![Würth 5709 300 100 Скачать руководство пользователя страница 25](http://html1.mh-extra.com/html/wurth-0/5709-300-100/5709-300-100_translation-of-the-original-operating-instructions_1001293025.webp)
25
Utilisation conforme
L'appareil est conçu pour calculer et contrôler
l'exactitude des tracés horizontaux et verticaux ainsi
que celle des agencements et angles perpendicu-
laires (90°) en recourant aux accessoires système
d'origine Würth.
Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme.
L'utilisateur seul est responsable des
dommages résultant d'une utilisation non
conforme.
Composants de l'appareil
Vue d'ensemble (fig. I)
1
Molette de marche/arrêt
2
Raccord trépied 5/8"-11 et douille de chargement
3
Pieds
4
Molette de mise au point
5
Fenêtres de sortie du laser
6
Touche pour mode récepteur manuel
7
Indicateur d'état
8
Touche pour lignes horizontales
9
Touche pour lignes verticales
10
Indicateur de fonctionnement
Chargeur d'accu
Lire les consignes de sécurité et les
instructions dans leur intégralité. Un
non-respect des consignes de sécurité et
des instructions peut être la cause d'une
décharge électrique, d'un incendie et/
ou de graves blessures.
Tenir le chargeur éloigné de la
pluie et de l'humidité.
Toute pénétration d'eau dans le
chargeur augmente le risque d'une
décharge électrique.
■
Ne pas charger des accus d'autres
fabricants avec le chargeur.
Le chargeur
est uniquement adapté au chargement des accus
fournis avec le laser. Le chargement d'accus
d'autres fabricants s'accompagne d'un risque
d'incendie et d'explosion.
■
Tenir le chargeur propre.
Tout encrasse-
ment du chargeur s'accompagne d'un risque de
décharge électrique.
■
Avant chaque utilisation, vérifiez le
chargeur, le câble et le connecteur.
N'utilisez jamais le chargeur lorsqu'il
est endommagé. N'ouvrez jamais le
chargeur de votre propre initiative et
confiez sa réparation uniquement à un
personnel qualifié utilisant exclusive
-
ment des pièces de rechange d'origine.
Les chargeurs, câbles et connecteurs endom-
magés augmentent les risques de décharge
électrique.
■
Ne pas faire fonctionner le chargeur
sur des supports facilement inflam
-
mables (p. ex. papier, textiles etc.)
ou en environnement inflammable.
Le
réchauffement du chargeur dû au chargement de
ce dernier entraîne un risque d'incendie.
■
Toute utilisation erronée peut entraîner
une fuite du liquide contenu dans les
accus. Évitez de toucher ce liquide. En
cas de contact accidentel, rincer les
zones concernées à l'eau. Si ce liquide
venait à entrer en contact avec les
yeux, veuillez également consulter un
médecin.
Les fuites de liquide contenu dans les
accus peuvent provoquer des irritations cutanées
ou des brûlures.
■
Utiliser uniquement des accessoires
et des pièces de rechange d'origine
Würth.
L'utilisation d'accessoires non recom
-
mandés peut engendrer des valeurs de mesure
erronées.
Содержание 5709 300 100
Страница 3: ...1 5 3 7 2 4 9 6 8 10 3 I...
Страница 4: ...4 II 1x 2x 3x 1x 2x 1x 1x 1x 2x 2x 3x 2x...
Страница 5: ...B C A 3 m 4 m 1 a 1 b 16 ft 5m B A 1 ft 0 3m 2 4 m D4 5 III IV V 1 a 2 a 1 2 m VI...
Страница 72: ...72 Adolf W rth GmbH Co KG 2M IEC 60825 1 W rth GR...
Страница 73: ...73 90 W rth I 1 On Off 2 5 8 11 3 4 5 Uscita laser 6 Tasto per modalit ricevitore manuale 7 8 9 10 W rth...
Страница 76: ...76 90 80 dB A W rth 10 W rth W rth W rth W rth masterService W rth http www wuerth com partsmanager W rth...
Страница 120: ...120 Adolf W rth GmbH Co KG 2M IEC 60825 1 W rth BG...
Страница 121: ...121 W rth I 1 2 5 8 11 3 4 5 6 7 8 9 10 W rth...
Страница 124: ...124 80 dB A W rth 10 W rth W rth W rth masterService http www wuerth com partsmanager W rth...
Страница 144: ...144 Adolf W rth GmbH Co KG Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken 2M 60825 1 W rth RU...
Страница 145: ...145 90 W rth I 1 2 5 8 11 3 4 5 6 7 8 9 10 W rth...
Страница 148: ...148 90 80 A W rth 10 W rth W rth W rth W rth...