background image

7

   Instalación

IMPORTANTE: 

Consulte los reglamentos locales y generales antes de realizar la instalación del secamanos. Verifique que la red eléctrica 

no esté sobrecargada. No conecte la unidad a un circuito derivado cuyo cortacircuito o fusible sobrepase los 20 amperios. Ésta es una 

recomendación de UL y cumple con la norma del Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés).

1. Desconecte la fuente de alimentación.

2. Utilice la llave hexagonal de seguridad suministrada para extraer los tres (3) tornillos de montaje de la cubierta. Retire la cubierta

del secador.

3. Coloque la plantilla contra la pared en el lugar deseado, y use la información en la Tabla 1 para determinar la altura de montaje

recomendada. Cuando se instalan dos o más secadores, estos deben colocarse a no menos de 60 cm (24 pulg.) de centro a centro

uno de otro. Marque la posición de los cuatro agujeros para los pernos de montaje y el agujero de entrada del cable.

4. Para un cableado empotrado, tienda el cable de suministro hasta el agujero ciego en la placa base del secador y sujételo con una

abrazadera de cable aceptable. El secador requiere dos conductores para la potencia más un conductor de tierra separado.

5. Para un cableado superficial, destape uno de los dos agujeros ciegos que están situados en las esquinas inferiores de la entrada de aire.

Pase el cable de suministro de acuerdo con los códigos locales, a través del agujero ciego y sujételo firmemente en el soporte. Si lo desea,

se puede colocar el soporte en el lado opuesto del secador. El secador requiere dos conductores para la potencia más un conductor de

tierra separado.

6. Instale firmemente el mecanismo en la pared. Para paredes de madera o montantes de madera, utilice tornillos número 16 de longitud

adecuada para garantizar una penetración de 25 mm (1 pulg.) como mínimo en el montante. Para paredes de mampostería, utilice pernos

de expansión o anclas para tornillos de 6 mm (1/4 pulg.) de longitud adecuada para garantizar que la penetración sea 6 mm (1/4 pulg.)

más profunda que el ancla. Coloque calzos según sea necesario para garantizar que la placa base esté nivelada y plana contra la pared.

7. Conecte los conductores de suministro en el bloque de terminales, donde se indica. Conecte el conductor de tierra en la placa base

con el tornillo de tierra.

8. Vuelva a instalar la cubierta. 

No apriete los tornillos demasiado.

AVISO: 

El ingeniero de servicio en vez del usuario debe retener la llave hexagonal de seguridad para impedir que una persona no calificada 

repare o le dé mantenimiento a la unidad.

LA INSTALACIÓN DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL ELÉCTRICO CALIFICADO.

Alturas de montaje recomendadas desde 

el borde inferior del secamanos

cm (pulg.)

Baños de hombres

126 (49)

Baños de mujeres

119 (47)

Baños de niños, 4 a 7 años de edad

88 (35)

Baños de niños, 8 a 10 años de edad

99 (39)

Baños de niños, 11 a 13 años de edad

109 (43)

Baños de niños, 14 a 16 años de edad

119 (47)

Altura de montaje para discapacitados

94 (37)

Tabla 1 – Alturas de Montaje Recomendadas

   Mantenimiento

Se les debe dar un mantenimiento adecuado a las unidades al menos a cada 6 meses bajo uso normal.

LIMPIEZA

Toda limpieza y mantenimiento deben ser realizados por personal eléctrico calificado.

1. Desconecte el suministro eléctrico.

2. Utilice la llave hexagonal de seguridad para extraer los tres (3) tornillos de montaje de la cubierta.

3. Retire la cubierta.

4. Limpie todo el polvo y todas las pelusas del interior del secador.

5. Vuelva a instalar la cubierta. No apriete los tornillos demasiado.

6. Limpie la cubierta con un paño suave. Nunca use abrasivos para limpiar la cubierta.

Figura 1 – Diagrama Eléctrico

Placa de circuitos 

impresos y sensor 

del circuito de 

control

Elemento 

calentador

Elemento 

calentador

Este aparato debe ser puesto a tierra

Содержание 0930

Страница 1: ...s cuidadosamente antes de tratar de montar instalar operar o dar mantenimiento al producto aqu descrito Prot jase usted mismo y a los dem s observando toda la informaci n de seguridad No seguir las in...

Страница 2: ...r National Electrical Code Do not connect to a branch circuit with CB or fuse protection over 20 Amps This is in compliance with The National Electrical Code All automatic model hand dryers must have...

Страница 3: ...proper length to ensure 1 25 mm minimum stud penetration For masonry walls use expansion bolts or anchors for 1 4 6 mm screws of proper length to ensure penetration 1 4 6 mm deeper than anchor Shim if...

Страница 4: ...eft 47 006372 2 3 Blower Wheel 22 006377 2 4 Blower Housing Right 47 006371 2 5 Motor 32 006738K 1 6 Conduit Bracket 33 005870 1 7 Inlet Grill Black 28 006518K 1 8 Tamperproof Allen Key 56 005034 1 9...

Страница 5: ...ies of implied merchantability or fitness for particular purpose applicable to consumer products purchased by consumers may not be excluded or otherwise disclaimed Manufactured by World Dryer Corporat...

Страница 6: ...nacional No conecte la unidad en un circuito ramal con protecci n de un cortacircuito o fusible de m s de 20 amperios Esto es de acuerdo con la norma del C digo El ctrico Nacional Todos los modelos au...

Страница 7: ...una penetraci n de 25 mm 1 pulg como m nimo en el montante Para paredes de mamposter a utilice pernos de expansi n o anclas para tornillos de 6 mm 1 4 pulg de longitud adecuada para garantizar que la...

Страница 8: ...ve Allen a prueba de manipulaciones 56 005034 1 9 Tornillos de la cubierta 46 006393 3 10 Cubierta Acero de porcelana 20 059200K 1 11 Placa con logotipo 38 006395 1 12 Placa de circuitos 16 055568K 1...

Страница 9: ...consumo adquiridos por los consumidores Fabricado por World Dryer Corporation Berkeley Illinois 60163 U S A ATENCI N OPORTUNA World Dryer har un esfuerzo de buena fe para corregir oportunamente o hace...

Страница 10: ...eil un circuit de d rivation prot g par un disjoncteur ou un fusible de plus de 20 amp res Cette exigence est stipul e par le Code national de l lectricit Pour se conformer l homologation Underwriters...

Страница 11: ...une p n tration dans le montant d au moins 25 mm 1 po Sur des murs en ma onnerie utiliser des boulons ou des ancrages expansion pour des vis de 6 mm 1 4 po de longueur adapt e pour assurer une p n tr...

Страница 12: ...ille d entr e noire 28 006518K 1 8 Cl Allen inviolable 56 005034 1 9 Vis de capot 46 006393 3 10 Capot acier maill 20 059200K 1 11 Autocollant du logo 38 006395 1 12 Circuit imprim 16 055568K 1 13 l m...

Страница 13: ...s pouvoir tre exclue ou autrement d ni e Fabriqu par World Dryer Corporation Berkeley Illinois 60163 U PROMPT R GLEMENT World s efforcera en toute bonne foi de faire les rectifications ou autres ajust...

Отзывы: