle positif Ce couran...

Страница 46: ...e automatiquement au para mètre Courant principal I1 43 La touche de chalumeau Down sert à réduire le courant de soudure L affichage à 7 seg ments 38 passe automatiquement au para mètre Courant principal I1 Maintenance et entretien AVERTISSEMENT Risque de blessures ou de dommages matériels par des actions incorrectes Ne pas ouvrir l appareil Pour tous les travaux d entretien ou de maintenance appl...

Страница 47: ...u ou le sup port d électrode ne doivent avoir aucun contact électrique avec la ligne de pièce court circuit E04 Capteur de température Capteur de température défectueux Avertir le Service après ventes E05 Surveillance du cha lumeau Mauvais chalumeau raccordé chalu meau à refroidissement d eau Utiliser un chalumeau refroidi au gaz mar quage par un pont entre les contacts 4 et 5 sur la fiche du chal...

Страница 48: ...ent être recyclés dans le respect de l environnement Pour les pays de l Union européenne uniquement Ne jetez pas l outil électrique aux ordures ménagères Selon la directive européenne 2012 19 UE sur les vieux appa reils électriques et électroniques et son application dans la législation nationale les outils électriques qui ne sont plus aptes à l emploi doivent être col lectés séparément et recyclé...

Страница 49: ...izar modificaciones en el aparato o elaborar aparatos adicionales Tales modificaciones pueden provocar daños personales y funciones erróneas Las reparaciones en el aparato sólo deben efectuarse por personas encargadas para ello y debidamente formadas A este respecto utilizar siempre las piezas de repuesto originales de Würth Con ello se garantiza que se mantenga la seguridad del aparato Signos y s...

Страница 50: ...a de drogas alcohol o medicamentos   Un momento de descuido puede provocar lesiones graves Usar siempre ropa de protección y guantes y delantal de cuero adecuados Usar calzado resistente y una máscara de soldadura   El uso de equipamiento de protección personal reduce el riesgo de lesiones No debe soldarse nunca sin máscara de sol dadura Advierta a las personas de su entorno sobre la radiación...

Страница 51: ...ón La correa de transporte y el asa sirven exclusivamente para el acarreo por una persona El aparato no debe elevarse con un dispositivo de elevación mecánico p ej grúa Información sobre ruido vibración El nivel de ruido del aparato es menor de 70 dB A medido con carga normativa según EN 60 974 1 en el punto de trabajo máximo Comprobación según BGV Prescripción de la asociación profesional La empr...

Страница 52: ... de conexión 100 2 130 A Corriente de soldadura con ED 60 2 150 A ED con máxima corriente de solda dura 2 35 ED Consumo de corriente I1 con ED 100 2 15 0 A Consumo de corriente I1 con ED 60 2 18 1 A Consumo de corriente I1 máx 2 23 1 A Máxima corriente de red eficaz I1ef 2 15 0 A Potencia absorbida S1 con ED 100 2 3 5 kVA Potencia absorbida S1 con ED 60 2 4 2 kVA Potencia absorbida S1 máx 2 5 3 kV...

Страница 53: ...te de la finca Ello depende del diseño del edificio y de otras actividades que se realicen allí Manipule el aparato según las indicaciones e instrucciones del fabricante El explotador del aparato es responsable de su instalación y funcio namiento Si se producen averías electromagnéticas el explo tador es responsable de su eliminación eventual mente con ayuda técnica del fabricante Trabajos prepara...

Страница 54: ... conexión de la tecla del quemador 3 Atención En el casquillo de conexión de la tecla del quemador 3 sólo debe conectarse el conductor de control de un quemador Colocar el electrodo fig IV Quemador Desenroscar la tapa de sujeción 14 Sacar el electrodo 13 del manguito de suje ción 15 Afilar el electrodo 13 Insertar el electrodo 13 en el manguito de sujeción 15 Colocar el electrodo 13 en el quemador...

Страница 55: ...to de soldadura Electrodo Seleccionar el procedimiento de soldadura Elec trodo luce el LED Electrodo DC 27 o el LED Electrodo AC 28 con la tecla 24 El parámetro Corriente principal I1 está activado luce el LED Corriente principal I1 31 Ajustar la intensidad de corriente deseada con el botón giratorio 35 3 3 El aparato de soldadura está ahora listo para funcionamiento Se han de respetar obligatoria...

Страница 56: ...o indica la relación entre la corriente principal y el aumento automático Parámetro Rango Ajuste de fábrica Códi go Corriente inicial 2 5 200 de la corriente principal 50 Tiempo de co rriente inicial 2 0 20 segundos 0 1 Relación dura ción periodo de impulsos 2 sólo en modo de servi cio Impulsos 1 99 50 2 Indica la relación porcentual entre la corriente principal I1 y la segunda corriente I2 Si el ...

Страница 57: ...mente así como los indicadores de 7 segmentos Funciones de las teclas del quemador fig VIII 44 Tecla de quemador Marcha paro para iniciar y finalizar el proceso de soldadura 46 Tecla de quemador Segunda corriente para llamar a la segunda corriente I2 45 Tecla de quemador Up aumentar para aumen tar la corriente de soldadura El indicador de 7 segmentos 38 cambia automáticamente al parámetro Corrient...

Страница 58: ...te tensión El quemador o el portaelectrodos no deben tener ningún contacto eléctrico con el conductor de pieza cortocircuito durante la conexión E04 Sensor de temperatura Sensor de temperatura defectuoso Avisar al servicio técnico E05 Vigilancia de quemador Quemador incorrecto conectado quemador con refrigeración de agua Utilizar quemador refrigerado por gas identificación mediante puente entre lo...

Страница 59: ...centro de reciclaje respe tuoso con el medio ambiente Sólo para países de la UE La herramienta eléctrica no debe tirarse a la basura doméstica De acuerdo con la directiva europea 2012 19 CE sobre aparatos viejos eléctricos y electrónicos y su apli cación en la legislación nacional las herramientas eléctricas que no estén en condiciones de uso han de recogerse por separado y llevarse a un centro de...

Страница 60: ... a ocor rência de qualquer dano em pessoas ou materiais Proibição relativa a modificações e remodelações arbitrárias É proibido fazer modificações no aparelho ou fabricar aparelhos adicionais Estas alterações podem causar danos a pessoas e falhas no funcionamento Reparações no aparelho só podem ser realizadas por pessoal devidamente qualificado e autori zado Para tal utilizar sempre peças de repos...

Страница 61: ...  Um momento de descuido poderá resultar em ferimentos graves Use sempre vestuário de proteção adequado luvas de cabedal e avental de cabedal ade quados Use calçado antiderrapante e uma máscara de soldadura   O uso do equipamento de proteção pessoal reduz o risco de ferimentos Nunca realize trabalhos de soldadura sem más cara de soldadura Na área dos trabalhos avise as pessoas para se protegere...

Страница 62: ...ia de transporte e a pega servem exclusivamente para o transporte por uma pessoa O aparelho não pode ser elevado com um dispositivo mecânico de elevação p ex grua Informação sobre ruído e vibração O nível de ruído do aparelho é inferior a 70 dB A medido numa situação de carga normal em confor midade com a Norma EN 60 974 1 no ponto de funcionamento máximo Teste BGV A entidade operadora de instalaç...

Страница 63: ...nte de soldadura com ED 60 2 150 A ED com corrente de soldadura máxima 2 35 ED Consumo de corrente I1 com ED 100 2 15 0 A Consumo de corrente I1 com ED 60 2 18 1 A Consumo de corrente I1 max 2 23 1 A Elevada corrente de rede efetiva I1eff 2 15 0 A Potência de entrada S1 com ED 100 2 3 5 kVA Potência de entrada S1 com ED 60 2 4 2 kVA Potência de entrada S1 max 2 5 3 kVA Soldadura por elétrodos Gama...

Страница 64: ... área a observar pode estender se além dos limites das instalações Isto depende do tipo de construção do edifício e das atividades realizadas no local Opere o aparelho de acordo com as informações e instruções do fabricante O operador do apa relho é responsável pela instalação e operação do aparelho Em caso de interferências eletromagnéticas o operador eventualmente com a ajuda técnica do fabrican...

Страница 65: ...nção Na tomada da tecla da tocha 3 só pode ser ligado exclusivamente o condutor de controlo de uma tocha Montar o elétrodo fig IV Tocha Desaparafuse a tampa de fixação 14 Retire o elétrodo 13 do casquilho de fi xação 15 Afie o 13 elétrodo Introduza o elétrodo 13 no casquilho de fixação 15 Monte o elétrodo 13 na tocha e aparafuse a tampa de fixação 14 Nota Não desmonte o alojamento do casquilho de ...

Страница 66: ...funcionamento Processo de soldadura por elétrodos Com a tecla 24 selecione o processo de soldadura Elétrodo o LED Elétrodo DC 27 ou o LED Elétrodo AC 28 acende O parâmetro Corrente principal I1 está ativo o LED Corrente principal I1 31 acende Ajuste a intensidade de corrente pretendida com o botão rotativo 35 3 3 O aparelho de soldadura está agora pronto para ser utilizado Observar impreterivelmen...

Страница 67: ... a relação entre a corrente principal e o aumento automático Parâmetro Gama Ajuste de fábrica Códi go Corrente de arranque 2 5 200 de corrente principal 50 Tempo da corren te de arranque 2 0 20 segundos 0 1 Proporção de pulso 2 somente no modo de ope ração Pulsos 1 99 50 2 Indica a proporção percentual entre a corrente principal I1 e a corrente secundária I2 No caso do valor ajustado 30 a proporçã...

Страница 68: ...e a tecla Parâ metros principais 42 3 3 Todos os LEDs e indicador de 7 segmentos acen dem brevemente Funções das teclas da tocha fig VIII 44 Tecla Start Stop para iniciar e finalizar o pro cesso de soldadura 46 Tecla Corrente secundária para ativar a corren te secundária I2 45 A tecla Up permite aumentar a corrente de soldadura O indicador de 7 segmentos 38 passa automaticamente para o parâmetro C...

Страница 69: ...rta elétrodos quando são ligados não podem ter qualquer contacto elétrico com o condutor para peça de trabalho curto circuito E04 Sensor de temperatura Sensor de temperatura com defeito Contactar a assistência técnica E05 Monitorização da tocha Tocha ligada incorreta tocha com refrigeração a água utilizar tocha refrigerada a gás identifica ção por ponte entre os contactos 4 e 5 na ficha da tocha E...

Страница 70: ... e embalagens devem ser reaproveitados de modo ecológico Só para países da UE Não coloque a ferramenta elétrica no lixo doméstico De acordo com a Diretiva Europeia 2012 19 UE sobre aparelhos elétricos e eletrónicos usados e sua implementação na lei nacional as ferramentas elétri cas usadas têm de ser eliminadas separadamente e reaproveitadas de um modo ecológico Declaração de conformidade Declaram...

Страница 71: ...singen Het is verboden wijzigingen aan het apparaat uit te voeren of extra apparaten er aan te verbinden Dergelijke veranderingen kunnen tot persoonlijk letsel en storingen leiden Reparaties aan het apparaat mogen alleen door hiermee belaste en opgeleide personen worden uitgevoerd Gebruik hiervoor altijd de originele vervangingsonderdelen van Würth Daarmee is gewaarborgd dat de veiligheid van het ...

Страница 72: ...rugs alcohol of medicijnen bent   Eén moment van onoplettendheid kan tot ernstige verwondingen leiden Draag altijd geschikte beschermende kleding ge schikte leren handschoenen en een leren schort Draag stevige schoenen en een lasscherm   Het dragen van persoonlijke beschermingsuitrus ting vermindert het risico op letsel Las nooit zonder lasschild Verwittig personen in uw omgeving voor de vlamb...

Страница 73: ...m en handgreep dienen uitsluitend voor het transport door één persoon Het apparaat mag niet met een mechanische hefinrichting bijv kraan worden opgetild Geluids trillingsgegevens Het geluidsniveau van het apparaat is minder dan 70 dB A gemeten bij een normbelasting volgens EN 60 974 1 op het maximale arbeidspunt BGV controle De exploitant van industriële lasinstallaties is ver plicht om afhankelij...

Страница 74: ... 2 130 A Lasstroom bij ID 60 2 150 A ID bij maximale lasstroom 2 35 ID Opgenomen stroom I1 bij ID 100 2 15 0 A Opgenomen stroom I1 bij ID 60 2 18 1 A Opgenomen stroom I1 max 2 23 1 A Hoogste effectieve netstroom I1eff 2 15 0 A Opgenomen vermogen S1 bij ID 100 2 3 5 kVA Opgenomen vermogen S1 bij ID 60 2 4 2 kVA Opgenomen vermogen S1 max 2 5 3 kVA Elektrodelassen Lasbereik min max 10 150 A 20 4 26 0...

Страница 75: ... gen noodzakelijk zijn De te beschouwen omgeving kan groter zijn dan de grondstukgrens Dat hangt af van het bouw type van het gebouw en andere activiteiten die daar plaatsvinden Gebruik het apparaat volgens de aanwijzingen van de fabrikant De exploitant van het apparaat is verantwoordelijk voor de installatie en het gebruik van het apparaat Bij elektromagnetische storingen is de exploitant evt met...

Страница 76: ...nderknop 3 steken Let op Op de aansluitbus voor de branderknop 3 mag alleen de stuurleiding van een brander worden aangesloten Elektrode plaatsen afb IV Brander Spankap 14 losschroeven Elektrode 13 uit de spanbus 15 trekken Elektrode 13 aanslijpen Elektrode 13 in de spanbus 15 schuiven Elektrode 13 in de brander plaatsen en de spankap 14 vastschroeven Opmerking De spanbusbehuizing 12 en de gas spr...

Страница 77: ... I1 31 brandt Met de draaiknop 35 de gewenste stroom sterkte instellen 3 3 Het lasapparaat is nu klaar voor gebruik De gegevens van de elektrodefabrikant moeten altijd worden opgevolgd Elektrodediameter mm Aanbevolen stroomsterkte A 1 5 20 40 2 0 35 60 2 5 45 100 3 2 75 140 4 0 130 190 Parameter Bereik Fa brieksinst LED Hoofdstroom I1 10 150 A 100 37 31 TIG lasprocedé Met de knop 24 het lasprocedé...

Страница 78: ...0 Pulsstroomcor rectie 3 10 200 100 Voor een optimale lasnaadvorming wordt bij AC TIG lassen met pulspoolstroom ontstoken Deze pulspoolstroom is in het apparaat vooringesteld en kan met het aangegeven percentage worden verhoogd of verlaagd Parameter Bereik Fa brieksinst Code Ontstekings piek correctie 2 10 200 100 Na het ontsteken wordt voor het stabiliseren van de vlamboog een ontstekingspiekstro...

Страница 79: ... de lasstroom De 7 segment display 38 schakelt automatisch om naar de parameter hoofdstroom I1 Onderhoud en verzorging WAARSCHUWING Gevaar voor letsels of materiële schade door ondeskundige handelingen Apparaat niet openen Bij alle verzorgings en onderhoudswerkzaamheden de geldende veiligheids en ongevalpreventievoorschriften opvolgen Het apparaat is onderhoudsarm Er zijn slechts enkele punten die...

Страница 80: ...uder mogen bij het inschakelen geen elektrisch contact maken met de werkstukleiding kortsluiting E04 Temperatuursensor Temperatuursensor defect Contact opnemen met serviceafdeling E05 Branderbewaking Verkeerde brander aangesloten brander met waterkoeling Gebruik een gasgekoelde brander herkenbaar door een brug tussen de contacten 4 en 5 van de branderstekker E06 Overspanning secundair Uitgangsspan...

Страница 81: ...danking milieuvriendelijk worden gerecycled Alleen voor EU landen Gooi het elektroapparaat niet bij het huishoudelijk afval Overeenkomstig Europese Richtlijn 2012 19 EG betreffende afge dankte elektrische en elektronische apparatuur en de omzetting ervan in de nationale wetgeving moeten afgedankte elektrische appara ten afzonderlijk worden opgehaald voor recycling Conformiteitsverklaring Wij verkl...

Страница 82: ...n eller materielle skader Forbud mod egenmægtige ændringer og ombygninger Det er forbudt at foretage ændringer på apparatet eller at fremstille ekstraudstyr Sådanne ændringer kan føre til personskader og fejlfunktioner Apparatet må kun repareres af hertil anviste og skolede personer Brug altid kun originale reser vedele fra Würth Derved sikres det at appara tets sikkerhed bibeholdes Tegn og symbol...

Страница 83: ...e fornuft ved arbejdet Benyt ikke apparatet hvis du er påvirket af narko tika alkohol eller lægemidler   Et øjebliks uopmærksomhed kan føre til alvorlige kvæstelser Bær altid egnet beskyttelsestøj egnede læder handsker og læderforklæde Bær robuste sko og en svejseskærm   Brug af personligt sikkerhedsudstyr reducerer risikoen for personskader Svejs aldrig uden svejseskærm hjelm Advar personer i...

Страница 84: ... er udelukkende beregnet til transport via en person Apparatet må ikke løftes vha en mekanisk løfteanordning f eks kran Støj vibrationsinformation Apparatets støjniveau er mindre end 70 dB A målt ved standardbelastning iht EN 60 974 1 i det maksimale arbejdspunkt BGV inspektion Ejeren af erhvervsmæssigt anvendte svejseanlæg er anvendelsesrelateret forpligtet til at få gennemført en regelmæssig sik...

Страница 85: ... A Svejsestrøm ved ED 60 2 150 A ED ved maksimal svejsestrøm 2 35 ED Strømforbrug I1 ved ED 100 2 15 0 A Strømforbrug I1 ved ED 60 2 18 1 A Strømforbrug I1 max 2 23 1 A Største effektive netstrøm I1eff 2 15 0 A Indgangseffekt S1 ved ED 100 2 3 5 kVA Indgangseffekt S1 ved ED 60 2 4 2 kVA Indgangseffekt S1 max 2 5 3 kVA Svejsning elektrode Svejseområde min max 10 150 A 20 4 26 0 V Tomgangsspænding m...

Страница 86: ...et blive nødvendigt med ekstra afskærmninger Disse omgivelser kan strække sig ud over grundstykket Dette er afhængigt af bygningens type og af andre på stedet foregående aktiviteter Brug apparatet i henhold til producentens angi velser og anvisninger Apparatets ejer er ansvarlig for dettes installation og drift Optræder der elektromagnetiske forstyrrelser er ejeren evt med teknisk assistance fra p...

Страница 87: ... udelukkende tilsluttes en styreledning til en brænder Isætning af elektrode Fig IV Brænder Skru spændekappen 14 af Træk elektroden 13 ud af spændebøs ningen 15 Tilslib elektroden 13 Skub elektroden 13 ind i spændebøs ningen 15 Sæt elektroden 13 ind i brænderen og skru spændekappen 14 fast Henvisning Demonter ikke spændebøsningshuset 12 og gasdysen 11 Ved omstilling af brænderen til en anden elekt...

Страница 88: ... aktiv LED Primær strøm I1 31 lyser Indstil den ønskede strømstyrke med dre jeknap 35 3 3 Svejseapparatet er driftsklar Vær i alle tilfælde opmærksom på elektro deproducentens angivelser Elektrodediameter mm Anbefalet strøm styrke A 1 5 20 40 2 0 35 60 2 5 45 100 3 2 75 140 4 0 130 190 Parameter Område Fabrik sindst LED Primærstrøm I1 10 150 A 100 37 31 TIG svejsning Vælg med knap 24 svejsemetode ...

Страница 89: ... balance 3 30 200 Hz 60 Pluspolstrøm korrektur 3 10 200 100 For at opnå optimale svejsesøm tændes der ved AC TIG svejsning med pluspolstrøm Denne pluspol strøm er forindstillet i apparatet og kan forhøjes eller reduceres med den anførte procentsats Parameter Område Fabrik sindst Kode Tændpeak korrektur 2 10 200 100 Efter tænding indstilles der en tændpeakstrøm til stabilisering af lysbuen Denne tæ...

Страница 90: ... strømmen 7 segment indikationen 38 skifter automatisk til parameter Primærstrøm I1 Pleje og vedligeholdelse ADVARSEL Person eller materielle skader grundet forkerte aktiviteter Åbn ikke apparatet Ved alt pleje og vedligeholdelsesarbejde skal man følge de gældende sikkerheds og ulykkesforebyggelsesforskrifter Apparatet kræver kun meget lidt vedligeholdelse Der er kun få punkter som skal kontroller...

Страница 91: ...d strøm spændingsregi strering Brænder eller elektrodeholder må ved indkobling ikke have elektrisk kontakt til stelledningen kortslutning E04 Temperatursensor Temperatursensor defekt Kontakt kundeservice E05 Brænderovervågning Forkert brænder tilsluttet brænder med vandkøling anvend en gaskølet brænder genken des på broen mellem kontakt 4 og 5 på brænderstikket E06 Overspænding sekun dær Udgangssp...

Страница 92: ...iljøvenlig genbrug Kun for EU lande Smid ikke el værktøjet i husholdningsaffaldet Iht EU direktiv 2012 19 EU om gammelt elektrisk og elektronisk udstyr og dennes realisering til national lovgivning skal udtjente el værktøjer indsamles separat og afleveres til en miljøvenlig genbrugsordning Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standard...

Страница 93: ...er Det er forbudt å foreta endringer på apparatet eller lage tilleggsapparater Slike endringer kan medføre personskader og feilfunksjoner Reparasjoner på apparatet får kun utføres av personer som er opplært til dette og som har fullmakt til å utføre det Man må alltid bruke originale reservedeler fra Würth Dermed sikrer man at apparatets sikkerhet opprettholdes Tegn og symboler i denne veilednin ge...

Страница 94: ...må ikke bruke apparatet når du er sliten eller påvirket av alkohol eller narkotiske stoffer   Et øyeblikks uoppmerksomhet kan medføre skader Bruk alltid egnede verneklær egnede lærhansker og lærforkle Bruk arbeidssko og sveisevern   Bruk av personlig verneutstyr reduserer faren for skader Sveis aldri uten sveisevern Advar personene i nærheten mot lysbuestrålene Bruk egnet oppsugingsinnretning ...

Страница 95: ...rep benyttes kun til transport av en person Apparatet får ikke heves ved hjelp av en mekanisk løfteinnretning f eks kran Informasjon ang støy vibrasjon Apparatets støynivå ligger på under 70 dB A målt ved normallast iht 60 974 1 i maksimalt arbeidspunkt BGV kontroll Den som eier sveiseanlegg som benyttes i kommer siell sammenheng er forpliktet til å gjennomføre en sikkerhetskontroll på anleggene i...

Страница 96: ...et 100 2 130 A Sveisetrøm ved ED 60 2 150 A ED ved maksimal sveisestrøm 2 35 ED Strømforbruk I1 ved ED 100 2 15 0 A Strømforbruk I1 ved ED 60 2 18 1 A Strømforbruk I1 maks 2 23 1 A Største effektive nettstrøm I1eff 2 15 0 A Opptakseffekt S1 ved ED 100 2 3 5 kVA Opptakseffekt S1 ved ED 60 2 4 2 kVA Opptakseffekt S1 maks 2 5 3 kVA Sveising elektrode Sveiseområde min maks 10 150 A 20 4 26 0 V Tomgang...

Страница 97: ... betrakte kan strekke seg utover tomtegrensen Dette avhenger av hvordan bygningen er konstruert og andre aktiviteter som finner sted der Apparatet må benyttes i henhold til produsen tens opplysninger og anvisninger Den som eier apparatet er ansvarlig for installasjonen og driften av apparatet Hvis det forekommer elektromagnetiske forstyrrelser er eieren eventuelt med tekniske hjelp fra produsen te...

Страница 98: ...ledningen i tilkoblingskontakten brennertast 3 OBS Kun styreledningen til en brenner får kobles til tilkoblingskontakten brennertast 3 Sette inn elektroden fig IV Brenner Skru av spennehetten 14 Trekk elektroden 13 ut av spennehylsen 15 Slip elektroden 13 til Skyv elektroden 13 inn i spennehylsen 15 Sett elektroden 13 i brenneren skru fast spenne hetten 14 Informasjon Ikke demonter spennehylsehuse...

Страница 99: ...strøm I1 31 lyser Innstill den ønskete strømstyrken med drei eknappen 35 3 3 Sveiseapparatet er nå klart til bruk Her må man ta hensyn til informasjonene fra elektrodeprodusenten Elektrodediameter mm Anbefalt strøm styrke A 1 5 20 40 2 0 35 60 2 5 45 100 3 2 75 140 4 0 130 190 Parametre Område Fabrikkinn stilling LED Hovedstrøm I1 10 150 A 100 37 31 Sveiseprosessen TIG Med tasten 24 velger du svei...

Страница 100: ...sspolstrøm korrektur 3 10 200 100 For optimal sømdannelse tenner man ved AC TIG sveising med plusspolstrøm Denne plus spolstrømmen er forhåndsinnstilt i apparatet og kan økes eller reduseres med den prosensatsen som er oppgitt Parametre Område Fabrikkinn stilling Kode Tenningspeak korrektur 2 10 200 100 Etter tenning innstilles tenningspeakstrømmen for stabilisering av lysbuen Denne tenningspeakst...

Страница 101: ...r reduksjon av sveisestrømmen 7 segmentindikatoren 38 bytter automatisk til parameteren hovedstrøm I1 Vedlikehold og pleie ADVARSEL Ukorrekt bruk av batteriet kan medføre personskader eller materielle skader Apparatet må ikke åpnes Gjeldende sikkerhets og HMS forskrifter skal følges under all service og vedlikehold Apparatet krever lite vedlikehold Det finnes kun et par punkter som må kontrolleres...

Страница 102: ...penningsre gistrering Feil ved strøm spenningsregis trering Brenneren og elektrodeholderen får ikke ha noen elektrisk kontakt til arbeidsstykke ledningen kortslutning ved tilkobling E04 Temperatursensor Temperatursensor defekt Kontakt service E05 Brennerovervåking Feil brenner tilkoblet brenner med vannavkjøling Bruk gasskjølet brenner merket med bro mellom kontaktene 4 og 5 på brenner støpselet E...

Страница 103: ...allasje må tilbakefø res til gjenbruksprosessen Kun for EU land Ikke kast elektrisk verktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktivet 2012 19 EC angående gamle elektro og elektronikkapparater og de nasjo nale direktivene må elektrisk verktøy samles inn til miljøvennlig gjenbruk Samsvarserklæring Vi erklærer at vi har eneansvaret for at dette produk tet stemmer over ens med følgende standa...

Страница 104: ...llessa ei pääse tapahtumaan henkilö eikä esinevahinkoja Muutokset ja lisälaitteet kielletään Älä tee laitteeseen muutoksia äläkä valmista sitä varten lisälaitteita Muutokset voivat aiheuttaa tapaturmia ja laitevikoja Laitteen saa korjata vain tehtävään koulutettu ja valtuutettu henkilö Käytä vain alkuperäisiä Würth varaosia Siten varmistat laitteen käyttötur vallisuuden Merkinnät ja kuvakkeet Tämä...

Страница 105: ...en alaisena   Pieni tarkkaamattomuus saattaa aiheuttaa vaka van tapaturman Käytä aina asianmukaista suojavaatetusta työhön soveltuvia nahkakäsineitä sekä nahkaesi liinaa Käytä turvajalkineita ja hitsausmaskia   Henkilökohtaisten suojavarusteiden käyttö pie nentää tapaturmariskiä Hitsaustöissä on aina käytettävä hitsausmaskia Varoita lähistöllä olevia henkilöitä valokaaren säteilystä Ime kaasut...

Страница 106: ...aa vain yksi henkilö kantohihnasta ja kahvasta Laitetta ei saa nostaa millään koneella esim nosturi Melu tärinätaso Laitteen melutaso on alle 70 dB A standardin EN 60 974 1 mukaan vakiokuormalla maksimaali sesta työpisteestä mitattuna Työturvallisuustarkastus Omistaja on velvollinen huolehtimaan ammattikäy tössä olevan hitsauslaitteiston säännöllisestä stan dardin EN 60974 4 mukaisesta turvallisuu...

Страница 107: ...150 A Kytkentäaika maksimihitsausvirralla 2 35 kytkentäaika Virranotto I1 kun kytkentäaika 100 2 15 0 A Virranotto I1 kun kytkentäaika 60 2 18 1 A Virranotto I1 maks 2 23 1 A Suurin tehokkain verkkovirta I1eff 2 15 0 A Ottoteho S1 kun kytkentäaika 100 2 3 5 kVA Ottoteho S1 kun kytkentäaika 60 2 4 2 kVA Ottoteho S1 maks 2 5 3 kVA Hitsaus elektrodit Hitsausalue min maks 10 150 A 20 4 26 0 V Joutokäy...

Страница 108: ...imet olla tarpeen Huomioitava alue voi ulottua tontin rajan yli Alueen laajuus riippuu rakennuksen rakennusta vasta ja muista siellä tehtävistä töistä Käytä konetta valmistajan ohjeiden mukaisesti Koneen omistaja on vastuussa laitteen asennuk sesta ja käytöstä Omistaja vastaa koneen käytöstä mahdollisesti aiheutuvien sähkömagneettisten häiriöiden poistami sesta tarvittaessa valmistajan teknisen tu...

Страница 109: ...yönnä polttimen ohjausjohdon pistoke polttimen kytkimen 3 liittimeen Huomio Polttimen kytkimen 3 liittimen saa liittää vain polttimen ohjausjohtoon Elektrodin asentaminen kuva IV Poltin Kierrä auki kiristintulppa 14 Vedä elektrodi 13 kiristinholkista 15 Hio elektrodi 13 Työnnä elektrodi 13 kiristinholkkiin 15 Asenna elektrodi 13 polttimeen Kierrä kiristin tulppa 14 kiinni Ohje Älä irroita kiristin...

Страница 110: ... palaa Säädä haluamasi virran voimakkuus kiertokytki mellä 35 3 3 Hitsauskone on nyt käyttövalmis Noudata ehdottomasti elektrodien valmis tajan antamia ohjeita Elektrodien läpimitta mm Suositeltu virran voimakkuus A 1 5 20 40 2 0 35 60 2 5 45 100 3 2 75 140 4 0 130 190 Parametrit Alue Tehdasase tus Ledi Päävirta I1 10 150 A 100 37 31 TIG hitsaus Valitse näppäimellä 24 TIG hitsaus ledi TIG DC 25 ta...

Страница 111: ...anssi 3 30 200 Hz 60 Plusnavan virran korjaus 3 10 200 100 Kuvun optimaalista muodostumista varten AC TIG hit sauksessa sytytys tapahtuu plusnavan virralla Tämä on säädetty laitteeseen valmiiksi Sitä voi nostaa tai pienentää annetun prosenttilauseen mukaisesti Parametrit Alue Tehdasase tus Koo di Sytytyshuipun korjaus 2 10 200 100 Syttymisen jälkeen tuotetaan sytytyshuippuvirta valokaaren vakautta...

Страница 112: ...etriin Päävirta I1 43 Polttimen näppäin Down pienentää hitsausvir taa 7 segmentin näyttö 38 vaihtaa automaat tisesti parametriin Päävirta I1 Huolto ja hoito VAROITUS Väärä käyttö aiheuttaa tapaturmia ja esinevahinkoja Älä avaa laitetta Noudata kaikkia työturvallisuus ja tapaturmantorjuntaohjeita kun huollat ja hoidat laitetta Laitetta tarvitsee huoltaa vain vähän Vain vähäisiä kohtia on tarkistett...

Страница 113: ...03 Virta tai jännitetiedot Virhe virran tai jännitteen ohjauk sessa Poltin ja elektrodinpidin eivät saa virta päälle kytkettäessä olla sähkökontaktissa työkappaleen johtimeen oikosulku E04 Lämpötila anturi Lämpötila anturi on viallinen Ota yhteys huoltoon E05 Polttimen valvonta Liitettynä on väärä poltin vesijääh dytteinen poltin Käytä kaasujäähdytteistä poltinta tunnisteena siltaus polttimen pist...

Страница 114: ...t ja pakkausmateri aali ympäristömääräysten mukaisesti Vain EU maat Sähkölaite ei ole sekajätettä Sähkö ja elektroniikkaromua kos kevan direktiivin 2012 19 EU mukaisesti käyttöön kelpaamattomat tuotteet tulee kerätä talteen kierrät tää ja hävittää ympäristömääräysten mukaisesti Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme että tämä tuote täyttää seuraavien standardien ja normatiivisten asiakirjojen ase...

Страница 115: ...mäktiga ändringar och ombyggnader Det är förbjudet att göra ändringar på utrustningen eller montera tillsatsanordningar Sådana ändringar kan leda till personskador och funktionsfel Reparationer får endast utföras av härför bemyndigad och utbildad personal Härvid skall alltid originalreservdelar från Würth användas Därmed säkerställs att säkerheten bibehålls Tecken och symboler Tecknen och symboler...

Страница 116: ...ustningen om du är trött eller påverkad av droger alkohol eller mediciner   Ett ögonblicks ouppmärksamhet kan leda till allvarliga skador Använd alltid lämplig skyddsklädsel lämpliga skinnhandskar och skinnförkläde Använd stabila skor och skyddshjälm   Användning av personlig skyddsutrustning mins kar risken för olycksfall Svetsa aldrig utan svetsskärm Varna personer i omgivningen för ljusbågs...

Страница 117: ...rt för transport utförd av en person Utrustningen får inte lyftas med hjälp av mekaniska lyftanordningar t ex en kran Buller och vibrationsinformation Utrustningens bullernivå är lägre än 70 dB A mätt vid standardbelastning enligt EN 60 974 1 vid maximal arbetspunkt Kontroll enligt gällande föreskrifter BGV Ägaren till svetsanläggningar som används yrkes mässigt ansvarar för att regelbundet låta g...

Страница 118: ...plingstid Strömupptagning I1 vid inkopplingstid 100 2 15 0 A Strömupptagning I1 vid inkopplingstid 60 2 18 1 A Strömupptagning I1 max 2 23 1 A Största effektiva nätström I1eff 2 15 0 A Strömförbrukning S1 vid inkopplingstid 100 2 3 5 kVA Strömförbrukning S1 vid inkopplingstid 60 2 4 2 kVA Strömförbrukning S1 max 2 5 3 kVA Elektrodsvetsning Svetsområde min max 10 150 A 20 4 26 0 V Tomgångsspänning ...

Страница 119: ...igare avskärmning bli nödvändig Omgivningen kan sträcka sig över fastighets gränser Detta är beroende av byggnadens bygg nadstyp och andra arbeten som äger rum där Använd utrustningen enligt angivelser och anvis ningar från tillverkaren Ägaren till utrustningen ansvarar för installation och drift av utrustningen Om elektromagnetiska störningar uppstår åligger det ägaren eventuellt med teknisk hjäl...

Страница 120: ...utningsuttaget brännarknapp 3 Obs Till anslutningsuttaget brännarknapp 3 får enbart styrkabeln till en brännare anslutas Sätta in elektrod bild IV Brännare Skruva loss spännkåpan 14 Dra ut elektroden 13 ur spännhylsan 15 Slipa till elektroden 13 Skjut in elektroden 13 i spännhylsan 15 Sätt in elektroden 13 i brännaren och skruva fast spännkåpan 14 Observera Demontera inte spännhylsans kåpa 12 och ...

Страница 121: ...er Ställ in önskad strömstyrka med vridreglaget 35 3 3 Svetsutrustningen är klar för användning Härvid måste informationen från elektrod tillverkaren beaktas Elektroddiameter mm Rekommenderad strömstyrka A 1 5 20 40 2 0 35 60 2 5 45 100 3 2 75 140 4 0 130 190 Parameter Intervall Fabriksinst LED Huvudström I1 10 150 A 100 37 31 Svetsmetod WIG Med knappen 24 väljer du svetsförfarandet WIG LED WIG DC...

Страница 122: ... Hz 60 Pluspolström korrigering 3 10 200 100 För optimala svetsfogar används tändning med plus polström för AC WIG svetsning Pluspolströmmen är förinställd i utrustningen och kan ökas eller minskas med den angivna procentsatsen Parameter Intervall Fabriksinst Kod Tändpeak korrigering 2 10 200 100 Efter tändning ställs en tändpeakström in för stabilise ring av ljusbågen Denna tändpeakström är förin...

Страница 123: ...nds för att minska svetsströmmen 7 segmentsdisplayen 38 växlar automatiskt till parametern huvudström I1 Underhåll och skötsel VARNING Risk för kroppsskador och sakskador till följd av felaktigt handhavande Öppna aldrig enheten Vid alla skötsel och underhållsarbeten måste gällande föreskrifter om säkerhet och olycksförebyggande åtgärder beaktas Utrustningen är närmast underhållsfri Det är bara någ...

Страница 124: ...änningsregist rering Fel vid ström spänningsregistre ring Brännaren eller elektrodhållaren får inte ha elektrisk kontakt med arbetskabeln vid tillkoppling kortslutning E04 Temperatursensor Temperatursensorn defekt Kontakta service E05 Brännarövervakning Fel brännare ansluten brännare med vattenkylning Använd gaskyld brännare har en brygga mellan kontakterna 4 och 5 på brännar kontakten E06 Överspä...

Страница 125: ... Endast för EU länder Kasta inte elverktyg bland hushållsavfallet Enligt EU direktivet 2012 19 EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och direktivets omsättning i den nationella lagstiftningen måste förbrukade elektriska apparater samlas in separat för återvinning Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed på eget ansvar att denna pro dukt överen...

Страница 126: ...η αυθαίρετων τροποποιήσε ων και μετατροπών Απαγορεύεται η εκτέλεση τροποποιήσεων στη συσκευή ή η κατασκευή πρόσθετων συσκευών Τέτοιες τροποποιήσεις μπορούν να προκαλέσουν τραυματισμούς και δυσλειτουργίες Επισκευές στη συσκευή επιτρέπεται να πραγματο ποιούνται μόνο από σχετικώς εξουσιοδοτημένα και εκπαιδευμένα άτομα Για το σκοπό αυτό χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια ανταλλακτικά της Würth Μόνο κατά α...

Страница 127: ...ό την επήρεια ναρκωτικών ουσιών αλκοόλ ή φαρμάκων Â Â Μία στιγμή απροσεξίας μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς Φοράτε πάντα κατάλληλα προστατευτικά ρούχα κατάλληλα δερμάτινα γάντια και δερμάτινη ποδιά Φοράτε σταθερά υποδήματα και προστατευτική ασπίδα Â Â Η χρήση ατομικού προστατευτικού εξοπλισμού μειώνει τον κίνδυνο τραυματισμών Μην συγκολλάτε ποτέ χωρίς προστατευτική ασπίδα Προειδοποιείτ...

Страница 128: ...η μη προβλεπόμενης χρήσης ευθύνη φέρει ο χρήστης Μεταφορά Προσοχή Ο ιμάντας μεταφοράς και η χειρολαβή χρησιμεύουν αποκλειστικά για μεταφορά από ένα άτομο Μην ανασηκώνετε τη συσκευή από μηχανικούς μηχανισμούς ανύψωσης π χ γερανούς Πληροφορίες θορύβου κραδασμών Η στάθμη θορύβου της συσκευής είναι μικρότερη από 70 dB A μετρηθείσα υπό κανονικό φορτίο κατά EN 60 974 1 και σε μέγιστο σημείο λειτουργίας ...

Страница 129: ...ργοποίησης 100 2 130 A Ρεύμα συγκόλλησης με ED 60 2 150 A ED με μέγιστο ρεύμα συγκόλλησης 2 35 ED Κατανάλωση ρεύματος I1 με ED 100 2 15 0 A Κατανάλωση ρεύματος I1 με ED 60 2 18 1 A Κατανάλωση ρεύματος I1 max 2 23 1 A Μέγιστο πραγματικό ρεύμα δικτύου I1eff 2 15 0 A Ονομαστική ισχύς S1 με ED 100 2 3 5 kVA Ονομαστική ισχύς S1 με ED 60 2 4 2 kVA Ονομαστική ισχύς S1 max 2 5 3 kVA Συγκόλληση ηλεκτροδίου...

Страница 130: ...ιβάλλον που θα πρέπει να ληφθεί υπόψη μπορεί να εκτείνεται πέραν των ορίων του ακινήτου Αυτό εξαρτάται από την κατασκευή του κτιρίου και τις λοιπές εργασίες που λαμβάνουν χώρα εκεί Λειτουργείτε τη συσκευή σύμφωνα με τα στοιχεία και τις οδηγίες του κατασκευαστή Ο χειριστής της συσκευής είναι υπεύθυνος για την εγκατάσταση και τη λειτουργία αυτής Σε περίπτωση εμφάνισης ηλεκτρομαγνητικών παρεμ βολών ο...

Страница 131: ...χή σύνδεσης του πλήκτρου του πιστολιού 3 επιτρέπεται να συνδέεται αποκλειστικά το κύκλωμα ελέγχου ενός πιστολιού Τοποθέτηση ηλεκτροδίου Εικ IV Πιστόλι Ξεβιδώστε το κάλυμμα σύσφιξης 14 Αφαιρέστε το ηλεκτρόδιο 13 από το δακτύλιο σύσφιξης 15 Λειάνετε το ηλεκτρόδιο 13 Περάστε το ηλεκτρόδιο 13 μέσα στο δακτύλιο σύσφιξης 15 Τοποθετήστε το ηλεκτρόδιο 13 στο πιστόλι και βιδώστε καλά το κάλυμμα σύσφιξης 14...

Страница 132: ...ο το LED ηλεκτροδίου DC 27 ή το LED ηλεκτροδίου AC 28 ανάβει Η παράμετρος πρωτεύοντος ρεύματος I1 είναι ενεργή το LED πρωτεύοντος ρεύματος I1 31 ανάβει Με το περιστρεφόμενο κουμπί 35 ρυθμίστε την επιθυμητή ένταση ρεύματος 3 3 Η συσκευή συγκόλλησης είναι πλέον έτοιμη προς λειτουργία Πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε τα στοι χεία του κατασκευαστή ηλεκτροδίων Διάμετρος ηλεκτροδίου mm Προτεινόμενη έντα σ...

Страница 133: ...200 του πρωτεύοντος ρεύματος 25 Χρόνος τελικού ρεύματος tS 1 0 20 Δευτερόλεπτα 0 2 Ισορροπία AC 3 10 90 35 Ισορροπία AC 3 30 200 Hz 60 Ρεύμα θετικού πόλου Διόρθω ση 3 10 200 100 Για βέλτιστη ραφή συγκόλλησης η ανάφλεξη στη συγκόλληση AC TIG γίνεται με ρεύμα θετικού πόλου Αυτό το ρεύμα θετικού πόλου είναι προρυθμισμένο στη συσκευή και μπορεί να αυξηθεί ή να μειωθεί κατά το δεδομένο ποσοστό Παράμετρ...

Страница 134: ...ρο Πρωτεύον ρεύμα I1 43 Πλήκτρο πιστολιού Down χρησιμεύει στη μείωση του ρεύματος συγκόλλησης Η ένδειξη 7 σημείων 38 αλλάζει αυτόματα στην παράμετρο Πρωτεύον ρεύμα I1 Συντήρηση και περιποίηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμών ή υλικών ζημιών λόγω μη ορθών εργασιών Μην ανοίγετε τη συσκευή Σε όλες τις εργασίες φροντίδας και συντήρησης τηρείτε τις ισχύουσες προδιαγραφές ασφαλείας και πρόληψης ατυχη...

Страница 135: ... πιστόλι ή το στήριγμα ηλεκτροδίου δεν επιτρέπεται κατά την ενεργοποίηση να έχουν ηλεκτρική επαφή με τη γραμμή του τεμαχίου εργασίας βραχυκύκλωμα E04 Αισθητήρας θερμοκρα σίας Ελαττωματικός αισθητήρας θερμοκρασίας Ενημερώστε την υπηρεσία σέρβις E05 Παρακολούθηση πιστολιού Σύνδεση λάθος πιστολιού πιστό λι με ψύξη νερού Χρησιμοποιήστε πιστόλι με ψύξη αερίου ανα γνώριση από τη γέφυρα μεταξύ των επαφών...

Страница 136: ... πρέπει να οδηγούνται σε φιλική προς το περιβάλ λον ανακύκλωση Μόνο για τις χώρες ΕΕ Μην απορρίπτετε το ηλεκτρικό εργα λείο στα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012 19 ΕΕ περί αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλι σμού και την εφαρμογή της σε εθνικό δίκαιο τα μη χρήσιμα πλέον ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέ γονται χωριστά και να οδηγούνται σε φιλική προς το περι...

Страница 137: ...me yasağı Cihazda değişiklik yapmak ya da ek cihazlar üretmek yasaktır Bu tür değişiklikler yaralanmalara ve kusurlu işlevlere yol açabilir Cihazda onarımlar yalnızca bu konuda görevlen dirilmiş eğitimli kişilere yaptırılmalıdır Bu esnada her zaman Würth orijinal yedek parçalarını kullanın Bu sayede cihaz güvenliğinin devamlılığı sağlanmış olur İşaretler ve semboller Bu kılavuzda bulunan işaretler...

Страница 138: ...urucu alkol veya ilaç etkisi altındaysanız cihazı kullanmayın   Bir anlık bir dikkatsizlik ağır yaralanmalara neden olabilir Her zaman koruyucu elbise uygun deri eldiven ve deri önlük giyinin Sağlam ayakkabı ve koru yucu başlık giyin   Kişisel koruyucu teçhizatın kullanılması yaralan ma riskini azaltır Asla kaynak levhasını takmadan kaynak yap mayın Çevrenizdeki kişileri ark ışınları konusunda...

Страница 139: ...meri ve tutamak sadece bir kişi tarafından taşınması içindir Cihaz mekanik bir kaldırma tertibatıyla örn vinç kaldırılmamalıdır Ses Titreşim bilgileri Cihazın ses seviyesi EN 60 974 1 uyarınca norm yüküne göre maksimum çalışma noktasında yapılan ölçümlere göre 70 dB A dan düşüktür BGV kontrolü Ticari olarak kullanılan kaynak tesislerinin işleti cisi tesisleri kullanıma bağlı olarak EN 60974 4 uyar...

Страница 140: ...ak akımı2 130 A 60 ED de çalışma süresi kaynak akımı 2 150 A Maksimum kaynak akımında ED 2 35 ED Akım tüketimi I1 ED 100 2 15 0 A Akım tüketimi I 1 ED 60 2 18 1 A Akım çekimi I1 maks 2 23 1 A En büyük efektif şebeke akımı I1eff 2 15 0 A S tüketim gücü 1 ED 100 olduğunda 2 3 5 kVA S tüketim gücü 1 ED 60 olduğunda 2 4 2 kVA S tüketim gücü 1 maks 2 5 3 kVA Elektrod kaynağı Kaynak aralığı min maks 10 ...

Страница 141: ...rda parazit oluş ması halinde ilave ekranlamalar gerekli olabilir Söz konusu ortam arazi sınırına kadar uzanabilir Bu binanın yapı şekline ve orada uygulanan diğer işlemlere bağlıdır Cihazı üreticinin bilgileri ve talimatları doğrultu sunda çalıştırın Cihazın işleticisi cihazın kurulu mundan ve çalıştırılmasından sorumludur Elektromanyetik arızalar meydana gelirse işletici gerekirse üreticinin tek...

Страница 142: ...r tuşu bağlantı yuvasını 3 takın Duyuru Brülör tuşu bağlantı yuvasına 3 sadece bir brülörün kumanda hattı bağlanabilir Elektrodun yerleştirilmesi Şek IV Brülör Sıkıştırma kapağını 14 sökün Elektrodu 13 sıkıştırma kovanından 15 çekin Elektrodu 13 bileyin Elektrodu 13 sıkıştırma kovanına 15 itin Elektrodu 13 brülöre yerleştirin ve sıkıştırma kapağını 14 sıkın Not Sıkıştırma kovanı gövdesini 12 ve ga...

Страница 143: ...indir ana akım I1 LED i 31 yanar Döner düğmeyle 35 istenilen akım kuvvetini ayarlayın 3 3 Kaynak cihazı şimdi çalışmaya hazırdır Bu sırada elektrod üreticisinin talimatları mutlaka dikkate alınmalıdır Elektrod çapı mm Önerilen akım kuvveti DC A 1 5 20 40 2 0 35 60 2 5 45 100 3 2 75 140 4 0 130 190 Parametre Alan Fabrika ayarı LED Ana akım I1 10 150 A 100 37 31 Kaynak yöntemi TİG Tuşla 24 TİG kayna...

Страница 144: ...p akımı düzeltmesi 3 10 200 100 Optimum kaynak dikişi için AC TİG kaynağında artı kutup akımıyla ateşlenir Bu artı kutup akımı cihazda önceden ayarlanmıştır ve belirtilen yüzde değeri kadar arttırılabilir veya azaltılabilir Parametre Alan Fabrika ayarı Kod Ateşleme ucu düzeltmesi 2 10 200 100 Ateşleme sonrasında arkın stabilizasyonu için bir ateşleme ucu akımı ayarlanır Bu ateşleme ucu akımı cihaz...

Страница 145: ...kımının düşürülmesi içindir 7 segment göstergesi 38 otomatik olarak ana akım I1 parametresine geçer Bakım ve Koruma UYARI Talimatlara aykırı işlemler nedeniyle yaralanma veya maddi hasar tehlikesi söz konusu olabilir Cihazı açmayın Tüm bakım ve onarım işlemlerinde geçerli güvenlik ve kaza koruması talimatlarına uyun Cihaz bakım gerektirmez Cihazı yıllarca kullana bilmek için düzenli olarak kontrol...

Страница 146: ...ım gerilim algılamasında hata Brülör veya elektrod tutucusu çalıştırma sırasında iş parçası hattına elektrik temas halinde olmamalıdır kısa devre E04 Sıcaklık sensörü Sıcaklık sensörü hasarlı Servise haber verin E05 Brülör kontrolü Yanlış brülör takılı su soğutmalı brülör Gaz soğutmalı brülör kullanın brülör fişin deki 4 ve 5 kontağı arasındaki köprüden tanınır E06 İkincil aşırı gerilim Çıkış geri...

Страница 147: ...krar değerlendirme tesislerine gönderilmelidir Sadece AB devletleri için Elektronik cihazı ev çöpüne atmayın Elektrikli ve elektronik eskimiş cihaz lar hakkındaki 2012 19 AT sayılı Avrupa yönetmeliğe ve bunun yerel kanunlara uyarlanmış versiyonuna göre artık kullanılamaz durumdaki elektronik aletler ayrı toplanmalı ve çevreye uygun tekrar değerlen dirme tesislerine gönderilmelidir Uygunluk Beyanı ...

Страница 148: ...Zakaz samowolnego dokonywania zmian i modyfikacji konstrukcyjnych Dokonywanie zmian w urządzeniu lub tworzenie dodatkowego sprzętu jest zabronione Zmiany tego typu mogą prowadzić do obrażeń ciała i nieprawidłowego działania urządzenia Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wy łącznie przez upoważnione i odpowiednio przeszkolone osoby Zawsze używać oryginalnych części zamiennych firmy Würth Dzięki ...

Страница 149: ...w   Chwila nieuwagi może być przyczyną ciężkich obrażeń Nosić odzież ochronną rękawice skórzane i fartuch skórzany Nosić mocne obuwie i maskę spawal niczą   Stosowanie osobistego wyposażenia ochronnego zmniejsza ryzyko obrażeń Nigdy nie spawać bez maski spawalniczej Ostrzec osoby w najbliższym otoczeniu przed promieniowa niem emitowanym przez łuk spawalniczy Stosować odpowiedni wyciąg do odcią...

Страница 150: ...dnoszenie urządzenia za pomocą podnośnika mechanicznego np dźwignicy jest niedozwolone Informacja o szumach i drganiach Poziom hałasu emitowany przez urządzenie zmie rzony przy normalnym obciążeniu według normy EN 60 974 1 w maksymalnym punkcie roboczym nie przekracza 70 dB A Kontrola BGV przepisów ustano wionych przez Branżowy Zakład Ubezpieczeń W przypadku komercyjnego zastosowania urzą dzeń spa...

Страница 151: ... A Prąd spawania przy ED czasie włączenia 60 2 150 A ED czas włączenia przy maksymal nym prądzie spawania 2 35 ED Pobór prądu I1 przy ED 100 2 15 0 A Pobór prądu I1 przy ED 60 2 18 1 A Pobór prądu I1 maks 2 23 1 A Największy efektywny prąd sieciowy I1ef 2 15 0 A Pobór mocy S1 przy ED 100 2 3 5 kVA Pobór mocy S1 przy ED 60 2 4 2 kVA Pobór mocy S1 maks 2 5 3 kVA Spawanie Elektroda Zakres spawania mi...

Страница 152: ...znaczać konieczność użycia dodatko wych osłon Najbliższe otoczenie które należy uwzględnić może wykraczać poza granice działki Zależy to od rodzaju budynku oraz wykonywanych w nim czynności Eksploatować urządzenie zgodnie z danymi tech nicznymi i wskazówkami producenta Operator urządzenia jest odpowiedzialny za jego instalację i obsługę Jeżeli pojawią się zakłócenia elektromagnetyczne za ich usuni...

Страница 153: ...czeniowy przewodu sterującego palnika do gniazda przyłączeniowego przycisku palnika 3 Uwaga Do gniazda przyłączeniowego przycisku palnika 3 można podłączyć tylko przewód sterujący palnika Włożenie elektrody rys IV Palnik Odkręcić kapturek mocujący 14 Wyjąć elektrodę 13 z tulei zaciskowej 15 Oszlifować elektrodę 13 Wsunąć elektrodę 13 do tulei zaciskowej 15 Umieścić elektrodę 13 w palniku i dokręci...

Страница 154: ...ależności od wybranego trybu pracy świeci się odpowiednia dioda LED Pierwsze uruchomienie Metoda spawania Elektroda Za pomocą przycisku 24 wybrać metodę spawania Elektroda zaświeci się dioda LED Elektroda DC 27 lub Elektroda AC 28 Parametr Prąd główny l1 jest aktywny zaświeci się dioda LED Prąd główny l1 31 Ustawić żądane natężenie prądu pokrętłem 35 3 3 Spawarka jest teraz gotowa do pracy Koniecz...

Страница 155: ...ównego do automatycznego zwiększenia wartości Parametr Zakres Usta wienie fabryczne Kod Prąd rozrucho wy 2 5 200 prą du głównego 50 Czas prądu rozru chowego 2 0 20 s 0 1 Współczynnik wypełnienia impulsów 2 tylko w trybie pracy Pulsowanie 1 99 50 2 Określa procentowy stosunek prądu głównego l1 do prądu dodatkowego l2 Jeżeli ustawiona jest wartość 30 stosunek ten wynosi 30 l1 do 70 I2 Parametr Zakre...

Страница 156: ... LED i wyświetlacz 7 segmentowy Funkcje przycisków palnika rys VIII 44 Przycisk palnika Start Stop do uruchomienia i zakończenia procesu spawania 46 Przycisk palnika Prąd dodatkowy do włączenia prądu dodatkowego l2 45 Przycisk palnika Do góry służy do zwiększania wartości prądu spawania Wyświetlacz 7 seg mentowy 38 jest automatycznie przełączany na parametr Prąd główny l1 43 Przycisk palnika W dół...

Страница 157: ...a Błąd podczas rejestracji natęże nia napięcia Podczas włączania palnik i uchwyt elektro dy nie mogą mieć kontaktu elektrycznego z przewodem masowym zwarcie E04 Czujnik temperatury Uszkodzony czujnik temperatury Powiadomić serwis E05 Kontrola palnika Podłączono nieprawidłowy palnik palnik z chłodzeniem wodnym Użyć palnika chłodzonego gazem ozna czenie za pomocą mostka między stykami 4 i 5 na wtycz...

Страница 158: ...mi ochrony środowiska Dotyczy tylko krajów UE Nie wyrzucać elektronarzędzia z odpadami domowymi Zgodnie z dyrektywą europejską 2012 19 WE o zużytych urządze niach elektrycznych i elektronicznych oraz odpowiednimi przepisami krajowymi urządze nia elektryczne które nie są już zdatne do pracy muszą być zbierane osobno i poddane utylizacji zgodnie z wymogami ochrony środowiska Deklaracja zgodności Ośw...

Страница 159: ...ülések vagy anyagi károk Önhatalmú változtatások vagy átépí tések tilalma Tilos a készüléken változtatásokat végezni vagy kiegészítő készülékeket létrehozni Ezek a módosítások személyi sérülésekhez és hibás működéshez vezethetnek A készüléken csak az ezzel megbízott és képesítéssel rendelkező személyek végezhetnek javításokat Ennek során mindig eredeti Würth pótalkatrészeket használjon Ezzel bizto...

Страница 160: ...éket ha fáradt illetve ha kábítószer alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll   Egy pillanatnyi figyelmetlenség súlyos sérüléseket okozhat Mindig viseljen megfelelő védőruházatot megfelelő bőr kesztyűt és bőr kötényt Viseljen strapabíró lábbelit és hegesztőpajzsot   Személyi védőfelszerelés használata csökkenti a sérülések kockázatát Soha ne hegesszen hegesztőpajzs nélkül Figyel meztesse a köze...

Страница 161: ... a felelősség Szállítás Figyelem A hordszíj és a fogantyú kizárólag személy általi szállításra használható A készüléket tilos mechanikus emelőeszközzel pl daruval stb megemelni Információk a zajról vibrációról A készülék zajszintje alacsonyabb mint 70 dB A EN 60974 1 szerinti normál terhelés mellett a maxi mális munkaponton mérve Baleset megelőzési vizsgálat A kisiparban használt hegesztőberendezé...

Страница 162: ...tartam mellett 2 130 A Hegesztési áram 60 ED mellett 2 150 A ED maximális hegesztési áram mellett 2 35 ED Áramfelvétel I1 100 ED mellett 2 15 0 A Áramfelvétel I1 60 ED mellett 2 18 1 A Áramfelvétel I1 max 2 23 1 A Legnagyobb hatásos hálózati áram I1eff 2 15 0 A Felvett teljesítmény S1 100 ED mellett 2 3 5 kVA Felvett teljesítmény S1 60 ED mellett 2 4 2 kVA Felvett teljesítmény S1 max 2 5 3 kVA Ele...

Страница 163: ...lehet szükség Előfordulhat hogy a telekhatáron kívüli környe zetet is figyelembe kell venni Ez az épület építési módjától és egyéb ott végzett tevékenységektől függ A készüléket a gyártó adatainak és utasításainak megfelelően üzemeltesse A gép üzemeltetője felelős a gép telepítéséért és üzemeltetéséért Amennyiben elektromágneses zavarok keletkeznek az üzemeltető felelős azok elhárításáért esetlege...

Страница 164: ...jzatához 3 Figyelem A hegesztőpisztoly gombjának csatlakozóaljzatához 3 kizárólag a hegesztőpisztoly vezérlővezetéke csatlakoztatható Az elektróda behelyezése IV ábra Hegesztőpisztoly Csavarozza le a befogófejet 14 Húzza ki az elektródát 13 a befogóhü velyből 15 Köszörülje meg az elektródát 13 Tolja be az elektródát 13 a befogóhü velybe 15 Helyezze be az elektródát 13 a hegesztőpisz tolyba majd hú...

Страница 165: ...imer áram paraméter aktív világít a Primer áram I1 LED 31 Állítsa be a kívánt áramerősséget a forgató gombbal 35 3 3 Ezzel a hegesztőkészülék készen áll a haszná latra Feltétlenül tartsa be az elektródagyártó előírásait Elektródaátmérő mm Ajánlott árame rősség A 1 5 20 40 2 0 35 60 2 5 45 100 3 2 75 140 4 0 130 190 Paraméter Tarto mány Gyári beáll LED Primer áram I1 10 150 A 100 37 31 TIG hegeszté...

Страница 166: ... 10 200 100 AC TIG hegesztés esetén az optimális varratképző dés érdekében plusz pólusárammal kell begyújtani a fényívet Ez a plusz pólusáram előre be van állítva a készüléken és a megadott százalékos arányban növelhető illetve csökkenthető Paraméter Tartomány Gyári beáll Kód Gyújtás csúcs korrekció 2 10 200 100 Gyújtás után a készülék a fényív stabilizálása érde kében beállítja a gyújtás csúcsára...

Страница 167: ...ztoly LE gombja a hegesztési áram csökkentésére szolgál A hétszegmenses kijelző 38 automatikusan az I1 primer áram paraméter kijelzésére vált Karbantartás és ápolás FIGYELMEZTETÉS Sérülések vagy anyagi károk veszélye szakszerűtlen műveletek miatt Ne nyissa ki a készüléket Minden ápolási és karbantartási munkánál tartsa be az érvényes biztonsági és baleset megelőzési előírásokat A készülék gyakorla...

Страница 168: ...or a hegesztőpisztoly és az elektródatartó nem lehet elektromos kapcsolatban a munkadarab vezeték kel rövidzárlat E04 Hőmérséklet érzékelő A hőmérséklet érzékelő meghibásodott Értesítse a szervizt E05 Hegesztőpisztoly fel ügyelet Helytelen hegesztőpisztoly van csatla koztatva vízhűtéses hegesztőpisztoly Használjon gázhűtésű hegesztőpisz tolyt ezt onnan ismerheti fel hogy a hegesztőpisztoly csatlak...

Страница 169: ...at el kell juttatni egy környezetbarát újra hasznosítási gyűjtőhelyre Csak EU tagországok esetén Ne dobja az elektromos szerszámot a háztartási hulladék közé Az elektromos és elektronikai berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EK európai irányelv értelmében és ennek a nemzeti jogrendszerben történő alkalmazása szerint a már nem használható elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni és el ke...

Страница 170: ...az provádění jakýchkoliv změn a přestaveb Je zakázáno provádět změny přístroje nebo vyrábět přídavná zařízení Takové změny mohou vést k poškození osob nebo chybnému fungování Opravy přístroje smí provádět pouze osoby které k tomu mají oprávnění a jsou k tomu vyškoleny Vždy musí být použity pouze originální náhradní díly od společnosti Würth Tak je zaručeno že zůstane zachována bezpečnost přístroje...

Страница 171: ...moment nepozornosti může vést k těžkým poraněním Používejte vždy vhodný ochranný oděv vhodné kožené rukavice a koženou zástěru Noste pevnou obuv a svářečský štít   Používání osobních ochranných pomůcek snižuje riziko poranění Nikdy nesvařujte bez svářečského štítu Osoby ve svém okolí varujte před zářením elektrického oblouku K odsávání plynů a par z řezání používejte vhodné odsávací zařízení Jes...

Страница 172: ...opruh a rukojeť slouží výhradně k přepravě jednou osobou Přístroj nesmí být zvedán pomocí žádného mechanického zvedacího zařízení jeřáb Informace o hluku vibracích Hladina hluku přístroje je menší než 70 dB A měřeno při normálním zatížení podle normy EN 60 974 1 v maximálním pracovním bodě Zkouška dle BGV Provozovatel komerčně používaných svařovacích zařízení je povinen pravidelně podle nasazení z...

Страница 173: ...í Svařovací proud při ED době zapnutí 100 2 130 A Svařovací proud při ED 60 2 150 A ED při maximálním svařovacím proudu 2 35 ED Příkon I1 při ED 100 2 15 0 A Příkon I1 při ED 60 2 18 1 A Příkon I1 max 2 23 1 A Největší efektivní síťový proud I1eff 2 15 0 A Příkon S1 při ED 100 2 3 5 kVA Příkon S1 při ED 60 2 4 2 kVA Příkon S1 max 2 5 3 kVA Svařování elektrodou Rozsah svařování min max 10 150 A 20 ...

Страница 174: ...ní může být nutné zajistit další odstínění Prostředí které je třeba zvažovat se může rozkládat až za hranice pozemku Závisí to na konstrukci domu a dalších činnostech které v něm probíhají Přístroj provozujte podle údajů a pokynů výrobce Provozovatel přístroje je odpovědný za instalaci a provoz přístroje Vyskytnou li se elektromagnetické poruchy odpo vídá za jejich odstranění provozovatel případně...

Страница 175: ...hořáku zasuňte do zdířky tlačítek hořáku 3 Upozornění Na zdířku tlačítek hořáku 3 smí být připojeno pouze řídicí vedení hořáku Vsazení elektrody obr IV Hořák Spannkappe 14 abschrauben Vytáhněte elektrodu 13 z upínacího pouzdra 15 Elektroda 13 anschleifen Zasuňte elektrodu 13 do upínacího pouzdra 15 Elektrodu 13 vsaďte do hořáku a pevně utáh něte upínací víčko 14 Upozornění Neodmontujte kryt upínac...

Страница 176: ...avní proud I1 je aktivní svítí kontrolka Hlavní proud I1 31 Příslušnou hodnotu požadované intenzity proudu nastavte pomocí otočného knoflíku 35 3 3 Svařovací přístroj je připraven k provozu Údaje výrobce elektrody musí být bez podmínečně dodrženy Průměr elektrody mm Doporučená inten zita AC proudu A 1 5 20 40 2 0 35 60 2 5 45 100 3 2 75 140 4 0 130 190 Parametr Rozsah Tovární nastavení LED Hlavní ...

Страница 177: ... pólu 3 10 200 100 K optimálnímu vytvoření kaloty se při AC WIG svařo vání zapaluje proudem kladného pólu Tento proud kladného pólu je v přístroji přednastavený a může být zvýšen nebo snížen o uvedený procentní podíl Parametr Rozsah Tovární nastavení Kód Korektura zapa lovací špičky 2 10 200 100 Po zapálení se ke stabilizování elektrického oblouku nastaví špičkový zapalovací proud Tento zapalovací...

Страница 178: ...í hodnoty svařovacího proudu 7 segmentový displej 38 se automaticky přepne na parametr Hlavní proud I1 Údržba a ošetření VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu nebo poškození majetku v důsledku neodborného zacházení Přístroj neotvírejte Při provádění jakékoliv údržby nebo čištění přístroje si dodržujte platné bezpečnostní předpisy a předpisy pro prevenci úrazů Přístroj je bezúdržbový Existuje pouze několik bodů...

Страница 179: ...Chyba při detekci proudu napětí Hořák ani držák elektrody nesmějí mít při zapnutí žádný elektrický kontakt na vedení obrobku zkrat E04 Snímač teploty Snímač teploty je vadný Kontaktujte servis E05 Kontrola hořáku Je připojen špatný hořák hořák s chlazením vodou Použijte hořák chlazený plynem rozpo znání pomocí můstku mezi kontakty 4 a 5 na zástrčce hořáku E06 Přepětí na sekundární straně Příliš vy...

Страница 180: ... obaly musí být předány k ekologické likvidaci Pouze pro státy EU Elektrické nářadí nevhazujte do komunálního odpadu V souladu s evropskou směrnicí 2012 19 EU o odpadních elektric kých a elektronických zařízeních a jejím provedením v právu členských států je nutné již nepoužitelné elektrické nářadí shromažďovat oddě leně a předávat je k ekologické recyklaci Prohlášení o shodě Na vlastní odpovědnos...

Страница 181: ...dy Zákaz svojvoľných zmien a presta vieb Na prístroji je zakázané vykonávať zmeny alebo vytvárať dodatočné prístroje Takéto zmeny môžu viesť k poraneniam osôb a k chybným funkciám Opravy na prístroji smú vykonávať iba na to poverené a vyškolené osoby Pri tom vždy pou žívajte originálne náhradné diely Würth Tým sa zabezpečí to že zostane zachovaná bezpečnosť prístroja Znaky a symboly Znaky a symbol...

Страница 182: ...yvom drog alkoholu alebo liekov   Moment nepozornosti môže viesť k ťažkým poraneniam Vždy noste vhodný ochranný odev vhodné kožené rukavice a koženú zásteru Noste pevnú obuv a zváračský štít   Nosenie osobného ochranného vybavenia znižu je riziko poranenia Nikdy nezvárajte bez zváračského štítu Osoby vo vašom okolí varujte pred žiarením elektrického oblúka Používajte vhodné odsávacie zariadeni...

Страница 183: ...edníctvom osoby Zariadenie sa nesmie zdvíhať pomocou mechanického zdvíhacieho zariadenia napr žeriav Informácia o hluku vibráciách Hladina hluku zariadenia je menšia ako 70 dB A meraná pri normálnom zaťažení podľa normy EN 60 974 1 v maximálnom pracovnom bode Kontrola bezpečnostných predpisov profesného združenia Prevádzkovateľ profesionálne používaných zvára čiek je zaviazaný k tomu aby nechal v ...

Страница 184: ...a Zvárací prúd pri DZ doba zapnutia 100 2 130 A Zvárací prúd pri DZ 60 2 150 A DZ pri maximálnom zváracom prúde 2 35 DZ Odber prúdu I1 pri DZ 100 2 15 0 A Odber prúdu I1 pri DZ 60 2 18 1 A Odber prúdu I1 max 2 23 1 A Najvyšší efektívny prúd zo siete I1eff 2 15 0 A Príkon S1 pri DZ 100 2 3 5 kVA Príkon S1 pri DZ 60 2 4 2 kVA Príkon S1 max 2 5 3 kVA Zváranie elektródou Zvárací rozsah min max 10 150 ...

Страница 185: ...adení v okolí môžu byť potrebné dodatočné tienenia Posudzované okolie sa môže rozprestierať za hra nice pozemku Je to závislé od konštrukcie budovy a iných činností ktoré sa v nej vykonávajú Zariadenie prevádzkujte podľa údajov a pokynov výrobcu Prevádzkovateľ zariadenia je zodpo vedný za inštaláciu a prevádzku zariadenia Ak sa vyskytne elektromagnetické rušenie prevádz kovateľ je zodpovedný za je...

Страница 186: ...e do prípojnej zásuvky tlačidla horáka 3 Pozor Na prípojnú zásuvku tlačidla horáka 3 sa smie pripojiť výhradne riadiace vedenie horáka Nasadenie elektródy obr IV Horák Odskrutkujte upínaciu hlavicu 14 Elektródu 13 vytiahnite z upínacieho puzdra 15 Zabrúste elektródu 13 Elektródu 13 zasuňte do upínacieho puzdra 15 Elektródu 13 nasaďte do horáka a pevne pris krutkujte upínaciu hlavicu 14 Upozornenie...

Страница 187: ...ED svieti pri navolenom prevádzkovom režime Uvedenie do prevádzky Zvárací proces elektródou Tlačidlom 24 zvoľte zvárací proces Elektróda svieti LED elektróda DC 27 alebo LED elek tróda AC 28 Parameter Hlavný prúd I1 je aktívny svieti LED Hlavný prúd I1 31 Otočným gombíkom 35 nastavte želanú inten zitu prúdu 3 3 Zváračka je teraz pripravená na použitie Pri tom je bezpodmienečne potrebné dodržiavať ...

Страница 188: ...obné nast Kód Spúšťací prúd 2 5 200 hlavného prúdu 50 Doba spúšťacieho prúdu 2 0 20 sekúnd 0 1 Pomer snímania impulzov 2 iba pri prevádzkovom režime pulzova nie 1 99 50 2 Udáva percentuálny pomer medzi hlavným prúdom I1 a sekundárnym prúdom I2 Pri nastavenej hodnote 30 je pomer 30 l1 ku70 I2 Parameter Oblasť Výrobné nast Kód Koncový prúd 1 5 200 hlav ného prúdu 25 Doba konco vého prúdu tS 1 0 20 s...

Страница 189: ...obr VIII 44 Tlačidlo Štart Stop horáka na spustenie a ukon čenie procesu zvárania 46 Tlačidlo horáka Sekundárny prúd na zrušenie sekundárneho prúdu I2 45 Tlačidlo horáka Up slúži na zvýšenie zváracieho prúdu 7 segmentový ukazovateľ 38 prejde automaticky na zobrazenie parametra hlavného prúdu I1 43 Tlačidlo horáka Down slúži na zníženie zváracie ho prúdu 7 segmentový ukazovateľ 38 prejde automatick...

Страница 190: ...03 Zaznamenávanie prú du napätia Chyba pri zaznamenávaní prúdu napätia Horák alebo držiak elektródy nesmú mať pri zapnutí elektrický kontakt s vedením obrobku skrat E04 Snímač teploty Snímač teploty chybný Upovedomte servis E05 Monitorovanie horáka Pripojený nesprávny horák horák s chladením vodou Použite plynom chladený horák označe nie mostíkom medzi kontaktmi 4 a 5 na zástrčke horáka E06 Prepät...

Страница 191: ... mali byť privedené do procesu opätovného zhodnocovania Len pre krajiny EÚ Elektrické náradie nehádžte do komunálneho odpadu Podľa európskej smernice 2012 19 ES pre staré elektrické a elektronické zariadenia a jej pre meny do národného práva sa musia nepoužiteľné elektrické zariadenia zbierať samostatne a musia sa odovzdať na ekologické opätovné zhodnotenie Vyhlásenie o zhode Vo výhradnej zodpoved...

Страница 192: ...cările şi re construcţiile arbitrare Este interzisă modificarea aparatului sau fabricarea altor accesorii decât cele iniţiale Astfel de modificări pot duce la rănirea persoanelor şi funcţionarea necorespunzătoare Reparaţiile pot fi executate doar de către per soane instruite şi autorizate în acest sens Folosiţi numai piese de schimb originale de la Würth Este garantată astfel menţinerea siguranţei...

Страница 193: ...uenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor   Un moment de neatenţie poate duce la acciden tări grave Purtaţi întotdeauna îmbrăcăminte de protecţie adecvată mănuşi de piele adecvate şi şorţ de piele Purtaţi încălţăminte rezistentă şi ecran de sudură   Purtarea echipamentului personal de protecţie reduce riscul vătămărilor Nu lucraţi fără mască de sudură Avertizaţi per soanele din apropi...

Страница 194: ...ansportul de către o persoană Aparatul nu trebuie să fie ridicat prin intermediul unui dispozitiv mecanic de ridicare de ex macara Informaţi referitoare la zgomote şi la vibraţii Nivelul de zgomot al aparatului este mai mic de 70 dB A măsurat la sarcină normală în conformi tate cu EN 60 974 1 în punctul maxim de lucru Verificarea conform normelor emise de asociaţiile profesionale Exploatatorul ins...

Страница 195: ...urent de sudură la DC durată de conectare 100 2 130 A Curent de sudură la DC 60 2 150 A DC la curentul de sudură maxim 2 DC 35 Consum de curent I1 la DC 100 2 15 0 A Consum de curent I1 la DC 60 2 18 1 A Consum de curent I1 max 2 23 1 A Curent de reţea efectiv mai mare I1ef 2 15 0 A Puterea absorbită S1 la DC 100 2 3 5 kVA Puterea absorbită S1 la DC 60 2 4 2 kVA Puterea absorbită S1 max 2 5 3 kVA ...

Страница 196: ...ate întinde până la limitele terenului Acest lucru de pinde de tipul de construcţie al clădirii şi de restul activităţilor care au loc în locaţia respectivă Exploataţi aparatul în conformitate cu indicaţiile şi instrucţiunile producătorului Exploatatorul aparatului este responsabil pentru instalarea şi exploatarea acestuia În cazul apariţiei interferenţelor electromagnetice exploatatorul eventual ...

Страница 197: ...Atenţie La priza de conectare a tastei arzătorului 3 se poate conecta exclusiv cablul de control al unui arzător Introducerea arzătorului fig IV Arzătorul Deşurubaţi capacul de strângere 14 Scoateţi electrodul 13 din manşonul de strân gere 15 Ascuţiţi electrodul 13 Introduceţi electrodul 13 în manşonul de strân gere 15 Introduceţi electrodul 13 în arzător şi înşurubaţi strâns capacul de strângere ...

Страница 198: ...od CC 27 sau LED ul Electrod CA 28 se aprinde Parametrul Curent principal I1 este activ LED ul Curent principal I1 31 se aprinde Cu ajutorul butonului rotativ 35 se reglează intensitatea dorită a curentului 3 3 Aparatul de sudură este pregătit pentru utilizare acum Trebuie să se respecte obligatoriu datele producătorului electrodului Diametru electrod mm Intensitatea recomandată a curentului A 1 5...

Страница 199: ...lorii reglate 30 raportul este 30 l1 la 70 I2 Parametrul Domeniu Reglare din fabrică Cod Curent final 1 5 200 din curentul principal 25 Durata curentului final tS 1 0 20 Secunde 0 2 AC Balance 3 10 90 35 AC Balance 3 30 200 Hz 60 Corecţia curentului cu impulsuri 3 10 200 100 Pentru formarea optimă a calotei la sudura TIG CA se aprinde cu curent cu impulsuri Acest curent cu impulsuri este presetat ...

Страница 200: ...ă automat la parametrul Curent principal I1 43 Tasta arzătorului Jos serveşte la scăderea cu rentului de sudură Afişajul cu 7 segmente 38 comută automat la parametrul Curent principal I1 Îngrijirea şi întreţinerea AVERTIZARE Pericol de accidentări sau daune materiale din cauza activităţilor necorespunzătoare Nu deschideţi aparatul La toate lucrările de îngrijire şi întreţinere trebuie respectate n...

Страница 201: ...rtul electrodului nu trebuie să aibă contact electric cu cablul de legare la masă scurtcircuit la pornire E04 Senzor de temperatură Senzorul de temperatură este defect Anunţaţi unitatea service E05 Supravegherea arză torului Este racordat arzătorul greşit arză tor cu răcire cu apă Utilizaţi arzătorul răcit cu gaz marcaj prin punţile dintre contactele 4 şi 5 de la şteche rul arzătorului E06 Suprate...

Страница 202: ...soriile şi ambala jele trebuie date înspre a fi reciclate într un mod nepoluant Numai pentru ţări UE Nu aruncaţi sculele electrice la deşeurile menajere Conform Directivei europene 2012 19 UE privind deşeurile de aparatură electronică şi electrică şi conform aplicării acesteia în legile naţionale apa ratura electronică defectă trebuie colectată separat şi trebuie trimisă pentru a fi reciclată într...

Страница 203: ...elav Prepovedano je spreminjati napravo ali dodajati nove naprave Takšne spremembe bi lahko povzročile telesne poškodbe ali napake delovanja naprave Popravila na napravi smejo izvajati samo poo blaščeni in za to delo usposobljeni strokovnjaki Pri tem vedno uporabite originalne nadomestne dele družbe Würth Na ta način boste še nadalje zagotovili varno delovanje naprave Znaki in simboli Znaki in sim...

Страница 204: ...enutek nepazljivosti lahko povzroči hude telesne poškodbe Vedno uporabljajte ustrezno zaščitno obleko usnjene rokavice in usnjeni zaščitni predpasnik Uporabljajte zaščitno obutev in zaščitno varilno masko   Z uporabo osebne zaščitne opreme boste zmanj šali tveganje za poškodbe Nikoli ne varite brez varilne maske Opozorite osebe v vaši okolici o svetlobnem obločnem sevanju Uporabite ustrezne sesa...

Страница 205: ... oseba Naprave ne smete premikati s pomočjo mehanskih dvižnih naprav npr žerjav Informacije o hrupu vibracijah Nivo hrupa naprave je manjši od 70 dB A izmer jeno pri standardni obremenitvi po EN 60 974 1 v maks delovni točki Preizkus v skladu z nemškimi Varnostnimi predpisi poklicnega združenja BGV Upravljavec v industriji uporabljenih varilnih apara tov je dolžan da glede na pogoje uporabe redno ...

Страница 206: ... Padajoča Varilni tok pri ED trajanje vklopa 100 2 130 A Varilni tok pri ED 60 2 150 A ED pri maks varilnem toku 2 35 ED Odvzem toka I1 pri ED 100 2 15 0 A Odvzem toka I1 pri ED 60 2 18 1 A Odvzem toka I1 max 2 23 1 A Večji efektivni omrežni tok I1eff 2 15 0 A Odvzemna moč S1 pri ED 100 2 3 5 kVA Odvzemna moč S1 pri ED 60 2 4 2 kVA Odvzemna moč S1 max 2 5 3 kVA Varjenje z elektrodo Varilno območje...

Страница 207: ... zaščito teh naprav Vpliv na okolico se lahko razširi preko meje ozem ljitve To je odvisno od načina gradnje poslopja in drugih dejavnosti ki se tam odvijajo Uporabljajte napravo po navedbah in navodilih proizvajalca Upravljalec naprave je odgovoren za instalacijo in obratovanje naprave Če se pojavijo elektromagnetne motnje je upravlja lec če je potrebno s tehnično pomočjo proizvajalca zadolžen za...

Страница 208: ...nika 3 Pozor Na priključno vtičnico tipke gorilnika 3 se sme izključno priključiti napeljava krmiljenja za gorilnik Vstavljanje elektrode slika IV Gorilnik Odvijte vpenjalni pokrov 14 Elektrodo 13 povlecite iz vpenjalne puše 15 Zbrusite elektrodo 13 Potisnite elektrodo 13 v vpenjalno pušo 15 Elektrodo 13 vstavite v gorilnik in privijte vpe njalni pokrov 14 Napotek Ne odstranjujte ohišja vpenjalne ...

Страница 209: ...glavni tok I1 je aktiven sveti LED glavni tok I1 31 Z vrtljivim gumbom 35 nastavite želeno moč toka 3 3 Varilni aparat je zdaj pripravljen za delo Pri tem brezpogojno upoštevajte navodila proizvajalca elektrod Premer elektrode mm Priporočljiva moč toka A 1 5 20 40 2 0 35 60 2 5 45 100 3 2 75 140 4 0 130 190 Parameter Območje Tovarniška nast LED Glavni tok I1 10 150 A 100 37 31 Postopek varjenja WI...

Страница 210: ...ka 3 10 200 100 Za optimalno doseganje oblike zvara se pri varjenju AC TIG izvaja vžig s plus polnim tokom Ta plus polni tok je tovarniško nastavljen v napravi in se ga lahko poveča ali zmanjša za določen odstotek Parameter Območje Tovarniška nast Koda Korekcija točke vžiga 2 10 200 100 Po vžigu se za stabiliziranje obloka nastavi točke vžiga Ta tok točke vžiga je že tovarniško nastav ljen in se g...

Страница 211: ...3 Tipka gorilnika dol down služi za zmanjševa nje toka varjenja 7 segmentni prikaz 38 se samodejno zamenja v parameter za glavni tok I1 Vzdrževanje in nega OPOZORILO Nevarnost poškodb ali materialne škode zaradi neustreznih dejavnosti Naprave ne odpirajte Pri vseh negovalnih in vzdrževalnih delih upoštevajte veljavne varnostne predpise in predpise za preprečevanje nesreč Naprave ni potrebno vzdrže...

Страница 212: ...e napetost v omrežju E03 Zaznavanje toka na petosti Napaka pri zaznavanju toka napetosti Gorilnik ali držalo elektrode pri vklopu ne smeta imeti kontakt z vodnikom za obdelovanec E04 Temperaturni senzor Temperaturni senzor je okvarjen Obvestite servis E05 Nadzor gorilnika Priključen je neustrezni gorilnik gorilnik z vodnim hlajenjem Uporabljajte gorilnik ki je hlajen s plinom prepoznavanje z mosti...

Страница 213: ... ranje tovrstnih odpadkov Samo za države članice EU Električnega orodja ne zavrzite med gospodinjske odpadke Skladno z evropsko Direktivo 2012 19 ES o odpadni elek trični in elektronski opremi in njeno vključitvijo v državno zakonodajo je treba izrabljeno električno orodje zbirati ločeno ter ga posredovati podjetju pristojnemu za ustrezno recikliranje tovr stnih odpadkov Izjava o skladnosti S poln...

Страница 214: ... и пре устройства Забранено е да се правят промени по уреда или да се произвеждат допълнителни уреди Подобни промени могат да доведат до телесни повреди или неправилно функциониране Ремонтните дейности по уреда могат да се извършват само от обучени лица на които е възло жена тази работа За тази цел използвайте винаги оригинални резервни части на Würth По този начин се гарантира безопасността на са...

Страница 215: ...ти Â Â Момент на невнимание може да доведе до сериозни наранявания Винаги носете подходящо защитно облекло под ходящи кожени ръкавици и кожена престилка Носете здрави обувки и заваръчен щит Â Â Използването на лични предпазни средства намалява риска от нараняване Не заварявайте никога без заваръчен щит Пре дупреждавайте хората около вас за наличието на електродъгово излъчване Използвайте подходящи...

Страница 216: ...подемно устройство напр кран Информация за шума вибрациите Нивото на шума на уреда е по ниско от 70 dB A измерено при нормално натоварване съгласно EN 60 974 1 в максималната работна точка Проверка съгласно BGV Предписания на професионалните сдружения за предотвратяване на нещастни случаи Операторът на заваръчни инсталации употребя ващи се със стопанска цел е длъжен да извърши редовно в съответств...

Страница 217: ...ключване 100 2 130 A Заваръчен ток при ПВ 60 2 150 A ПВ при максимален заваръчен ток 2 35 ПВ Консумация на ток I1 при ПВ 100 2 15 0 A Консумация на ток I1 при ПВ 60 2 18 1 A Консумация на ток I1 max 2 23 1 A Най силен ефективен мрежов ток I1eff 2 15 0 A Консумирана мощност S1 при ПВ 100 2 3 5 kVA Консумирана мощност S1 при ПВ 60 2 4 2 kVA Консумирана мощност S1 max 2 5 3 kVA Заваряване електрод Ди...

Страница 218: ...ими и допълнителни защити Съответната зона може да се разпростира до имотната граница Това зависи от конструкцията на сградата и други извършващи се там дейности Използвайте уреда в съответствие с данните и инструкциите на производителя Операторът на апарата носи отговорност за инсталацията и експлоатацията В случай че възникнат електромагнитни смущения то операторът носи отговорност евентуално с ...

Страница 219: ...а букса копче на горелката 3 Внимание Към присъединителната букса копче на горелката 3 трябва да се присъединява само кабелът за управление на горелката Поставяне на електрода фиг IV Горелка Развийте затегателния накрайник 14 Извадете електрода 13 от затегателната втулка 15 Заострете 13 електрода Вкарайте електрода 13 в затегателната втулка 15 Поставете електрода 13 в горелката и завийте затегател...

Страница 220: ...а при избрания режим на работа Пускане в експлоатация Метод на заваряване Електрод С бутона 24 изберете метода на заваряване Електрод светодиодът електрод DC 27 или светодиодът електрод AC 28 светва Параметърът главен ток I1 е активен светодиодът главен ток I1 31 светва С копчето за настройка 35 настройте желаната сила на тока 3 3 Сега електрозаваръчният апарат е готов за екс плоатация Данните на ...

Страница 221: ...троена стойност 30 съотношението е 30 l1 към 70 I2 Параметър Диапазон Фабр настр Код Краен ток 1 5 200 от главния ток 25 Време на край ния ток tS 1 0 20 секунди 0 2 AC баланс 3 10 90 35 AC баланс 3 30 200 Hz 60 Корекция на ток от положител ния полюс 3 10 200 100 За оптимален заваръчен шев при AC TIG заваря ване се извършва запалване с ток от положителния полюс Този ток от положителния полюс е пред...

Страница 222: ...ния ток 7 сегментната индика ция 38 преминава автоматично в параметъра Главен ток I1 43 Бутонът на горелката Down служи за намаля ване на заваръчния ток 7 сегментната индика ция 38 преминава автоматично в параметъра Главен ток I1 Техническо обслужване и поддържане ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от наранявания или материални щети поради некомпетентни дейности Не отваряйте уреда При всички дейности по подд...

Страница 223: ...нието Грешка при регистрацията на тока напрежението Горелката или държателят на електрода не трябва да имат електрически контакт с кабела маса късо съединение E04 Температурен сензор Температурният сензор дефектен Уведомете сервиза E05 Контрол на горелката Присъединена е неправилна горелка горелка с водно охлаждане Използвайте горелка с газово охлаждане обозначение чрез мост между контакти 4 и 5 н...

Страница 224: ...съобразно изискванията за опазване на околната среда Само за държави от ЕС Не изхвърляйте електроуреда с битовите отпадъци Съгласно Европейската директива 2002 96 EС относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване и нейното прилагане в национал ното право негодните за употреба електроуреди трябва да се събират разделно и да се изпращат за екологично оползотворяване Декларация за съответст...

Страница 225: ...a ümbe rehituste keeld Seadmel on keelatud muudatusi läbi viia või lisaseadmeid valmistada Sellised muudatused võivad personalikahjusid ja väärfunktsioone põhjustada Seadmel tohib remonti teostada ainult selleks ülesande saanud ja koolitatud personal Kasu tage siinjuures alati Würthi originaalvaruosi Seeläbi tagatakse et seadme ohutus säilib Märgid ja sümbolid Käesolevas juhendis esitatud märkide ...

Страница 226: ...kootikumide alkoholi või ravimite mõju all   Üks tähelepanematuse hetk võib tuua kaasa rasked vigastused Kandke alati sobivat kaitseriietust sobivaid nahk kindaid ja nahkpõlle Kandke tugevaid jalatseid ja keevitusmaski   Isikliku kaitsevarustuse kandmine vähendab vigastuste riski Ärge keevitage ilma keevitusmaskita Hoiatage läheduses viibivaid inimesi kaarkeevituse valgus kiirguse eest Kasutad...

Страница 227: ...mine Tähelepanu Kanderihma ja käepidet kasutatakse eranditult ühe inimese poolt transportimiseks Seadet ei või tõsta mehaaniliste tõsteseadmetega nt kraana Müra vibratsiooni informatsioon Seadme müratase on väiksem kui 70 dB A mõõde tud normkoormusel vastavalt EN 60 974 1 maksi maalses tööpunktis BGV kutseliit kontroll Kaubanduslikul eesmärgil kasutatava keevitus seadme käitaja vastutab selle eest...

Страница 228: ...evitusvool SLK 60 korral 2 150 A SLK maksimaalse keevitusvoolu korral 2 35 ED Voolutarve I1 SLK 100 korral 2 15 0 A Voolutarve I1 SLK 60 korral 2 18 1 A Voolutarve I1 max 2 23 1 A Suurim efektiivne võrguvool I1eff 2 15 0 A Tarbevõimsus S1 SLK 100 korral 2 3 5 kVA Tarbevõimsus S1 SLK 60 korral 2 4 2 kVA Tarbevõimsus S1 max 2 5 3 kVA Keevitamine Elektrood Keevitusvahemik min max 10 150 A 20 4 26 0 V...

Страница 229: ...Kergesti mõjutatav keskkond võib ulatuda üle krundi piiri See sõltub hoonete ehitusviisist ja muudest teostatavatest toimingutest Kasutage seadet lähtudes tootjate andmetest ja juhenditest Seadme kasutaja vastutab seadme paigaldamise ja kasutamise eest Kui ilmnevad elektromagnetilised häired on kasutaja vajadusel tootja tehnilise abiga vastutav nende kõrvaldamise eest Ettevalmistavad tööd Elektroo...

Страница 230: ...3 Tähelepanu Põletiklahvi ühenduspessa 3 tohib ühendada eranditult põleti juhtimisjuhet Elektroodi sissepanemine joon IV Põleti Kruvige pingutuskübar 14 maha Tõmmake elektrood 13 pingutushülsist 15 välja Lihvige elektroodi 13 Lükake elektrood 13 pingutushülssi 15 sisse Pange elektrood 13 põletisse ja kruvige pingu tuskübar 14 kinni Juhis Ärge demonteerige pingutushülsi kor pust 12 ja gaasidüüsi 11...

Страница 231: ...ktiivne LED peavool I1 31 põleb Seadistage pöördnupuga 35 soovitud voolutu gevus 3 3 Keevitusaparaat on kasutamiseks valmis Tingimata tuleb järgida elektroodi tootja andmeid Elektroodi läbimõõt mm Soovitatav voolu tugevus A 1 5 20 40 2 0 35 60 2 5 45 100 3 2 75 140 4 0 130 190 Parameeter Vahemik Tehasesea dist LED Peavool I1 10 150 A 100 37 31 Keevitusmeetod TIG Valige klahviga 24 keevitusmeetod T...

Страница 232: ... sioon 3 10 200 100 Optimaalse keevitusõmbluse moodustamiseks süüdatakse AC TIG keevituse korral plusspooluse vooluga Plusspooluse vool on seadmel eelseadista tud ja seda saab toodud protsendiosa võrra suuren dada või vähendada Parameeter Vahemik Tehasesea dist Kood Süütetipu kor rektsioon 2 10 200 100 Pärast süütamist seadistatakse kaarleegi stabili seerimiseks süüteimpulsi vool Süüteimpulsi vool...

Страница 233: ...3 Põletiklahv Down Alla on ette nähtud keevitusvoolu vähendamiseks 7 segmendiline näidik 38 lülitub automaatselt parameetrile peavool I1 Hooldus ja hoolitsus HOIATUS Vigastuste või materiaalsete kahjude oht asjatundmatute tegevuste tõttu Ärge avage seadet Järgige kõigil hoolitsus ja hooldustöödel kehtivaid ohutus ning õnnetuste ennetamise eeskirju Seade on hooldusvaene Töökindluse tagamiseks tuleb...

Страница 234: ...lige võrgupinget E03 Voolu pinge registree rimine Viga voolu pinge registreerimisel Põleti või elektroodihoidik ei või sisse lülita mise ajal omada toorikuga mingit elektrilist kontakti lühis E04 Temperatuurisensor Temperatuurisensor vigane Pöörduge teenindusse E05 Põleti sensor Vale põleti ühendatud vesijahutu sega põleti Kasutage gaasijahutusega põletit tähis tatud põletipistikul sillaga kontakt...

Страница 235: ...leks suunata keskkonnasõbralikku taaskäitlusse Ainult ELi riikides Ärge visake elektritööriista majapidamisprügisse Vastavalt Euroopa elektri ja elekt roonikaromu direktiivile 2012 19 EL ning selle riiklikku seadusandlusse ülevõtmisele tuleb kõik kasutusvõimetuks muutunud elektritööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonna sõbralikku taaskäitlusse suunata Vastavusdeklaratsioon Käesolevaga deklareer...

Страница 236: ...tavi mų draudimas Draudžiama atlikti prietaiso pakeitimus arba gaminti pagalbinius prietaisus Tokie pakeitimai gali būti asmenų susižalojimo ir netinkamo veikimo priežastimi Prietaiso remonto darbus leidžiama atlikti tik įgaliotiems ir apmokytiems asmenims Tam visada naudoti Würth originalias atsargines dalis Taip garantuojama kad bus išlaikytas prietaiso saugumas Ženklai ir simboliai Šios instruk...

Страница 237: ...eatidumo galima sunkiai susižaloti Visada dėvėkite tinkamus apsauginius drabu žius mūvėkite tinkamas odines pirštines ir odinę prijuostę Avėkite tvirtus batus ir naudokite suvirinimo skydelį Â Â Asmeninių saugos priemonių naudojimas sumaži na susižalojimo pavojų Niekada nevirinkite be suvirinimo skydelio Netoli esančius asmenis perspėkite apie lanko spindulius Naudoti tinkamą nusiurbimo įrenginį s...

Страница 238: ...ržas ir rankena skirti vienam asmeniui įrenginiui nešti Prietaiso neleidžiama kelti mechaniniu kėlimo įrenginiu pvz kranu Informacija apie triukšmą ir vibraciją Prietaiso keliamas triukšmo lygis yra mažesnis nei 70 dB A esant normaliai apkrovai pagal EN 60 974 1 išmatavus aukščiausiame darbiniame taške Patikrinimas pagal profesinės sąjun gos taisykles vok BGV Komerciniais tikslais naudojamų suviri...

Страница 239: ...2 150 A ĮT esant maksimaliai suvirinimo srovei 2 35 ĮT Elektros energijos sunaudojimas I1 esant ĮT 100 2 15 0 A Elektros energijos sunaudojimas I1 esant ĮT 60 2 18 1 A Elektros energijos sunaudojimas I1 maks 2 23 1 A Didžiausia efektyvioji tinklo srovė I1eff 2 15 0 A Naudojamoji galia S1 esant ĮT 100 2 3 5 kVA Naudojamoji galia S1 esant ĮT 60 2 4 2 kVA Naudojamoji galia S1 maks 2 5 3 kVA Suvirinim...

Страница 240: ...trukdoma kitiems įrengi niams gali reikėti įrengti papildomus ekranus Nagrinėjama aplinka gali būti didesnė nei sklypo ribos Tai priklauso nuo pastato konstrukcijos ir kitų jame atliekamų darbų Prietaisą naudokite tik pagal gamintojo duomenis ir nurodymus Prietaiso eksploatuotojas yra atsa kingas už prietaiso įrengimą ir eksploatavimą Jei kyla elektromagnetinių trukdžių eksploatuotojas atitinkamai...

Страница 241: ... mygtuko lizdą 3 Dėmesio Prie degiklio mygtuko lizdo 3 leidžiama prijungti tik degiklio valdymo liniją Elektrodo įstatymas IV pav Degiklis Atsukite užveržimo gaubtelį 14 Elektrodą 13 ištraukite iš tvirtinimo įvorės 15 Elektrodą 13 nušlifuokite Elektrodą 13 įkiškite į tvirtinimo įvorę 15 Elektrodą 13 įstatykite į degiklį ir užveržkite užveržimo gaubtelį 14 Pastaba Neišmontuokite įveržiamosios įvorė...

Страница 242: ...iečia suvirinimo elektrodu nuolatine srove DC šviesos diodas 27 arba suvirinimo elektrodu kintamąja srove AC šviesos diodas 28 Parametras Pagrindinė srovė I1 yra ak tyvus šviečia pagrindinės srovės I1 šviesos diodas 31 Rankenėle 35 nustatykite norimą srovės stiprį 3 3 Suvirinimo aparatas dabar yra paruoštas naudoti Reikia būtinai laikytis elektrodų gamin tojo duomenų Elektrodo skersmuo mm Rekomend...

Страница 243: ...0 I2 Parametras Diapazonas Gam nust Ko das Galinė srovė 1 5 200 pagrindinės srovės 25 Galinės srovės trukmė tS 1 0 20 sek 0 2 AC balansas 3 10 90 35 AC balansas 3 30 200 Hz 60 Teigiamojo poliaus srovės koregavimas 3 10 200 100 Optimaliai suvirinimo siūlei formuoti virinant TIG kin tamąją srove uždegama teigiamojo poliaus srove Ši teigiamojo poliaus srovė yra iš anksto nustatyta prietaise ir ją gal...

Страница 244: ... mygtukas Up skirtas suvirinimo srovei padidinti 7 ių segmentų indikatorius 38 automatiškai perjungia į parametrą Pagrindinė srovė I1 43 Degiklio mygtukas Down skirtas suvirinimo srovei sumažinti 7 ių segmentų indikatorius 38 automatiškai perjungia į parametrą Pagrindinė srovė I1 Techninė priežiūra ir einamoji priežiūra ĮSPĖJIMAS Sužalojimų ir materialinės žalos pavojus dėl netinkamų veiksmų Neati...

Страница 245: ... elektrinio kontakto su įžeminimo laidu trumpasis jungimas E04 Temperatūros jutiklis Temperatūros jutiklis pažeistas Informuoti techninės priežiūros tarnybą E05 Degiklio kontrolė Prijungtas netinkamas degiklis vandeniu aušinamas degiklis Naudoti dujomis aušinamą degiklį identifi kuojamas tilteliu tarp 4 ir 5 degiklio kištuko kontaktų E06 Antrinis viršįtampis Išėjimo įtampa per aukšta Informuoti te...

Страница 246: ...mas Elektrinius prietaisus priedus ir pakuotės medžiagas reikia perduoti perdirbti aplinkai nekenksmingu būdu Tik ES šalims Elektrinio prietaiso nemeskite į buiti nes atliekas Europos Bendrijų direktyva 2012 19 EB ir su ja susiję nacio naliniai teisės aktai reikalauja kad nebetinkama naudoti elektros ir elektroninė įranga būtų surenkamai atskirai ir ekologiškai utilizuojama Atitikties deklaracija ...

Страница 247: ...liegums Aizliegts ierīcei veikt izmaiņas vai izveidot papildierīces Šādas izmaiņas var radīt miesas bojājumus un kļūdainas darbības Ierīces labošanas darbus drīkst veikt tikai šim no lūkam pilnvarotas un apmācītas personas Turklāt pastāvīgi izmantojiet Würth oriģinālās rezerves daļas Tādējādi nodrošina ka saglabāsies ierīces drošība Zīmes un simboli Zīmēm un simboliem šajā instrukcijā jāpalīdz jum...

Страница 248: ...dā   Viens neuzmanīgs brīdis var izraisīt smagus savainojumus Vienmēr valkājiet piemērotu aizsargapģērbu lietojiet piemērotus ādas cimdus un ādas priek šautu Valkājiet cietus apavus un metināšanas masku   Individuālo aizsardzības līdzekļu lietošana sama zina savainošanās risku Nekad nemetiniet bez metināšanas maskas Brī diniet sev apkārt esošās personas par elektriskā loka stariem Izmantojiet ...

Страница 249: ...rtēšana Ievērībai Nešanas siksna un rokturis kalpo tikai iekārtas transportēšanai Iekārtu nedrīkst pacelt ar mehānisku celšanas ierīču palīdzību piem celtni Trokšņu vibrāciju informācija Ierīces trokšņa līmenis ir mazāks par 70 dB A mērot ar normālu slodzi saskaņā ar EN 60 974 1 maksimālajā darba punktā BGV pārbaude Rūpnieciski izmantotās metināšanas iekārtas eks pluatējošajam uzņēmumam ir pienāku...

Страница 250: ... strāva ar II ieslēgšanas ilgumu 100 2 130 A Metināšanas strāva ar II 60 2 150 A II ar maksimālo metināšanas strāvu 2 35 II Strāvas patēriņš I1 ar II 100 2 15 0 A Strāvas patēriņš I1 ar II 60 2 18 1 A Strāvas patēriņš I1 max 2 23 1 A Lielākā efektīvā tīkla strāva I1eff 2 15 0 A Ieejas jauda S1 ar II 100 2 3 5 kVA Ieejas jauda S1 ar II 60 2 4 2 kVA Ieejas jauda S1 max 2 5 3 kVA Metināšana ar elektr...

Страница 251: ... stiepties ārpus zemes gabala robežām Tas ir atkarīgs no ēkas veida un citām tajā notiekošajām darbībām Strādājiet ar iekārtu saskaņā ar ražotāja datiem un norādēm Iekārtas operators ir atbildīgs par iekārtas instalēšanu un ekspluatāciju Ja parādās elektromagnētiski traucējumi operators iespējams ar ražotāja tehnisko palīdzību ir atbildīgs par to novēršanu Sagatavošanas darbi Elektroda smailes for...

Страница 252: ...gļa taustiņa pieslēguma ligzdā 3 Ievērībai Degļa taustiņa pieslēguma ligzdā 3 drīkst pievienot vienīgi degļa vadības līniju Elektroda ievietošana IV att Deglis Noskrūvējiet spriegošanas vāku 14 Izvelciet elektrodu 13 no spriegošanas čaulas 15 Uzasiniet elektrodu 13 Ievirziet elektrodu 13 spriegošanas čaulā 15 Ievietojiet elektrodu 13 deglī un pieskrūvējiet spriegošanas vāku 14 Norāde Nedemontējiet...

Страница 253: ...ies metināšanas procedūru Elektrods deg elektroda DC gaismas diode 27 vai elektroda AC gaismas diode 28 Galvenās strāvas I1 parametrs ir aktivizēts deg galvenās strāvas I1 gaismas diode 31 Ar grozāmo pogu 35 iestatiet vajadzīgo strāvas stiprumu 3 3 Metināšanas iekārta tagad ir darba gatavībā Noteikti jāievēro elektrodu ražotāja norādes Elektrodu diametrs mm Ieteicamais strā vas stiprums A 1 5 20 4...

Страница 254: ...ala strāva 1 5 200 no galvenās strāvas 25 Gala strāvas laiks tS 1 0 20 Sekundes 0 2 AC bilance 3 10 90 35 AC bilance 3 30 200 Hz 60 Plusa pola strā vas korektūra 3 10 200 100 Optimālai kupola veidošanai AC TIG metināšanas laikā tiek aizdedzināts ar pluss pola strāvu Šī plusa pola strāva ir iestatīta iekārtā un to var paaugstināt vai pazemināt ar norādīto procentu likmi Parametrs Diapazons Rūpnīcas...

Страница 255: ...gmentu indikācija 38 automātiski pāriet uz galvenās strāvas I1 parametru 43 Degļa taustiņš Down paredzēts metināšanas strāvas pazemināšanai 7 segmentu indikāci ja 38 automātiski pāriet uz galvenās strāvas I1 parametru Apkope un kopšana BRĪDINĀJUMS Savainojumu vai mantisko zaudējumu risks nelietpratīgu darbību dēļ Neatveriet ierīci Veicot jebkādus kopšanas un apkopes darbus ievērojiet spēkā esošos ...

Страница 256: ...eguma padeve Kļūda strāvas sprieguma padevē Deglis vai elektrodu turētājs ieslēgšanas laikā nedrīkst nonākt elektriskā kontaktā ar sagataves vadu īsslēgums E04 Temperatūras sensors Temperatūras sensors bojāts Paziņojiet servisam E05 Degļa kontrole Pieslēgts nepareizs deglis deglis ar ūdens dzesēšanu izmantojiet ar gāzi dzesējamu degli apzī mējums ar tiltu starp kontaktiem 4 un 5 pie degļa spraudņa...

Страница 257: ...i pārstrādei atbilstoši apkārtējās vides prasībām Tikai ES valstīm Neizsviediet elektroierīci sadzīves atkritumos Saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2012 19 ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem un tās transponējumu nacionālajā likumdošanā vairs lietošanai nederīgās elektroierīces ir atsevišķi jāsavāc un jānodod atkārtotai pārstrādei atbilstoši apkārtējās vides prasībām Atbilstības dekla...

Страница 258: ...ричинение ущерба Запрет самовольных изменений и перео борудования Запрещается проводить изменения устройства или создавать дополнительные устройства Такие изменения могут привести к травмам и неправильному функционированию Ремонт устройства разрешается проводить только уполномоченным на это и обученным лицам Всегда необходимо использовать оригинальные запчасти компании Würth Это позволит обеспечит...

Страница 259: ...тических средств алкоголя или медикаментов Â Â Невнимательность может привести к серьезным травмам Всегда носите подходящую защитную одежду подходящие кожаные перчатки и кожаный фартук Носите прочную обувь и сварочный щиток Â Â Ношение средств индивидуальной защиты уменьша ет риск получения травм Ни в коем случае не производите сварочные ра боты без сварочного щитка Предупредите людей в своем окру...

Страница 260: ...е разрешается поднимать устройство при помощи грузоподъемного приспособления например крана Информация о шуме и вибрации Уровень шума устройства составляет менее 70 дБ А данные измерены при нормальной нагрузке согласно EN 60 974 1 в максимальной рабочей точке Проверка на соответствие предписани ям отраслевых страховых компаний Пользователь сварочных аппаратов используемых в промышленности обязан в...

Страница 261: ...одолжительно сти включения 100 2 15 0 А Потребляемый ток I1 при продолжительно сти включения 60 2 18 1 А Потребляемый ток I1 макс 2 23 1 А Максимальный эффективный сетевой ток I1эфф 2 15 0 А Потребляемая мощность S1 при продолжи тельности включения 100 2 3 5 кВА Потребляемая мощность S1 при продолжи тельности включения 60 2 4 2 кВА Потребляемая мощность S1 макс 2 5 3 кВА Сварка электродом Диапазон...

Страница 262: ...вки или измерений устройствах с низкой помехоустойчивостью Если наблюдаются помехи для других окру жающих устройств могут потребоваться дополнительные защитные экраны Рассматриваемое окружение может простираться за пределы земельного участка Это зависит от струк туры здания и других осуществляемых там видов деятельности Эксплуатируйте устройство в соответствии с дан ными и указаниями производителя...

Страница 263: ...к а также предохранитель должны соответствовать техническим характеристикам Устройство подходит для работы от электрической сети а также от генератора тока Вставьте штепсельную вилку в предназначенную для этого розетку TIG сварка Подключение горелки Подключите горелку к гнезду 2 и закрепите пово ротом вправо Соедините газопровод горелки с подключением для газа 4 Вставьте соединительный штекер лини...

Страница 264: ...нопка выбора Параметры сварки Соответствующий светодиод горит если выбран определенный параметр Настройте соответствующий параметр при помощи ручки настройки 35 Режим работы зона B 38 Светодиод 2 такта 39 Светодиод 4 такта 40 Светодиод Импульсный режим 41 Кнопка выбора Режимы работы Соответствующий светодиод горит если выбран опре деленный режим работы Ввод в эксплуатацию Технология сварки электро...

Страница 265: ...м увеличением Параметр Диапазон Завод ская на стройка Код Пусковой ток 2 5 200 от главного тока 50 Время пускового тока 2 0 20 секунд 0 1 Коэффициент заполнения им пульса 2 только при импульсном режиме работы 1 99 50 2 Указывает процентное отношение между главным током I1 и вторичным током I2 При настроенном значе нии 30 соотношение составляет 30 l1 к 70 I2 Параметр Диапазон Заводская настройка Ко...

Страница 266: ...дикатор Функции кнопок горелки рис VIII 44 Кнопка горелки Пуск останов для запуска и окончания процесса сварки 46 Кнопка горелки Вторичный ток для вызова вто ричного тока I2 45 Кнопка горелки Вверх предназначена для увеличения сварочного тока 7 сегментный индикатор 38 автоматически переключается на параметр Главный ток I1 43 Кнопка горелки Вниз предназначена для уменьшения сварочного тока 7 сегмен...

Страница 267: ... Вероятно отсутствие электрического контакта горелки или держателя электрода с кабелем заземляющим изделие короткое замыка ние E04 Датчик температуры Датчик температуры неисправен Обратиться в сервисную службу E05 Контроль горелки Подключена неправильная горелка горелка с водяным охлаждением Использовать горелку с газовым охлаждени ем определяется по наличию моста между контактами 4 и 5 на штекере...

Страница 268: ...ктующие и упаковочные материалы подлежат повторному использованию без нанесения вреда окружающей среде Только для стран ЕС Не утилизируйте электроинструмент вместе с бытовым мусором Согласно Европейской директиве 2012 19 ЕС об отходах электриче ского и электронного оборудования и национальным законам по ее реализации электро инструменты непригодные к использованию должны собираться отдельно для их...

Страница 269: ...ih izmena i modi fikacija Zabranjeno je vršiti bilo kakve izmene na uređaju ili praviti dodatne uređaje Takve izmene mogu da izazovu povrede odn nepravilan rad Popravke na uređaju smeju da obavljaju samo obučene osobe koje su za to ovlašćene Pritom uvek upotrebljavajte originalne Würth rezervne delove Na taj način obezbeđujete dalju sigur nost uređaja Znakovi i simboli Cilj znakova i simbola u ovo...

Страница 270: ...vede do teških povreda Nositeuvek adekvatnu zaštitnu odeću adekvatne kožne rukavice i kožnu kecelju Nosite čvrstu obuću i zaštitni šlem   Nošenje lične zaštitne opreme smanjuje opasnost od zadobijanja povreda Nikad nemojte zavarivati bez nošenja zaštitnog šlema Upozorite osobe u vašem okruženju na opasnost od zračenja električnog luka Gasovi i isparenja moraju da se isisavaju prikladnim odsisnim...

Страница 271: ...sportovanje i ručka služe isključivo za transportovanje od strane jedne osobe Nije dozvoljeno dizanje uređaja putem mehaničkog uređaja za dizanje npr krana Informacije u vezi buke i vibracije Jačina buke kod uređaja je manja od 70 dB A izmereno na maksimalnoj tačci rada uz standardno opterećenje u skladu sa EN 60 974 1 BGV uredba nemačkog SZ ispitivanje Vlasnik profesionalne opreme za zavarivanje ...

Страница 272: ... 2 130 A Struja za zavarivanje pri ED 60 2 150 A ED pri maksximalnoj struji za zava rivanje 2 35 ED Potrošnja struje I1 pri ED 100 2 15 0 A Potrošnja struje I1 pri ED 60 2 18 1 A Potrošnja struje I1 maks 2 23 1 A 15 0 A Potrošna snaga struje I1 pri ED 100 2 3 5 kVA Potrošna snaga struje I1 pri ED 60 2 4 2 kVA Potrošna snaga struje S1 maks 2 5 3 kVA Zavarivanje putem elektrode Opseg zavarivanja min...

Страница 273: ... Okruženje koje treba uzeti u obzir može da se prostire i izvan granica imanja To zavisi od kva liteta gradnje objekta kao i od drugih aktivnosti koje se tamo obavljaju Koristite uređaj u skladu sa njegovim podacima i instrukcijama proizvođača Korisnik uređaja je odgovoran za instalaciju i korišćenje uređaja Ukoliko dođe do nastanka elektromagnetnih smetnji za njihovo otklanjanje odgovornost snosi...

Страница 274: ...na priključak za gas 4 Priključni utikač provodnika napona na gorio niku utaknuti u priključnu utičnicu prekidača na gorioniku 3 Pažnja Na utičnicu tastera gorionika 3 može da se priključi samo provodnik napona za gorionik Postavljanje elektrode slika IV Gorionik Skinuti zateznu kapicu 14 odvrtanjem Elektrodu 13 izvući iz zatezne čaure 15 Elektrodu 13 izbrusiti Elektrodu 13 ugurati u zateznu čauru...

Страница 275: ...e Režim rada Prilikom izbora režima rada svetli odgovarajuća LED dioda Puštanje u rad Postupak zavarivanja putem elektrode Pomoću tastera 24 izabrati postupak zavarivanja Elektroda svetli LED za elektrodu DC 27 ili LED za elektrodu AC 28 Parametar za primarn napon I1 je aktiviran svetli LED za primarni napon I1 31 Preko obrtnog dugmeta 35 podesite željenu jačinu napona 3 3 Uređaj za zavarivanje je...

Страница 276: ...i Opseg Fabr podeš Šifra Startni napon 2 5 200 od primarnog napona 50 Vreme startnog napona 2 0 20 s 0 1 Odnos pulsi ranja dodira 2 samo kod režim rada pulsiranje 1 99 50 2 prikazuje procentualni odnos između primarnog napona I1 i sekundarnog napona I2 Ako je pode šena vrednost 30 onda je odnos 30 l1 naspram 70 I2 Parametri Opseg Fabr po deš Šifra Završna struja 1 5 200 od primarnog napona 25 Vrem...

Страница 277: ...ionika slika VIII 44 tarster za gorionik start stop služi za pokretanje i završavanje zavarivačkog postupka 46 taster za gorionik sekundarni napona služi za preuzimanje sekundarnog napona I2 45 taster za gorionik Gore služi za podizanje struje za zavarivanje 7 segmentni prikaz 38 automatski prelazi u parametar za primarni napon I1 43 taster za gorionik Dole služi za snižavanje struje za zavarivanj...

Страница 278: ... Gorionik ili držač elektrode ne smeju da imaju električni kontakt sa predmetom koji se zavaruje prilikom uključivanja kratki spoj E04 Senzor temperature Senzor temperature je u kvaru Obavestite servisnu službu E05 Kontrola gorionika Priključen je pogrešan gorionik gorionik sa vodenim hlađenjem koristiti gorionik sa hlađenjem na gas iden tifikacija pomoću mosta između kontakta 4 i 5 kod utikača go...

Страница 279: ... na ekološki način kako bi se isti reciklirao Samo za države EU Ni u kom slučaju nemojte električni alat da bacate u kućni otpad Prema smernici 2002 19 EZ o sta rim električnim alatima i elektronskim uređajima i njene implementacije u nacionalna prava postoji obaveza da se električni alat koji više nije za upotrebu sakuplja odvojeno i dostavi na ekološku reciklažu Izjava o usaglašenosti Ovim izjav...

Страница 280: ...nji uređaja Zabranjeno je vršiti preinake na uređaju ili dodavati dodatne uređaje Takve bi preinake mogle prouzročiti ozljede i dovesti do pogrešnog rada uređaja Uređaj smiju popravljati samo školovane osobe koje su dobile nalog za popravak U tu svrhu uvijek koristite originalne rezervne dijelove proizvođača Würth Na taj će način sigurnost uređaja ostati zajamčena Oznake i simboli Oznake i simboli...

Страница 281: ...pažnje može izazvati teške ozljede Uvijek nosite odgovarajuću zaštitnu odjeću od govarajuće kožnate rukavice i kožnatu pregaču Nosite čvrste cipele i masku za zavarivanje   Nošenje osobne zaštitne opreme smanjuje opa snost od ozljeda Nikada ne zavarujte bez maske za zavarivanje Upozorite osobe u svojoj okolini na zračenje električnog luka Plinovi i isparenja moraju se isisavati prikladnim ispušn...

Страница 282: ...ransport Pozor Remen za nošenje i ručka služe isključivo za nošenje uređaja od strane jedne osobe Uređaj se ne smije podizati pomoću mehaničke naprave za podizanje npr dizalice Informacije o buci vibracijama Razina buke uređaja manja je od 70 dB A mjereno pri standardnom opterećenju u skladu s EN 60 974 1 u maksimalnoj točci rada Ispitivanje u skladu s BGV propisima o sprječavanju nesreća Vlasnik ...

Страница 283: ... A Struja zavarivanja pri TU 60 2 150 A TU pri maksimalnoj struji zavari vanja 2 35 TU Povlačenje struje I1 pri TU 100 2 15 0 A Povlačenje struje I1 pri TU 60 2 18 1 A Povlačenje struje I1 maks 2 23 1 A Najveća efektivna struja iz mreže I1eff 2 15 0 A Jakost povlačenja S1 pri TU 100 2 3 5 kVA Jakost povlačenja S1 pri TU 60 2 4 2 kVA Jakost povlačenja S1 maks 2 5 3 kVA Elektrodno zavarivanje Područ...

Страница 284: ...a koju treba uzeti u obzir može se protezati i izvan granica zemljišta na kome se uređaj koristi To ovisi o načinu gradnje zgrade i ostalim djelat nostima koje se tamo obavljaju Uređajem radite u skladu s podacima i uputama proizvođača Korisnik uređaja odgovoran je za njegovo postavljanje i rad Ako se pojave elektromagnetske smetnje za ukla njanje istih odgovaran je korisnik event uz tehničku pomo...

Страница 285: ...ite u priključnicu za tipke plamenika 3 Pozor U priključnicu za tipke plamenika 3 smije se priključiti isključivo upravljački kabel plamenika Umetanje elektrode slika IV Plamenik Odvrnite stezni poklopac 14 Izvucite elektrodu 13 iz stezne čahure 15 Izbrusite elektrodu 13 Ugurajte elektrodu 13 u steznu čahuru 15 Umetnite elektrodu 13 u plamenik i navrnite stezni poklopac 14 Napomena Nemojte demonti...

Страница 286: ... Puštanje u rad Postupak elektrodnog zavarivanja Tipkom 24 odaberite postupak zavarivanja elektroda svijetli LED žaruljica elektroda DC 27 ili LED žaruljica elektroda AC 28 Aktivan je parametar glavne struje I1 svijetli LED žaruljica glavne struje I1 31 Okretnim gumbom 35 namjestite željenu jakost struje 3 3 Uređaj za zavarivanje spreman je za rad Svakako se pridržavajte podataka proi zvođača elek...

Страница 287: ...v Šifra Pokretačka struja 2 5 200 glavne struje 50 Trajanje pokre tačke struje 2 0 20 s 0 1 Odnos impuls pauza 2 samo kod impulsnog načina rada 1 99 50 2 Predstavlja odnos između glavne struje I1 i sekun darne struje I2 u postocima Kod namještene vrijed nosti 30 odnos je 30 I1 prema 70 I2 Parametar Područje Tvorn postav Šifra Završna struja 1 5 200 glavne struje 25 Trajanje završne struje tS 1 0 2...

Страница 288: ...amenika slika VIII 44 Tipka plamenika start stop za pokretanje i završetak postupka zavarivanja 46 Tipka plamenika sekundarna struja za poziva nje sekundarne struje I2 45 Tipka plamenika up služi za povećanje struje zavarivanja Prikaz sa 7 segmenata 38 auto matski se prebacuje na parametar glavne struje I1 43 Tipka plamenika down služi za smanjenje struje zavarivanja Prikaz sa 7 segmenata 38 autom...

Страница 289: ...apon E03 Registriranje struje napona Pogreška pri registriranju struje napona Plamenik ili držač elektrode pri uključenju ne smiju biti u električnom kontaktu s kablom obratka kratki spoj E04 Senzor temperature Neispravan senzor temperature Obavijestite servis E05 Nadzor plamenika Priključen pogrešan plamenik pla menik s vodenim hlađenjem Koristite plamenik s plinskim hlađenjem označen mostom izme...

Страница 290: ...o recikliranje Samo za zemlje EU Električne alate nemojte bacati u kućni otpad U skladu s europskom direktivom 2012 19 EU o otpadnoj električ noj i elektroničkoj opremi te njenim preuzimanjem u nacionalno pravo pojedinih država električni alati koji nisu više upotrebljivi moraju se odvojeno sakupljati i odnijeti u pogon za ekološki prihvatljivo recikliranje Izjava o sukladnosti Izjavljujemo na vla...

Страница 291: ...291 ...

Страница 292: ...eise nur mit Genehmigung MWC SL 08 15 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier Wir behalten uns das Recht vor Produktveränderungen die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes serung dienen auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen Abbildungen können Beispielabbildungen sein die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen können Irrtümer behalten wir uns vor für Druc...

Отзывы: