background image

FRANÇAIS

T

T

ransporter des outils tandis que votre doigt est sur

oujours porter des lunettes de sécurité. Un 

e. Lors de l’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur, utiliser une rallonge pour 

l’extérieur marquée « W-A » ou « W ».

 Ces cordons sont classés pour usage extérieur et  

réduisent le risque de choc électrique.

4. SÉCURITÉ PERSONNELLE

a. Demeurer alerte, se concentrer sur ce que l’on fait et user de bon jugement en 

utilisant un outil électrique.

 Ne pas utiliser d’outils alors que vous êtes fatigué ou sous 

l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’

inattention en

utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures graves.

b. S’habiller de façon appropriée.

 Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. 

Attacher les cheveux longs. Garder cheveux, vêtements et gants éloignés 

des pièces en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs 

peuvent se coincer dans les pièces en mouvement.

c. Éviter de mettre l’outil en marche accidentellement.

 S’assurer que l’interrupteur est 

à OFF avant de brancher l’outil.

l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est à ON peut provoquer des accidents.

d. Retirer toute clé d’ajustement avant de mettre l’outil en marche.

 Une clé laissée attachée 

à une pièce tournante de l’outil peut entraîner des blessures.

e. Ne pas tendre les bras trop loin.

 Attention de ne pas perdre pied et de maintenir votre équilibre 

en tout temps. Garder pied et un bon équilibre permet un meilleur  contrôle de l’outil

dans des situations inattendues.

f. Utiliser un équipement de sécurité.

masque antipoussière, des chaussures de sécurité antidérapantes,  un casque ou des 

protecteurs d’oreilles doivent être utilisés dans les conditions appropriées.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

5. TOOL USE AND CARE

a.

Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece

    to a stable platform.

 Holding the work by hand or against your body is

    unstable and may lead to loss of control.

b.

Do not force tool. Use the correct tools for your application.

 The correct

    tools will do the job better and safer at the rate for which it is designed.

c.

Do not use tools if switch does not turn it on or off.

 Any tool that can not

    be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

d.

Disconnect the plug from the power source before making any

    adjustments, changing accessories or storing the tool.

 Such preventive

    safety measures reduce the risk of starting the tools accid

e.

Store idle tools out of reach of children and other untrained 

    Tools are dangerous in the hands of untrained users.

f.

Maintain tools with care.

   maintained tools with sharp cutting edges are less likely to

   to control.

g.

Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts

   and any other condition that may affect the tools operation.

 If damaged,

   have the tools serviced before using. Many accidents are caused by poorly

   maintained tools.

h.

Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your

    model.

 Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous

    when used on another tool.

6. SERVICE

5. UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

a. Utiliser des pinces ou un autre moyen pour attacher solidement et de soutenir le morceau 

sur lequel vous travaillez à une plateforme stable et le soutenir.

 

 

 

 

 

morceau

 

e

ri

n

e

T  

e

rt

n

o

c

u

o

n

i

a

m

n

e

votre corps est instable et peut causer une perte de contrôle.

b. Ne pas forcer l’outil. 

Utiliser les bons outils pour le travail à effectuer. Les bons outils feront

mieux le travail et de façon plus sécuritaire s’ils fonctionnent dans les limites prévues.

c. Ne pas utiliser un outil dont l’interrupteur ne permet pas de le mettre en marche ou l’arrêter.

Tout outil qui ne peut pas être contrôlé avec l’interrupteur est dangereux et doit être

réparé.

d. Débrancher le cordon de la source de courant avant de faire des ajustements, de 

changer d’accessoires ou de ranger l’outil.

 De telles mesures préventives de sécurité 

réduisent le risque de mettre en marche l’outil accidentellement.

e. Ranger les outils hors de la portée des enfants et d’autres personnes qui n’ont pas

 

reçu la formation appropriée.

 Les outils sont dangereux dans les mains d’utilisateurs 

non formés. 

f. Entretenir les outils avec soin.

 Maintenir les outils coupants aiguisés et propres. Des 

outils bien entretenus avec des bords coupants aiguisés sont moins susceptibles de 

se bloquer et sont plus faciles à contrôler.

g. Vérifier qu’il n’y a pas de désalignement ou de blocage de pièces en mouvement, de bris de pièces et de 

toute autre condition qui peut affecter le fonctionnement de l’outil. 

avant de les utilise

Si les outils sont endommagés, 

les faire réparer

r. De nombreux accidents sont causés par des outils mal 

entretenus.

h. Utiliser seulement les accessoires recommandés par le fabricant pour votre modèle. 

Les accessoires qui conviennent à un outil peuvent devenir dangereux lorsqu’ils sont 

utilisés sur un autre outil.

3

Содержание 68125169

Страница 1: ...procedures and the warranty Keep it and the original sales invoice in a safe dry place for future reference Questions 1 866 206 0888 Notre personnel du service la client le est disponible pour vous a...

Страница 2: ...ccidents b Ne pas utiliser d outils lectriques dans des atmosph res explosives comme en pr sence de liquides de gaz ou de poussi res in ammables Les outils lectriques cr ent des tincelles qui peuvent...

Страница 3: ...ool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tools accid e Store idle tools out of reach of children and other untrained Tools are dangerous in the hands of untrained users f Ma...

Страница 4: ...ame ne peut pas vous prot ger de la lame sous le travail Ne pas faire fonctionner la scie si le prot ge lame inf rieur ne bouge pas librement ou ne se ferme pas instantan ment Ne jamais pincer ou atta...

Страница 5: ...ndir vers l arri re vers l utilisateur L effet de rebond est le r sultat d une mauvaise utilisation de l outil ou de proc dures ou conditions de fonctionnement incorrectes et peut tre vit en prenant l...

Страница 6: ...LE DES COMPOSANTS A Lame de scie K Prot ge lame inf rieur B Interrupteur L Plaque de base C Bouton de verrouillage M Rangement pour cl hexagonale D Prot ge lame sup rieur N Bouton de verrouillagedel a...

Страница 7: ...ir le prot ge lame inf rieur K en d pla ant le levier de guide prot ge lame inf rieur J Retirerla lame N S assurer que la nouvelle lame est bien centr e sur la bride int rieure lors du montage de la l...

Страница 8: ...Avant d effectuer tout r glage s assurer que la fiche est retir e de la prise Desserrer la vis de r glage de profondeur l aide du levier de blocage de la profondeur O Tenir la plaque de base plat cont...

Страница 9: ...rale Marquer une ligne de coupe sur la pi ce couper U D poser la partie avant de la plaque de base L plat sur la surface de la pi ce couper en s assurant que la lame ne touche pas la pi ce Mettre l ou...

Страница 10: ...urs de coupe Rel cher le prot ge lame inf rieur lorsque la lame commence couper Lorsque la semelle est plat sur la surface en cours de coupe proc der la coupe en direction avant jusqu la fin de la cou...

Страница 11: ...de l utiliser et le faire r parer Nettoyer l outil avec un chiffon humide et un d tergent doux Ne pas utiliser de solvants car ils endommagent les pi ces en plastique et les font craquer Remplacement...

Страница 12: ...otaraudeuse ST2 9 10 2 20 Anneau de retenue pour trou D20 2 62 Porte balaien carbone inf rieur 1 21 Roulement billes gorges profondes 699 1 63 Balai en carbone 2 22 Joint de tuyaux C 1 64 Roulement bi...

Страница 13: ...FRAN AIS ENGLISH AVERTISSEMENT Les r parations doivent tre faites par un centre de services autoris Ne pas ouvrir ou d monter cet outil lectrique WARNING Repairs should be made by an authorized repair...

Страница 14: ...inion 1 60 Socket terminal 2 8X0 8 2 19 Separation sleeve 1 61 Self tapping screw ST2 9X10 2 20 Circlip for hole D20 2 62 Lower carbon brush holder 1 21 Deep groove ball bearing 699 1 63 Carbon brush...

Страница 15: ...ct with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions W...

Страница 16: ...control g Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the tool s operation If damaged have the tools serviced before using Many accident...

Страница 17: ...tracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part for all angles and depths of cut 3 Check the operation and condition of the lower guard spring If the guard...

Страница 18: ...upports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel Do not use a dull or damaged blade Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf cau...

Страница 19: ...this manual carefully and understand all the content prior to assembly and operation CAUTION Always ensure that the tool is switched off and unplugged from the main power supply before assembly Changi...

Страница 20: ...the parallel guide lock screw F to secure it into position Ensure that the parallel guide rests are parallel to the base plate to ensure a straight parallel cut Switching on and off NOTE Before engag...

Страница 21: ...socket Loosen the angle locking lever E Adjust the base plate L to the desired angle between 0 and 45 The adjusted cutting angle can be verified on the angle scale T Retighten the angle locking lever...

Страница 22: ...h full speed and then reentering the cut slowly When cutting across the grain the fibers of the wood will have a tendency to lift and tear Movethe saw slowly to minimize this effect NOTE For best cutt...

Страница 23: ...e blade to come to a full stop before removing it from the cut Never pull the saw backward since the blade will climb out of the cut and kickback may occur Turn the saw around and finish the cut in a...

Страница 24: ...hese products have been made to demanding high quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 24 months from the date of purchase This guarantee doe...

Отзывы: