background image

9

   Garantía Limitada

GARANTÍA LIMITADA DE WORLD DRYER.

 World Dryer Corporation le garantiza al usuario original que los modelos de Secamanos por aire caliente World 

Dryer™, Norte Americanos tratados en este manual estarán libres de defectos en la mano de obra o el material, cuando se le somete a uso normal, por dos (2) años a  
partir de la fecha de compra. El desgaste normal o abuso de cualquier componente se excluye de esta garantía. Cualquier pieza que se halle defectuosa, ya sea por 
materiales o mano de obra, y se devuelva con los costos de envío pagados por adelantado, se reparará o reemplazará, como remedio exclusivo, a la discreción de World 
Dryer. Para información relacionada con los procedimientos de reclamación provistos por la garantía limitada, consulte más adelante la sección “ATENCIÓN OPORTUNA”. 
Esta garantía limitada confiere a los compradores derechos legales específicos que varían de jurisdicción a jurisdicción.

LÍMITES DE RESPONSABILIDAD. 

En la medida en que las leyes aplicables lo permitan, se excluye expresamente la responsabilidad de World Dryer por daños 

indirectos o menores. La responsabilidad de World Dryer se limita al precio de compra pagado, al cual no sobrepasará.

EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LA GARANTÍA. 

World Dryer se ha esforzado diligentemente en proporcionar a través de este manual información 

e ilustraciones concernientes al producto; sin embargo, esta información y estas ilustraciones tienen como único fin la identificación del producto, y no expresan ni implican 
garantía de que los productos sean VENDIBLES o ADECUADOS A UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ni que se ajusten necesariamente a las ilustraciones o descripciones. 
Con excepción de lo que se establece a continuación, World Dryer no hace ni autoriza ninguna garantía o afirmación de hecho, expresa o implícita, que no se estipule en la 
“GARANTÍA LIMITADA” anterior.

ADECUACIÓN DEL PRODUCTO.

 Muchas jurisdicciones tienen códigos o regulaciones sobre la venta, el diseño, la instalación y/o el uso de productos para ciertas 

aplicaciones; dichas leyes pueden variar de un área a otra. Si bien World Dryer trata de que los productos cumplan con estos códigos, no puede garantizar su cumplimiento ni 
puede hacerse responsable de la forma en que se instale o utilice el producto. Antes de comprar y utilizar el producto, revise su aplicación y todos los códigos y reglamentos 
nacionales y locales aplicables, y asegúrese de que el producto, la instalación y el uso los cumplan.
Ciertos aspectos de las limitaciones de responsabilidad no se aplican a los productos de consumo; es decir (a) algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación  
de daños menores o indirectos, por lo cual la limitación o exclusión anterior quizás no se aplique en su caso; (b) asimismo, algunas jurisdicciones no permiten limitar el plazo 
de las garantías implícitas, por lo cual la limitación anterior quizás no se aplique en su caso; y (c) por ley, mientras estén vigentes, no pueden excluirse ni de ninguna otra 
manera denegarse la Garantía Limitada y las garantías implícitas de comerciabilidad o idoneidad para un propósito en particular implícitas que corresponden a los productos 
de consumo adquiridos por los consumidores.
Fabricado por World Dryer Corporation, Berkeley, Illinois 60163 U.S.A.

ATENCIÓN OPORTUNA.

 World Dryer hará un esfuerzo de buena fe para corregir oportunamente o hacer otros ajustes relacionados con cualquier producto que resulte 

defectuoso dentro de los términos de esta garantía limitada. En el caso de que encuentre un producto defectuoso y que esté cubierto dentro de los límites de esta garantía 
haga el favor de escribir primero, o llame, al distribuidor a quien le compró el producto. El distribuidor le dará las instrucciones adicionales. Si no logra resolver el problema  
de forma satisfactoria, escriba a World, y proporcione el nombre y la dirección del distribuidor, así como la fecha y el número de su factura, y describa la naturaleza del 
defecto. La propiedad del artículo y el riesgo de pérdida pasan al comprador en el momento de la entrega del artículo a la compañía de transporte. Si el producto se  
daña durante el transporte, debe presentar su reclamo a la compañía transportista.

   Tabla de Identificación de Problemas

Síntoma

Causa(s) Posible(s)

Medida Correctiva

El secador no funciona

1. Placa de circuitos 

defectuosa

1a. Primero asegúrese que el cortacircuito que suministra al secador funcione correctamente

1b. Si es así, desconecte la potencia y desmonte la cubierta del secador. Tomando las precauciones 

adecuadas para evitar un choque eléctrico, vuelva a conectar la potencia y verifique el voltaje en  

los conductores de acometida

1c. Si hay potencia y el secador no funciona, reemplace la placa de circuitos

El secador cicla por 

sí mismo, funciona 

todo el tiempo, o no es 

suficientemente sensible

1. Hay obstrucciones entre 

los “ojos” infrarrojos o la 

placa de circuitos está 

defectuosa

1a. Asegúrese que no haya ninguna obstrucción sobre o en frente de la lente infrarroja

1b. Desconecte la potencia. Desmonte la cubierta del secador y extraiga los tornillos que sujetan la placa 

de circuitos. Asegúrese que no haya ninguna obstrucción entre los “ojos” infrarrojos en la placa de 

circuitos y la lente

1c. Si el problema persiste, reemplace la placa de circuitos

Los elementos se  

calientan pero el motor  

del ventilador no funciona

1. Hay obstrucciones en los 

alojamientos de ventilador

2. Ventilador dañado

3. Motor defectuoso

1.  Desconecte la potencia. Desmonte la cubierta del secador y verifique que no haya obstrucciones 

en los alojamientos del ventilador

2.  Los ventiladores dañados se deben reemplazar

3.  Si no hay obstrucciones, reemplace el motor

El motor del ventilador 

funciona pero uno de los 

elementos no calienta

1. Conductores sueltos 

o dañados o elemento 

defectuoso

1a. Desconecte la potencia y desmonte la cubierta del secador. Verifique que los cables no estén sueltos  

ni dañados Retire la cubierta de acceso en el alojamiento del soplador. Revise el elemento para ver  

si exhibe señales de quemadura o rotura. Reemplace los elementos si están dañados

1b. Si el elemento no aparenta estar dañado, desconéctelo en la placa de circuitos y verifique su 

continuidad a través de los dos conductores del elemento. Un circuito abierto indica que el control  

de límite de temperatura integral está dañado. Si es así, reemplace el elemento

Sólo un electricista calificado debe  

diagnosticar y solucionar posibles fallas.

340 County Line Road

Bensenville, IL 60106

 U.S.A.

 

800-323-0701

www.worlddryer.com

68-10372 Rev 06/1

8

Содержание 0930

Страница 1: ...s cuidadosamente antes de tratar de montar instalar operar o dar mantenimiento al producto aqu descrito Prot jase usted mismo y a los dem s observando toda la informaci n de seguridad No seguir las in...

Страница 2: ...r National Electrical Code Do not connect to a branch circuit with CB or fuse protection over 20 Amps This is in compliance with The National Electrical Code All automatic model hand dryers must have...

Страница 3: ...proper length to ensure 1 25 mm minimum stud penetration For masonry walls use expansion bolts or anchors for 1 4 6 mm screws of proper length to ensure penetration 1 4 6 mm deeper than anchor Shim if...

Страница 4: ...eft 47 006372 2 3 Blower Wheel 22 006377 2 4 Blower Housing Right 47 006371 2 5 Motor 32 006738K 1 6 Conduit Bracket 33 005870 1 7 Inlet Grill Black 28 006518K 1 8 Tamperproof Allen Key 56 005034 1 9...

Страница 5: ...ies of implied merchantability or fitness for particular purpose applicable to consumer products purchased by consumers may not be excluded or otherwise disclaimed Manufactured by World Dryer Corporat...

Страница 6: ...nacional No conecte la unidad en un circuito ramal con protecci n de un cortacircuito o fusible de m s de 20 amperios Esto es de acuerdo con la norma del C digo El ctrico Nacional Todos los modelos au...

Страница 7: ...una penetraci n de 25 mm 1 pulg como m nimo en el montante Para paredes de mamposter a utilice pernos de expansi n o anclas para tornillos de 6 mm 1 4 pulg de longitud adecuada para garantizar que la...

Страница 8: ...ve Allen a prueba de manipulaciones 56 005034 1 9 Tornillos de la cubierta 46 006393 3 10 Cubierta Acero de porcelana 20 059200K 1 11 Placa con logotipo 38 006395 1 12 Placa de circuitos 16 055568K 1...

Страница 9: ...consumo adquiridos por los consumidores Fabricado por World Dryer Corporation Berkeley Illinois 60163 U S A ATENCI N OPORTUNA World Dryer har un esfuerzo de buena fe para corregir oportunamente o hace...

Страница 10: ...eil un circuit de d rivation prot g par un disjoncteur ou un fusible de plus de 20 amp res Cette exigence est stipul e par le Code national de l lectricit Pour se conformer l homologation Underwriters...

Страница 11: ...une p n tration dans le montant d au moins 25 mm 1 po Sur des murs en ma onnerie utiliser des boulons ou des ancrages expansion pour des vis de 6 mm 1 4 po de longueur adapt e pour assurer une p n tr...

Страница 12: ...ille d entr e noire 28 006518K 1 8 Cl Allen inviolable 56 005034 1 9 Vis de capot 46 006393 3 10 Capot acier maill 20 059200K 1 11 Autocollant du logo 38 006395 1 12 Circuit imprim 16 055568K 1 13 l m...

Страница 13: ...s pouvoir tre exclue ou autrement d ni e Fabriqu par World Dryer Corporation Berkeley Illinois 60163 U PROMPT R GLEMENT World s efforcera en toute bonne foi de faire les rectifications ou autres ajust...

Отзывы: