LF 330
LF 340
Intervallo di calibrazione
Calibration interval
Memorizzazione valori misurati
Data logging
LF 330
LF 340
26
27
Se il
simbolo del sensore lampeggia:
l’intervallo di calibrazione è stato superato.
Calibrare la funzione di misura non
appena possibile.
La valutazione del sensore avviene dopo
la calibrazione. L’affidabilità dello
strumento, quindi, dipende in modo
considerevole dall’intervallo di
calibrazione.
Per cambiare l’intervallo di calibrazione,
vedere il cap. "Configurazione".
When probe symbol is flashing:
Calibration interval has expired. Calibrate
measuring function as soon as possible.
The probe evaluation is made after the
calibration. The reliability of the meter,
therefore, depends on the calibration
interval considerably.
How to change the calibration interval is
described in the chapter "Setup".
Intervallo di calibrazione superato.
Misurazione ancora possibile.
Calibrare al più presto.
Calibration interval has expired.
Measurement still possible. Calibrate as
soon as possible.
Memorizzazione dei valori
misurati
Memory of measured values
Ampiezza memoria: max. 200
dati di misura
Memory size: Maximum 200 measuring
records
Memorizzare i dati misurati è possibile
solo durante una misurazione
(funzione di misura attivata).
Il conduttimetro LF 330/340 memorizza
sempre un set completo di dati di misura
consistente di:
Storing measured data is only possible
during measurement (measuring function
switched on). The LF 330/340 always
stores a complete measuring record
consisting of:
•
Numeratore
•
Data
•
Ora
•
Valore di conducibilità, salinità o TDS
•
Valore della temperatura
•
Numero identificativo
•
Numerator
•
Date
•
Time
•
Conductivity, salinity or TDS value
•
Temperature value
•
Identity number
Memorizzazione manuale
Manual storing
STO
Esempio:
memorizzazione del 38°
dato di misura.
Ammissibile: max. 200 dati di misura.
Example:
Storage of the 38th
measuring record.
Admissible:
max. 200 measuring
records.
Содержание LF 330
Страница 67: ......