background image

Read these instructions.

Keep these instructions.

Heel all warnings.

Do not use this unit near water or rain.

Clean only with dry cloth. For stubbon stains, use a soft cloth dampened with a weak solution of mild detergent 
and water. Dry the unit immediately afterwards with a clean cloth. Do not use abrasive cloth, thinners, alcohol 
or other chemical solvents, they may damage the finish or remove the panel lettering.

Do not block any ventilation openings. The ventilation shall not be impeded by covering the openings with items, 
such books, curtains, etc.

Do not install near any heat sources like radiators or other units (including amplifiers) that produce heat.

Do no defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug, it is provided for your safety. If the 
provided plug does not fit into your outlet, consult electrician for replacement of the obsolete outlet.

Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and 
the point where they are exit from the unit. If the power cord is damaged, contact with your dealer for replace it.

Only use attachments accessories specified by the manufacture.

Unplug the unit during lighting storms or when unused for long period of time.

If the unit comes with AC adaptor, make sure the adaptor is not covered by cloth or soft material, keep it 
uncovered all the time.

Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the unit has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is 
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the unit has been exposed to rain 
or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

For the handheld or lapel microphone, do not use them under storm weather, especially in the rain and wet, 
it might get thunder shock.

DETAILED SAFETY INSTRUCTIONS

SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION

RISKOFELECTRICSHOCK

DONOTOPEN

WARNING:

CAUTION:

To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover of the device. There is 
not serviciable elements inside it. For service purpose, refer to qualified personnel.

In order to reduce the risk of fire or electric shock, do no expose this unit to rain or moisture.

This symbol, alert you the presence of unisolated dangerous voltage inside the enclosure, that can representate 
a risk of electric shock.

This symbol alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature.

EN

                                            Page 1

User Manual         WAP 505                                                

ES

No hay sonido

1. Uno de interruptores de encendido está apagado, compruebe las alimentaciones y asegúrese que están en marcha.
2. Los mandos de control de volumen están en su posición mínima. Asegúrese de obtener el sonido adecuado.
3. El cable del micrófono de solapa está roto.

PRECAUCION

Extraiga la batería de 9V para evitar daños en los componentes del emisor si no va usar la unidad 
durante un periodo prolongado de tiempo.

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Alimetnación:                      AC :220V/50 Hz - 1.0 A
                                           DC 12 V (Batería recargable incorporada de 2.2 AH ) / Alimentador externo DC 12V - 
                                           1  A (no incluido).
Potencia de salida:             75 W max.
Altavoces:                           1 x 4 ohm full range 6.5" 
Canales:                             Doble canal
Rango de frecuencia:         Banda VHF ( 4 grupos diferentes)
Sensibilidad:                       10 dB uV (S/N 60 dB )
Modo de Oscilación:           +/- 0.005% oscilación de cuerzo
Rango:                                35 m.
T.H.D.:                                 Menos de 5%
Temperatura de uso:          - 25º C a 45º C
Dimensiones:                     230 x 160 x 320 mm (LxAnxAl)
Peso:                                  4 Kg

Este símbolo en su equipo o embalaje, indica que el presente producto
no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que deben 
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos electrónicos 
y eléctricos. Asegurándose de que este producto es desechado 
correctamente, Ud. está ayudando a prevenir las consecuencias negativas 
para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la 
incorrecta manipulación de este producto. EL reciclaje de materiales 
ayuda a conservar las reservas naturales. Para recibir más información, 
sobre el reciclaje de este producto, contacte con su ayuntamiento, su 
punto de recogida más cercano o el distribuidor donde adquirió el producto.

                                            Página 17

User Manual       WAP 505                                                

Содержание WAP 505

Страница 1: ...nual de Instrucciones Rev 1 0 WAP 505 PORTABLE WIRELESS PA AMPLIFIER EQUIPSON S A Avda El Saler 14 Pol Ind L Alteró 46460 Silla Valencia Spain Tel 34 96 121 63 01 Fax 34 96 120 02 42 equipson equipson es www work es ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ric shock do not remove the cover of the device There is not serviciable elements inside it For service purpose refer to qualified personnel In order to reduce the risk of fire or electric shock do no expose this unit to rain or moisture This symbol alert you the presence of unisolated dangerous voltage inside the enclosure that can representate a risk of electric shock This symbol alerts you to i...

Страница 4: ...e recargará a un nivel de tensión y corriente constante 3 El indicador de carga cambiará su brillo con la carga de la batería El LED se apagará cuando la carga se complete Cuando la batería está casi descargada el sistema emitirá un zumbido para que recargue la batería de inmediato Recárguela unas 8 horas antes de volver a usarla Con la carga completa puede funcionar unas 10 horas 1 Coloque una pi...

Страница 5: ...ntes que la tarjeta la unidad dará prioridad a las pistas del disco USB Si necesita cambiar a una pista de la tarjeta SD presione la tecla USB SD y pulse el botón para reproducir Para pausar pulse el botón otra vez y para detener la reproducción pulse STOP II II II II II II II Ajuste el mando de volumen USB SD a la posición correcta Ajustando este mando puede hacer la calidad del sonido mas agrada...

Страница 6: ...tección para la batería incorporada y evitar daños en caso de un funcionamiento incorrecto Cuando se está usando el receptor si la tensión en la batería es menor de 9 0 5V se apagará automáticamente mediente el circuito de protección y necesitará usar alimentación AC para recargar la batería PRECAUCION Si el LED parpadea significa que la pila está en buen estado Si el LED se enciende significa que...

Страница 7: ... switch to ON now you can use the microphone Cover Cover Volume Power LED Power Switch MIC port 9V battery chamber Page 5 User Manual WAP 505 EN FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA FUNCIONAMIENTO CON ALIMENTACION AC 1 Conecte el cable AC a la toma mural Asegúrese de utilizar el voltaje correcto con la unidad 2 Pulse el interruptor de encendido a ON el LED seiluminará Después de utilizar la unidad asegúrese...

Страница 8: ...draw out the USB disck or SD card Deploy the antennas to the highest point in order to get an effective range and best result Do not put the microphone directaly towards the speaker of the main receiver in near distance or it will occur screaming feedback Plug the microphone to the wired mic input jack Turn on the MIC switch then you can hear your voice immediately Move Tone knob for minimum to ma...

Страница 9: ...y appropriate to avoid pollue the environment TROUBLESHOOTING If you have any problem with the system please check the main power and batteries for microphone sets and rechargeable built in battery If you are using a new 9 V battery make sure you have put it in a correct position Screaming from the speaker 1 Adjust the speaker volumen to the minimum 2 Adjust the transmitter volume control to a low...

Страница 10: ...ación Este terminal está colocado por su seguridad Si la toma de red no acepta el conector consulte con un electricista para proceder a cambiar la toma mural Proteja el cable de red de ser pisado o pinzado particularmente en tomas y en el punto donde sale desde la unidad Si el cable de red se daña contacte con su distribuidor para cambiarlo Use únicamente los accesorios especificados por el fabric...

Отзывы: