Worx WG650 Скачать руководство пользователя страница 31

Quitanieves   

eS

31

SÍMBOLOS

enSAMBLe

¡advErtENcia! inspeccione los 

cables, que, si hubieran resultado 

dañados durante el transporte, pueden 

causar lesiones personales graves 

durante el uso del equipo. Si se observa 

o sospecha algún daño, no ensamble. 

En lugar de eso comuníquese con el 

servicio al cliente de worX y pida 

ayuda 866-354-worX (9679). maneje 

con cuidado durante el ensamblaje de 

manera que el cable eléctrico no se 

dañe.

comiENZo

1.   Retire el quitanieves y los demás objetos 

de la caja.

2.  Determine el lado izquierdo y derecho 

del quitanieves poniéndolo parado en la 

posición de operación normal.

3.  Verifique todos los objetos en busca de 

daños durante el transporte. Si se observa 

o sospecha algún daño o si falta alguna de 

las partes, no ensamble. en lugar de ello, 

informe de inmediato a la persona que le 
vendió el quitanieves o comuníquese con 

el servicio al cliente de WORX para pedir 
ayuda.

1. moNtajE dEL aSa

1)   Afloje y extraiga los cuatro conjuntos de 

pernos, arandelas y palancas de la leva de 

bloqueo.

2)  Coloque el mango medio (10) con los 

pernos y la palanca de leva de bloqueo (9) 

en el mango inferior (15) (Consulte la Fig. 
A1).

advErtENcia: al colocar el mango 

medio en la barra del mango 

inferior, asegúrese de que la barra del 

mango esté colocada de forma correcta. 

El orificio de montaje de la barra de 

la manivela de la tolva (a) ubicado la 

sección media de la barra del mango 

deberá apuntar hacia arriba. al colocar 

el perno de la barra de la manivela de la 

tolva y la barra de la manivela, asegúrese 

de que estén colocados por encima de 

la sección media de la barra del mango 

medio (consulte la Fig. a2).

imagen para la abertura de 
descarga de nieve

PeLigRO! Apague el motor antes 
de destrabar la tolva de descarga.

PeLigRO! evite una lesión 
causada por la barrena giratoria. 
Mantenga las manos, pies y 
vestimenta alejados. 

Máquina de una sola etapa

KEEP HANDS  AND FEET AWAY
GARDER MAINS ET PIEDS À DISTANCE

Содержание WG650

Страница 1: ...Snow thrower EN Souffleuse neige F Quitanieves ES P07 P16 P26 hELPLiNE NumbEr 1 866 354 worX 9679 hELPLiNE NumbEr WG650...

Страница 2: ......

Страница 3: ...14 13 12 10 4 5 6 7 1 2 3 9 8 11...

Страница 4: ...13 3 2 1 15 10 A1 A2 B C D E F G H I J K...

Страница 5: ...c d a c d a a 14 1 1 2 4 5 6 d a 12 12 10 a L M1 M2 N O P Q R S T U V...

Страница 6: ...6 i i ii i ii iii c d a e a g f b c d a a f e g b a 1 2 3 c d a b e W X Z2 Y Z3 Z1 AA...

Страница 7: ...lector knob 6 Discharge chute 7 Auger 8 Belt cover 9 Locking cam levers with bolts and washers 10 Middle handle 11 Chute crank bar 12 Chute crank handle 13 Cable clip 14 Power cord hook 15 Lower handl...

Страница 8: ...ut depth 10 Rotor style 4 blades Throw distance 30 Machine weight 30 lbs ACCESSORIES Screwdriver 1 Spanner 1 cable clips 3 Locking cam levers 4 Only use the appropriate accessories intended for this t...

Страница 9: ...To reduce the risk of electric shock replace damaged cord immediately To reduce the risk of injury do not operate without guards in place Double insulation when servicing use only identical replaceme...

Страница 10: ...hout proper instruction 3 Keep the area of operation clear of all persons particularly small children and pets 4 Exercise caution to avoid slipping or falling especially when operating in reverse PREP...

Страница 11: ...rs or allow anyone in front of the unit 13 Disengage power to the auger when snow thrower is transported or not in use 14 Use only attachments and accessories approved by the manufacturer of the snowt...

Страница 12: ...er pressure can be adjusted by turning the Locking Cam Levers clockwise tighten or counter clockwise loosen DO NOT OVERTIGHTEN 4 Connect the Upper handle 3 to the Middle handle in the same way as desc...

Страница 13: ...s up a foreign object during use stop the snowthrower disconnect the extension cord remove the obstruction and inspect the unit for damage Repair or replace any damaged part before restarting and oper...

Страница 14: ...re that the chute deflector snaps and locks completely onto the Discharge Chute An opening between the Discharge Chute and the Chute Deflector 4 may allow foreign objects to be picked up by the snow t...

Страница 15: ...ocknut is used to secure the bolt a Rubber plate b Rivet c Small flat washer d Bolt e Auger f Large flat washer g Locknut 4 REPLACING THE SCRAPER i Scraper ii Screw iii Screwdriver The scraper is loca...

Страница 16: ...ve 8 Couvercle du ch ssis 9 Leviers de verrouillage et boulon avec boulons et rondelles 10 Cadre interm diaire 11 Barre de r glage de la goulotte d jection 12 Poign e de r glage de la goulotte d jecti...

Страница 17: ...ige 25cm 10 Type de tari re 4 Lame Distance d jection 9m 30 Poids de la machine 13 6kg 30 lbs ACCESSOIRES Tournevis 1 Cl mollette 1 Serre c bles 3 Levier de blocage 4 N utilisez que les accessoires co...

Страница 18: ...la neige Pour r duire le risque de choc lectrique remplacez imm diatement le cordon lectrique s il est endommag Pour r duire les risques de blessures ne faites pas fonctionner sans les protections en...

Страница 19: ...rer et d op rer la tondeuse gazon iv D branchez le cordon d alimentation 16 D connectez l appareil D connectez l appareil de la source d alimentation lorsqu il n est pas en utilisation avant d en fair...

Страница 20: ...sont arr t es D branchez la prise lectrique pour viter un d marrage accidentel 7 Ne d neigez pas les pentes abruptes en poussant la machine en travers Soyez extr mement prudent lorsque vous changez de...

Страница 21: ...use ou demandez de l aide aupr s du service apr s vente de WORX 1 ASSEMBLAGE DE LA POIGN E 1 Desserrez et enlevez les quatre ensembles de boulons rondelles et leviers de verrouillage 2 Fixez le cadre...

Страница 22: ...a vis et l crou inf rieurs de la partie sup rieure de la manivelle l aide d un tournevis cruciforme et de la cl fournie voir le sch ma J REMARQUE Il est possible que vous parveniez desserrer la vis et...

Страница 23: ...ement de va et vient Pour d neiger dans la direction oppos e passez par dessus le cordon et faites pivoter la souffleuse sur ses roues Veillez ce que les chemins d gag s se chevauchent 5 Tenez compte...

Страница 24: ...a n s par la souffleuse en direction de l utilisateur blessant celui ci gravement N inclinez pas trop le d flecteur vers l avant au point de cr er un espace entre le conduit et le d flecteur 4 Conseil...

Страница 25: ...de caoutchouc b Rivet c Petite rondelle plate d Boulon e Vis sans fin f Grande rondelle plate g crou frein 4 REMPLACEMENT DU RACLOIR i Racloir ii Vis iii Tournevis Le racloir est situ la base de la s...

Страница 26: ...erta de la correa 9 Perno y palancas de la leva de bloqueo con pernos y arandelas 10 Marco medio 11 Barra de la manivela de la tolva 12 Mango de la manivela de la tolva 13 Ganchos para el Cable 14 Gan...

Страница 27: ...rena 4 Hoja Distancia de lanzamiento 30 9m Peso de la m quina 30 lbs 13 6kg ACCESORIOS Destornillador 1 Llave ajustable 1 Ganchos para el cable 3 Palanca de bloqueo de leva 4 S lo utilice los accesori...

Страница 28: ...scarga hacia los espectadores ADVERTENCIA Utilice s lo para quitar nieve Para reducir el riesgo de descarga el ctrica reemplace el cable da ado de inmediato Para reducir el riesgo de lesiones no utili...

Страница 29: ...antes de repararlo al cambiar accesorios como hojas o similares 17 Guarde los artefactos que no utilice en el interior Cuando no los use los artefactos deben guardarse en el interior en un lugar seco...

Страница 30: ...las pendientes Tenga sumo cuidado al cambiar la direcci n en las pendientes No intente quitar la nieve en pendientes demasiado inclinadas 8 Nunca utiliza el quitanieves sin las guardas placas u otros...

Страница 31: ...l servicio al cliente de WORX para pedir ayuda 1 MONTAJE DEL ASA 1 Afloje y extraiga los cuatro conjuntos de pernos arandelas y palancas de la leva de bloqueo 2 Coloque el mango medio 10 con los perno...

Страница 32: ...las del deflector de la tolva 3 Ubique la manivela superior de la tolva en la bolsa de partes Retire el tornillo inferior y la tuerca de la manivela superior de la tolva con un destornillador Phillips...

Страница 33: ...s ruedas de un lado como punto de pivote Incline ligeramente el quitanieves sobre este pivote para moverlo hacia adelante o hacia atr s 4 Comience su camino de limpieza cerca del contacto el ctrico y...

Страница 34: ...un objeto extra o levantado por el quitanieves y lanzado en direcci n del operador le cause graves lesiones No empuje demasiado el deflector de la tolva hacia adelante haciendo que aparezca una abert...

Страница 35: ...segurar el perno a Placa de hule b Remache c Arandela plana peque a d Tornillo e Taladro f Arandela plana grande g Tuerca de seguridad 4 REEMPLAZO DEL RASTRILLO i Rastrillo ii Tornillo iii Destornilla...

Страница 36: ...Designed in Italy Made in China Con u en Italie Fabriqu en Chine Dise ado en Italia Fabricado en China Copyright 2013 Positec All Rights Reserved...

Отзывы: