background image

20

ES

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de 

seguridad y todas las instrucciones. 

El incumplimiento 

de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas 

eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para 

futuras consultas.

- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años 

y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales 

reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si han 

recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato 

de forma segura y comprenden los peligros involucrado. 

Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no 

deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario sin 

supervisión.

- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que 

no jueguen con el aparato.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA EL 

ARRANCADOR

1.  No utilice la unidad para trabajos distintos a aquellos para 

los que fue diseñada.

2.  No desmonte la unidad y manténgala fuera del alcance de 

los niños.

3.  No exponer a la lluvia ni mojar.

4.  No entre en contacto con partes calientes.

5.  Utilice únicamente accesorios recomendados o vendidos 

por el fabricante.

6.  No cortocircuite los contactos del arrancador.

7.  No cargue el arrancador con un cargador de pared o 

un cable de extensión eléctrico dañado. Reemplácelos 

inmediatamente.

8.  Al usarlo, asegúrese de que el producto esté en un área 

bien ventilada y lejos de materiales inflamables.

9.  Las baterías pueden calentarse durante la carga. No 

sobrecargue las baterías. Asegúrese de que el arrancador 

no se deje sin supervisión durante la carga.

10.  Proteja el producto del fuego y el calor, como la luz solar, o 

el automóvil y el maletero en verano.

11.  Utilice el cargador (cable) especificado para cargar. Si el 

producto o el cable está dañado, no lo utilice.

12.  No desmonte, golpee, apriete, perfore ni penetre el 

producto.

13.  Mantenga el arrancador seco, limpio y sin aceite. 

Asegúrese de usar un paño limpio al limpiar y no use 

ningún solvente corrosivo.

14.  Se puede obtener una vida útil más larga y un mejor 

rendimiento si la batería se carga cuando la temperatura 

del aire está entre 18 

 y 24 

. No cargue la batería en 

temperaturas del aire por debajo de 0 

, o más de 40 

. Esto 

es importante ya que puede evitar daños graves a la batería.

15.  No recargue baterías no recargables, ya que pueden 

sobrecalentarse y romperse.

16.  Retire el paquete de baterías antes de realizar cualquier 

mantenimiento o limpieza de rutina.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA EL 

ARRANCADOR

ADVERTENCIA: El POWERLIGHT RESCUE solo debe 

usarse como arrancador con el cable de seguridad 

suministrado. NUNCA use un cable alternativo cuando 

arranque con el POWERLIGHT RESCUE

1.  Siempre debe haber alguien dentro del alcance de su 

voz o lo suficientemente cerca para acudir en su ayuda 

cuando trabaje cerca de una batería de plomo-ácido.

2.  Tenga a mano abundante agua fresca y jabón en caso de 

que el ácido de la batería entre en contacto con la piel, la 

ropa o los ojos. Siempre se deben usar gafas protectoras 

cuando se trabaja cerca de baterías de plomo-ácido.

Содержание WX853

Страница 1: ...WX853 WX854 P03 P11 P20 Multifunctional jump start EN Batterie d aide au démarrage multifonction F Arranque rápido multifuncional ES ...

Страница 2: ...1 2 5 6 7 8 4 3 ...

Страница 3: ...es Ensure that Jump starter are not left unsupervised during charging 8 Protect the product away from fire and heat such as sunlight or car and trunk in summer 9 Please use the specified charger cable for charging If the product or cable is damaged please do not use the product 10 Do not disassemble bump squeeze puncture or penetrate the product 11 Keep jump starter dry clean and oil free Be sure ...

Страница 4: ...charging disconnect the battery charger from the supply mains Then remove the chassis connection and then the battery connection SAFETY WARNINGS FOR BATTERY CELLS INSIDE THE TOOL a Do not dismantle open or shred cells b Do not short circuit charging terminal Do not store power tool haphazardly in a box or drawer where charging terminal may short circuit each other or be short circuited by conducti...

Страница 5: ...batteries as unsorted municipal waste Li Ion battery battery must be recycled Do not stare at the operating light source Wear eye protection POSITECInc hasestablishedapartnershipwiththeRBRC CorporationtorecycleanyPositecbatterieswiththeRBRC call2recycleseal Forenvironmentalprotection pleasedonot discardbatteriesinthetrash Afterthebatteries lifecycleis ended thenpleasecall1 800 822 8837forafreeserv...

Страница 6: ...harging time About 2 5 hours About 4 hours Product weight 370g 430g ACCESSORIES USB charging cable 1 Charging clip with ten prevention features 1 OPERATING INSTRUCTIONS Indicator light description Touch the switch button the battery indicator will indicate as follows Start up current Not on One on Two on Three on Four on EPOWER capacity 0 25 50 75 100 While charging the EPOWER the battery indicato...

Страница 7: ...orresponding operations BOOST reverse correct BOOST reverse correct BOOST reverse correct Beep Beep BOOST reverse correct BOOST reverse correct BOOST reverse correct BOOST reverse correct BOOST reverse correct BOOST reverse correct Beep Beep BOOST reverse correct BOOST reverse correct BOOST reverse correct The green light is on for a long time indicates that the connection is correct and powered o...

Страница 8: ...s and start charging electronic products such as mobile phones tablets Supply electricity to 12V electronic products vehicle mounted products 1 Insert one end of the adapter into the 12V outlet of the host 2 Connect 12V electronic products vehicle to the other end of the optional adapter cable 3 Touch the switch button to start the power supply for vehicle mounted products Different mode switching...

Страница 9: ...1 Please use the charger supplied with the machine or with the same specification as the host input terminal for charging 22 It is not allowed to charge the product immediately after starting the vehicle with this product 23 Do not start vehicles while charging the host 24 In extreme cases the battery may leak Do not contact the leakage with hands or skin directly In case of contact wash with soap...

Страница 10: ...Wipe clean with a dry cloth Always store your charger in a dry place TROUBLESHOOTING If the following operations cannot eliminate the fault please stop using EPOWER and contact the store where you purchased the product Phenomenon Causes Operation Touch the switch button Epower has no response Because the Epower voltage is too low the low voltage protection function is activated to cut off the circ...

Страница 11: ...tteriespeuventdevenirchaudesencoursdecharge Ne surchargezpaslesbatteries Assurez vousdenepaslaisserla batteriededémarragesanssurveillancependantlacharge 8 Veillezàtenirl appareilàl écartdetoutesourcedeflamme oudechaleurtellequelesrayonsdirectsdusoleil dansune voitureouuncoffre 9 Veillezàutiliserlechargeur câble prévuàceteffet Veillezàne pasutiliserl appareiloulecâbles ilestendommagé 10 Nepasdémont...

Страница 12: ...gner comprimer percerouperforer l appareil 10 Veillezàmaintenirl appareilausec enbonétatdepropretéet exemptd huile Assurez vousd utiliserunchiffonproprepour lenettoyagedel appareiletn utilisezpasdesolvantcorrosif 11 Labornedelabatterienonreliéeauchâssisestàconnecter enpremier L autreconnexionestàeffectuersurlechâssis àdistancedelabatterieetdelaconduitedecarburant Le chargeurdebatterieestalorsàbran...

Страница 13: ...ement q Gardezlabatterieàl écartdesmicro ondesetdes hautespressions SYMBOLES Afin de réduire les risques de blessure l utilisateur doit lire ce mode d emploi Avertissement Nepasregarderfixementlasourcelumineusede fonctionnement Porterdeslunettesdeprotection Ne pas jeter au feu Les batteries peuvent s introduire dans le cycle de l eau si elles sont éliminées de manière inappropriée ce qui peut être...

Страница 14: ... WX854 Dimensions 177 88 34mm Capacité 7500mAh 11000mAh Sortie USB1 5V 2 4A MAX USB2 5V 1A MAX Puissancedesortie12V10A Démarraged urgencedevéhicules 12V PuissancedesortieUSB 15W MAX Entréenominale Type C 5V 2A MAX Courantdedémarrage 200A 250A Courantdecrête 500A 600A Cylindréepourle démarragedevéhicules Véhicules àessence inférieureà 3 0L 2 0T Véhiculesà essence inférieure à6 0L VéhiculesDiesel in...

Страница 15: ...EPOWER 0 25 50 75 100 Pendantlachargedel EPOWER l indicateurdebatterieclignotedemanièrecirculaire Lenombredesegmentsdel indicateurrestant alluméspendantunelonguepériodereprésentelapuissanceeffectivedudispositifhôtedel appareil Lorsquelesquatresegmentsde l indicateursontéteints lachargeestenpauseouterminée Chargerundispositifhôtedel appareil 1 Connectezlecâblededonnéesaveclechargeurdemêmesspécifica...

Страница 16: ...OST reverse correct BOOST reverse correct BOOST reverse correct Beep Beep BOOST reverse correct BOOST reverse correct BOOST reverse correct Levoyantvertresteallumépendantunelonguepériodede temps indiquequelaconnexionestcorrecteetsoustension et qu undémarraged urgencepeutêtreeffectué Levoyantrougeestalluméavecunsignalsonore indique quelesbornespositiveetdemassesontmalconnectées Veuillez lesreconnec...

Страница 17: ...hicule 1 Insérezuneextrémitédel adaptateurdanslasortie12Vdu produithôte 2 Connectezl appareilélectronique12V surlevéhiculeàl autre extrémitéducâbled adaptateurenoption 3 Touchezleboutondel interrupteurpouralimenterlesappareils montéssurlevéhicule DifférentsmodesdefonctionnementdelalampeàLED Appuyezsurleboutondel interrupteurpendant3secondes pourallumerlalampeàLED Appuyezensuitebrièvementsurle bout...

Страница 18: ...onoudeblessures 21 Veuillezutiliserlechargeurfourniavecl appareilouunappareil équivalentaveclesmêmesspécificationsauniveaudelabornede chargedudispositifhôtepourlacharge 22 Ilestinterditdechargerl appareilimmédiatementaprèsavoir l avoirutilisépourdémarrerunvéhicule 23 Nepasdémarrerunvéhiculealorsqueledispositifhôteesten coursdecharge 24 Danslescasextrêmes labatteriepeutfuir Nepastoucherla liquidedi...

Страница 19: ...noumaintenance Votrechargeurdebatterienenécessiteaucunelubrificationou entretiensupplémentaire N utilisezjamaisd eauoudenettoyants chimiquespournettoyervotrechargeur Lenettoyeravecunchiffon sec Rangeztoujoursvotrechargeurdansunendroitsec DÉPANNAGE Silessolutionssuivantesnepermetpasderésoudreledéfaut cessezd utiliserEPOWERetcontactezlemagasinoùvousavez achetéleproduit Phénomène Cause Solution Entou...

Страница 20: ...s inflamables 9 Las baterías pueden calentarse durante la carga No sobrecargue las baterías Asegúrese de que el arrancador no se deje sin supervisión durante la carga 10 Proteja el producto del fuego y el calor como la luz solar o el automóvil y el maletero en verano 11 Utilice el cargador cable especificado para cargar Si el producto o el cable está dañado no lo utilice 12 No desmonte golpee apri...

Страница 21: ...or lo tanto se conectará a la red eléctrica 12 Después de cargar desconecte el cargador de baterías de la red eléctrica Luego retire la conexión del chasis y después la conexión de batería ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SOBRE LAS CÉLULAS DE LAS BATERÍAS INTERNAS DE LA HERRAMIENTA a No desarme abra ni rompa las células b No cortocircuite los terminales de carga No guarde la herramienta eléctrica de mane...

Страница 22: ...nes el usuario deberá leer el manual de instrucciones Advertencia No arrojar al fuego No mirefijamentela fuentedeluzoperativa Utilizar protección ocular Las baterías pueden entrar al ciclo de agua si se desechan incorrectamente lo que puede ser peligroso para el ecosistema No deseche las baterías de desperdicio como desperdicio municipal sin clasificar Batería de iones de litio La batería deberá r...

Страница 23: ...7 88 34mm Capacidad 7500mAh 11000mAh Salida USB1 5V 2 4A MAX USB2 5V 1A MAX Salida de energía 12V 10A Arranque de emergencia del vehículo 12V Potencia de salida USB 15W MAX Entrada nominal Type C 5V 2A MAX Corriente de arranque 200A 250A Corriente pico 500A 600A Desplazamiento de arranque del vehículo Vehículos de gasolina por debajo de 3 0 L 2 0T Vehículos de gasolina por debajo de 6 0L Vehículos...

Страница 24: ... de EPOWER 0 25 50 75 100 Mientras se carga el EPOWER el indicador de batería parpadeará circularmente El número de indicadores que permanecen encendidos por un tiempo largo representa la potencia real del host del producto Todos los cuatro indicadores están apagados esto indica que la carga está suspendida terminada Cargar el host del producto 1 Conecte el cable de datos con el cargador de la mis...

Страница 25: ...verse correct BOOST reverse correct BOOST reverse correct La luz verde está encendida por un tiempo largo indica que la conexión es correcta y está alimentada además puede hacerse el arranque de emergencia La luz roja está encendida con un pitido indica que los polos positivo y negativo están conectados de forma incorrecta Reconecte correctamente y haga un arranque de emergencia después que la luz...

Страница 26: ...modo diferente de la lámpara LED Presione el botón interruptor por 3 segundos para iniciar la función de iluminación LED Luego presione durante unos segundos el botón interruptor en secuencia luz fuerte socorro apagado ADVERTENCIA 1 Lea las instrucciones con cuidado antes de usar el producto 2 Está prohibido usar baterías de carro alternativas 3 No lo use como juguete 4 Para reducir el riesgo de l...

Страница 27: ...la piel con las fugas En caso de contacto lavar con agua y jabón inmediatamente Si el líquido de fuga ingresa a los ojos lávelos con agua fría por al menos 10 minutos y busque atención medica inmediatamente 25 Los productos basados en baterías de litio deben ser desechados de acuerdo con las regulaciones locales al final de su vida útil PREGUNTAS FRECUENTES 1 P Cómo apagar la alimentación móvil R ...

Страница 28: ...lla seca Siempre guarde su cargador en un lugar seco SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si las siguientes operaciones no pueden eliminar la falla suspenda el uso del EPOWER y contacte a la tienda en la que adquirió el producto Fenómeno Causas Operación Tocar el botón de encendido EPOWER no responde Porque el voltaje del EPOWER es demasiado bajo la función de protección de bajo voltaje se activa para interrumpi...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Copyright 2021 Positec All Rights Reserved Copyright 2021 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2021 Positec Todos los derechos reservados www worx com ...

Отзывы: