background image

MAINTENANCE

Before each use,

inspect the general condition of the circular saw. Check for

loose screws, misalignment or binding of moving parts, cracked or broken parts,

damaged electrical wiring, and any other condition that may affect its safe

operation. If abnormal noise or vibration occurs, have the problem corrected before

further use.

Before remounting the saw blade, remove all sawdust that has accumulated

around the safety guard.

Regularly inspect and tighten all mounting screws and knobs.

Keep saw blade clean and sharp. Sharp blades minimize stalling and kickback.

Keep guards in good working order.

Keep motor air vent clean of dust and debris. Vacuum periodically.

If the tool is not operating normally, making unusual noises, or appears defective,

stop using it immediately and get it repaired.

Clean tool with a damp cloth and light detergent. Do not use solvents as they can

damage and crack the plastic parts.

Replacing the Carbon Brushes

1. Unscrew the Carbon Brush Covers.

2. Pull out the carbon brush from each side of the motor and examine them. If

they are worn more than half way down, replace them. It could be that they are

simply dirty. They can be cleaned using an ink eraser.

AVERTISSEMENT!

S’assurer que l’interrupteur de la scie circulaire est à la position d’arrêt et que l’outil est débranché de la prise murale, 

avant de faire une inspection, un entretien ou du nettoyage.

 Avant chaque utilisation, vérifier l’état général de la scie circulaire. Voyez à ce qu’il n’y ait pas de vis desserrées, un mau-

vais alignement ou coincement des pièces mobiles, de pièces fissurées

ou brisées, de fils électriques endommagés, 

et de toute autre condition qui peut affecter l’utilisation sans risque de l’outil. Si un bruit anormal ou une vibration se 

produit, faire corriger le problème avant de poursuivre.

 Avant de remonter la lame de la scie, retirer la sciure de bois qui s’est accumulée autour du protège-lame.

• Inspecter et serrer régulièrement toutes les vis et boutons de montage.

• Maintenir la lame de la scie propre et aiguisée. Les lames aiguisées minimisent les arrêts et les effets

 de rebond.

• Maintenir les protège-lames en bon état de fonctionnement.

• Maintenir les trous d’aération du moteur libres de poussière et de débris. Nettoyer à l’aspirateur de temps en temps.

• Si l’outil ne fonctionne pas normalement, fait des bruits inhabituels ou semble défectueux, arrêter immédiatement de 

l’utiliser et le faire réparer.

• Nettoyer l’outil avec un chi

ffon humide et un détergent doux. Ne pas utiliser de solvants, car ils endommagent les 

pièces en plastique et les font craquer.

Remplacement des balais de carbone

1. Dévisser les couvre-balais de carbone.

2. Retirer les balais de carbone de chaque côté du moteur et les examiner. S’ils sont usés à plus de la moitié, les 

remplacer. S’ils sont simplement sales, ils peuvent être nettoyés à l’aide d’une gomme à effacer l’encre.

3. Remplacer les balais de carbone et les couvre-balais.

ENTRETIEN

DÉPANNAGE

Symptôme

La scie ne se met pas en marche 
lorsque la gâchette est enfoncée.

2. Le bouton de verrouillage n’est pas 

enfoncé au moment d’appuyer sur la gâchette.

Le protège-lame colle ou ne 

s’ouvre pas facilement.
Brûlures sur le bois ou fumée en 

sciant.

Accumulation de débris dans le protège- 

lame.
Lame de scie mal aiguisée.

Retirer la lame de la scie et nettoyer le 

protège-lame.
Aiguiser ou remplacer la lame de la scie.

3. Interrupteur défectueux.

La scie ralentit en sciant.
La lame de la scie glisse en sciant.

Balais de carbone sales ou usés.
Vis hexagonale desserrée.

Serrer solidement la vis hexagonale.

Nettoyer ou remplacer les balais de carbone.

4. Balais de carbone sales ou usés.

2. Enfoncer le bouton en appuyant sur 

la gâchette.
3. Remplacer l’interrupteur.
4. Nettoyer ou remplacer les balais de 

carbone.

1. Pas de courant dans le cordon d’alimentation.

1. Vérifier si la prise murale a du courant.

Cause possible

GARANTIE 

Merci d’avoir acheté cet outil WORKSITE. Ces outils ont été conçus 

pour répondre à des normes de haute qualité très strictes et sont garantis pour 

usage domestique contre tout défaut de fabrication, et ce, pour une durée de 24 mois à compter de la date 

d’achat. Cette garantie n’affecte pas vos droits prévus par la loi.

En cas de mauvais fonctionnement de votre outil (bris, pièces manquantes, etc.), 

veuillez appeler à notre ligne de service pour parler à un technicien au 

1 866 206-0888 lundi au vendredi, de 8 h à 18 h, heure de l’Est. 

RONA se réserve le droit de réparer ou de remplacer l’outil défectueux, à sa 

discrétion.

Ce produit est garanti durant 24 mois si utilisé de façon normale. Toute garantie 

est nulle si le produit a été utilisé en surcharge ou de façon inaproppriée, 

ou a fait l’objet de négligence ou de réparations par une personne autre qu’un agent 

autorisé. L’usage professionnel/commercial au quotidien et l’usage intensif ne sont pas 

garantis. En raison de l’amélioration continue de nos produits, nous nous réservons le 

droit de modifier les caractéristiques de ce produit sans avertissement.

11

FRANÇAIS

Solution 

Содержание 68125169

Страница 1: ...procedures and the warranty Keep it and the original sales invoice in a safe dry place for future reference Questions 1 866 206 0888 Notre personnel du service la client le est disponible pour vous a...

Страница 2: ...ccidents b Ne pas utiliser d outils lectriques dans des atmosph res explosives comme en pr sence de liquides de gaz ou de poussi res in ammables Les outils lectriques cr ent des tincelles qui peuvent...

Страница 3: ...ool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tools accid e Store idle tools out of reach of children and other untrained Tools are dangerous in the hands of untrained users f Ma...

Страница 4: ...ame ne peut pas vous prot ger de la lame sous le travail Ne pas faire fonctionner la scie si le prot ge lame inf rieur ne bouge pas librement ou ne se ferme pas instantan ment Ne jamais pincer ou atta...

Страница 5: ...ndir vers l arri re vers l utilisateur L effet de rebond est le r sultat d une mauvaise utilisation de l outil ou de proc dures ou conditions de fonctionnement incorrectes et peut tre vit en prenant l...

Страница 6: ...LE DES COMPOSANTS A Lame de scie K Prot ge lame inf rieur B Interrupteur L Plaque de base C Bouton de verrouillage M Rangement pour cl hexagonale D Prot ge lame sup rieur N Bouton de verrouillagedel a...

Страница 7: ...ir le prot ge lame inf rieur K en d pla ant le levier de guide prot ge lame inf rieur J Retirerla lame N S assurer que la nouvelle lame est bien centr e sur la bride int rieure lors du montage de la l...

Страница 8: ...Avant d effectuer tout r glage s assurer que la fiche est retir e de la prise Desserrer la vis de r glage de profondeur l aide du levier de blocage de la profondeur O Tenir la plaque de base plat cont...

Страница 9: ...rale Marquer une ligne de coupe sur la pi ce couper U D poser la partie avant de la plaque de base L plat sur la surface de la pi ce couper en s assurant que la lame ne touche pas la pi ce Mettre l ou...

Страница 10: ...urs de coupe Rel cher le prot ge lame inf rieur lorsque la lame commence couper Lorsque la semelle est plat sur la surface en cours de coupe proc der la coupe en direction avant jusqu la fin de la cou...

Страница 11: ...de l utiliser et le faire r parer Nettoyer l outil avec un chiffon humide et un d tergent doux Ne pas utiliser de solvants car ils endommagent les pi ces en plastique et les font craquer Remplacement...

Страница 12: ...otaraudeuse ST2 9 10 2 20 Anneau de retenue pour trou D20 2 62 Porte balaien carbone inf rieur 1 21 Roulement billes gorges profondes 699 1 63 Balai en carbone 2 22 Joint de tuyaux C 1 64 Roulement bi...

Страница 13: ...FRAN AIS ENGLISH AVERTISSEMENT Les r parations doivent tre faites par un centre de services autoris Ne pas ouvrir ou d monter cet outil lectrique WARNING Repairs should be made by an authorized repair...

Страница 14: ...inion 1 60 Socket terminal 2 8X0 8 2 19 Separation sleeve 1 61 Self tapping screw ST2 9X10 2 20 Circlip for hole D20 2 62 Lower carbon brush holder 1 21 Deep groove ball bearing 699 1 63 Carbon brush...

Страница 15: ...ct with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions W...

Страница 16: ...control g Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the tool s operation If damaged have the tools serviced before using Many accident...

Страница 17: ...tracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part for all angles and depths of cut 3 Check the operation and condition of the lower guard spring If the guard...

Страница 18: ...upports must be placed under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel Do not use a dull or damaged blade Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf cau...

Страница 19: ...this manual carefully and understand all the content prior to assembly and operation CAUTION Always ensure that the tool is switched off and unplugged from the main power supply before assembly Changi...

Страница 20: ...the parallel guide lock screw F to secure it into position Ensure that the parallel guide rests are parallel to the base plate to ensure a straight parallel cut Switching on and off NOTE Before engag...

Страница 21: ...socket Loosen the angle locking lever E Adjust the base plate L to the desired angle between 0 and 45 The adjusted cutting angle can be verified on the angle scale T Retighten the angle locking lever...

Страница 22: ...h full speed and then reentering the cut slowly When cutting across the grain the fibers of the wood will have a tendency to lift and tear Movethe saw slowly to minimize this effect NOTE For best cutt...

Страница 23: ...e blade to come to a full stop before removing it from the cut Never pull the saw backward since the blade will climb out of the cut and kickback may occur Turn the saw around and finish the cut in a...

Страница 24: ...hese products have been made to demanding high quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 24 months from the date of purchase This guarantee doe...

Отзывы: