Worcraft PROFESSIONAL EM12-120 Скачать руководство пользователя страница 40

 

 

● 

Verwenden 

Sie 

Elektrowerkzeug, 

Zubehor, 

Einsatzwerkzeuge  usw.  entsprechend  diesen  Anweisungen. 
Berucksichtigen  Sie  dabei  die  Arbeitsbedingungen  und  die 
auszufuhrende Tatigkeit. 

Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen 

fur  andere  als  die  vorgesehenen  Anwendungen  kann  zu 
gefahrlichen Situationen fuhren. 
 

Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs

  

a

) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller 

empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art 
von  Akkus  geeignet  ist,  besteht  Brandgefahr,  wenn  es  mit 
anderen Akkus verwendet wird. 
b)  Verwenden  Sie  nur  die  dafür  vorgesehenen  Akkus  in  den 
Elektrowerkzeugen.  Der  Gebrauch  von  anderen  Akkus  kann  zu 
Verletzungen und 

Brandgefahr führen. 

c)  Halten  Sie  den  nicht  benutzten  Akku  fern  von 

Büroklammern, 

Münzen,  Schlüsseln,  Nägeln,  Schrauben  oder  anderen  kleinen 
Metallgegenständen,  die  eine  Überbrückung  der  Kontakte 
verursachen 

könnten. 

Ein 

Kurzschluss 

zwischen 

den 

Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. 
d)  Bei  falscher  Anwendung  kann  Flüssigkeit  aus  dem  Akku 
austreten.  Vermeiden  Sie  den  Kontakt 

damit.  Bei  zufälligem 

Kontakt mit Wasser 

abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen 

kommt,  nehmen  Sie  zusätzlich  ärztliche  Hilfe  in  Anspruch. 
Austretende  Akkuflüssigkeit  kann  zu  Hautreizungen  oder 
Verbrennungen führen. 
 

Service 

● 

Lassen  Sie  Ihr  Elektrowerkzeug  nur  von  qualifiziertem 

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. 

Damit 

wird 

sichergestellt, 

dass 

die 

Sicherheit 

des 

Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. 
 

Spezielle Sicherheitshinweise 

für das Gerät 

• 

Die Maschine immer mit beiden Händen an den vorgesehenen 

Handgriffen festhalten, einen sicheren Stand einnehmen und 
konzentriert arbeiten. Der Verlust der Kontrolle kann zu 
Verletzungen führen. 
Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen, wenn Sie 
Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene 
Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der 
Kontakt mit einer 

spannungsführenden Leitung kann auch 

metallene 

Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem 

elektrischen Schlag führen. 
Den maximal zulässigen Rührstabdurchmesser beachten (siehe 
technische Daten). 
Es treten Rückdrehmomente am Handgriff auf. Die Maschine 
immer mit beiden Händen an den vorgesehenen Handgriffen 
festhalten, einen sicheren Stand einnehmen und konzentriert 
arbeiten. 
Den Rührbehälter gegen Mitdrehen sichern. 
Beim Arbeiten mit der Maschine eine Schutzbrille, 
Schutzhandschuhe und Atemschutzmaske tragen. 
Bei Arbeiten über einen längeren Zeitraum Gehörschutz tragen. 
Längere Einwirkung hoher Lärmpegel kann zu Gehörschäden 
führen. 
Nicht an das sich drehende Werkzeug fassen! 
Keine Lösemittel oder lösemittelhaltige Stoffe mit einem 
Flammpunkt unter 21°C mischen. Bei der Verarbeitung können 
sich gefährliche Dämpfe bzw. explosive Gemische bilden. 

 

Staubbelastung reduzieren: 

WARNUNG

 - 

Einige Stäube, die durch Sandpapierschleifen, 

Sägen, Schleifen, Bohren und andere Arbeiten erzeugt werden, 
enthalten Chemikalien, von denen bekannt ist, dass sie Krebs,  

 

Geburtsfehler oder andere 

Fortpflanzungsschäden 

verursachen. Einige 

Beispiele für diese Chemikalien 

sind: 
- Blei aus bleihaltigem Anstrich, 
- mineralischer Staub aus Mauersteinen, Zement und 
anderen Mauerwerkstoffen, und- Arsen und Chrom aus 
chemisch behandeltem Holz. 
Ihr Risiko durch diese Belastung variiert, je nachdem, 
wie oft Sie diese Art von Arbeit 

ausführen. Um Ihre 

Belastung mit diesen Chemikalien zu reduzieren: 
Arbeiten Sie in einem 

gut belüfteten Bereich und 

arbeiten Sie mit 

zugelassener Schutzausrüstung, wie z. 

B. solche Staubmasken, die speziell zum Herausfiltern 
von mikroskopisch kleinen Partikeln entwickelt wurden. 
Dies gilt ebenso für Stäube von weiteren Werkstoffen, 
wie z. B. einige Holzarten (wie Eichenoder 
Buchenstaub), Metalle, Asbest. Weitere bekannte 
Krankheiten sind z. B. allergische Reaktionen, 
Atemwegserkrankungen. Lassen Sie Staub nicht in den 
Körper gelangen. 
Beachten Sie die für Ihr Material, Personal, 
Anwendungsfall und Einsatzort geltenden Richtlinien 
und nationale Vorschriften (z.B. 
Arbeitsschutzbestimmungen, Entsorgung). 
Erfassen Sie die entstehenden Partikel am 
Entstehungsort, vermeiden Sie Ablagerungen im 
Umfeld. 
Verwenden Sie für spezielle Arbeiten geeignetes 
Zubehör. Dadurch gelangen weniger Partikel 
unkontrolliert in die Umgebung. 
Verwenden Sie eine geeignete Staubabsaugung. 
Verringern Sie die Staubbelastung indem Sie: 
- die austretenden Partikel und den Abluftstrom der 
Maschine nicht auf sich, oder in der Nähe befindliche 
Personen oder auf abgelagerten Staub richten, 
- eine Absauganlage und/oder einen Luftreiniger 
einsetzen, 
- den Arbeitspla

tz gut lüften und durch saugen sauber 

halten. Fegen oder blasen wirbelt Staub auf. 
- Saugen oder waschen Sie Schutzkleidung. Nicht 
ausblasen, schlagen oder bürsten. 

 

Spe

zielle Sicherheitshinweise für 

Netzmaschinen: 

• 

Stecker aus der Steckdose ziehen, bevor irgendeine 

Einstellung, Umrüstung, Wartung oder Reinigung 
vorgenommen wird. 

• 

Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Anlaufen: Stets Schalter 

entriegeln, wenn der Stecker aus der Steckdose gezogen wird, 
oder wenn eine Stromunterbrechung eingetreten ist. 

 

RESTRISIKEN 

Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vor

schriftsmäßig 

bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. 
Folgende Gefahren 

können im Zusammenhang mit der 

Bauweise 

und Ausführung dieses Elektrowerkzeugs 

auftreten: 
a) Lungenschäden, falls kein geeigneter Atemschutz 
getragen wird. 
b) Schnittverletzungen  
c) Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehörschutz 
getragen wird. 
d) Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-
chwingungen resultieren, falls das 

Gerät über einen 

längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht 
ordnungsgemäß geführt und gewartet wird. 

BEDIENUNG 

Содержание EM12-120

Страница 1: ...00H Elektrischer mixer DE Mikser elektryczny PL Preklad originálného návodu na použitie Překlad originálním návodu k použití Az eredeti használati útmutató fordítása Traducerea manualului de utilizare original Instruction manual Übersetzung der Original Gebrauchsanweisung Tłumaczenie oryginalnej instrukcji użytkowania ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...NCIA 230 V 50 Hz MENOVITÝ PRÍKON 1 200 W VOĽNOBEŽNÉ OTÁĆKY 180 650 min 1 ODPORÚČANÝ MAX PRIEMER PÁDLA 120 mm VNÚTORNÝ ZÁVIT NA VRETENE M14 TRIEDA OCHRANY II HMOTNOSŤ 4 6 kg ČASTI VÝROBKU 1 Pravá rukoväť 7 Napájací kábel 2 Ľavá rukoväť 8 Zástrčka 3 Prevodovka 9 Regulátor otáčok 4 Závit vretena 10 Prevádzkový spínač 5 Miešacie pádlo 11 Aretačné tlačidlo prevádzkového spínača 6 12 Kľúč VYSVETLIVKY SY...

Страница 5: ... zásuvky znížia nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Poškodené alebo zamotané prívodné káble zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Ak sa sieťová šnúra poškodí musí sa nahradiť osobitou sieťovou šnúrou ktorú možno dostať u výrobcu alebo jeho obchodného zástupcu Obsluha sa nesmie telom dotýkať uzemnených predmetov ako je napr potrubie teleso ústredného vykurovania sporáky a chladničky N...

Страница 6: ...ku alebo zverák pre upevnenie obrobku ktorý budete obrábať Nepoužívajte akékoľvek náradie ak ste pod vplyvom alkoholu drog liekov alebo iných omamných či návykových látok Toto zariadenie nie je určené na použitie osobami vrátane detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ nie sú pod dozorom alebo nedostali pokyny ohľadom pou...

Страница 7: ...i môže dôjsť k zvíreniu prachu ktorý môže byť zdraviu škodlivý preto pri práci používajte vhodnú ochranu dýchacích ciest Nemiešajte zmesi obsahujúce azbest pretože je karcinogénny Náradie nikdy nepoužívajte na miešanie materiálov obsahujúcich substancie ktorých teplota vznietenia je nižšia ako 21 C Náradie nepoužívajte na miešanie materiálov ktoré obsahujú látky s nebezpečenstvom výbuchu napr ľahk...

Страница 8: ...lický oxid kremičitý z tehál a cementu a iných materiálov na murovanie arzén a chróm z chemicky upraveného dreva Riziko vyplývajúce z vystavenia sa týmto chemikáliám sa líši v závislosti od toho ako často vykonávate daný typ práce Pre zníženie rizika vystavenia sa týmto chemikáliám dodržiavajte nasledujúce pracujte na dobre vetranom mieste pracujte so schválenými ochrannými prostriedkami napr mask...

Страница 9: ... originálne náhradné súčiastky značky Worcraft OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Symbol prečiarknutej nádoby na odpad na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu Pre správnu likvidáciu obnovu a recykláciu doručte tieto výrobky na určené zberné miesta kde budú prijaté zdarma Alternatívne v niektorých ...

Страница 10: ...hode s nasledujúcimi normami was constructed and produced in compliance with following standards EN 62841 1 2015 EN 62841 2 10 2017 AfPS GS 2019 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 a nasledujúcimi predpismi všetko v platnom znení and all relevant directives all in compliance MD 2006 42 EC EMC 2014 30 EU RoHS 201...

Страница 11: ......

Страница 12: ...UČNÝ SERVIS VYKONÁVA SPLNOMOCNENÝ ZÁSTUPCA VÝROBCU Splnomocnený zástupca výrobcu Slovakia Trend Export Import s r o Michalovská 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia trend sk ...

Страница 13: ... 50 Hz JMENOVITÝ PŘÍKON 1 200 W VOLNOBĚŽNÉ OTÁČKY 180 650 min 1 DOPORUČENÝ MAX PRŮMĚR PADLA 120 mm VNITŘNÍ ZÁVIT NA VŘETENU M14 TŘÍDA OCHRANY II HMOTNOST 4 6 kg ČÁSTI VÝROBKU 1 Pravá rukojeť 7 Napájecí kabel 2 Levá rukojeť 8 Zástrčka 3 Převodovka 9 Regulátor otáček 4 Závit vřetene 10 Provozní spínač 5 Míchací padlo 11 Aretační tlačítko provozního spínače 6 12 Klíč VYSVĚTLIVKY SYMBOLŮ Obecné upozor...

Страница 14: ...síťovou šňůrou kterou lze dostat u výrobce nebo jeho obchodního zástupce Obsluha se nesmí tělem dotýkat uzemněných předmětů jako je např potrubí těleso ústředního vytápění sporáky a chladničky Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je větší pokud je vaše tělo spojené se zemí Nevystavujte elektrické nářadí dešti vlhku nebo vodě Elektrického nářadí se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama Elektrické nářadí ...

Страница 15: ...kyny ohledně použití zařízení od osoby odpovědné za jejich bezpečnost Děti musí být pod dozorem abyste se ujistili že se nehrají se zařízením 4 POUŽITÍ A ÚDRŽBA ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ El nářadí vždy odpojte od el sítě v případě jakéhokoliv problému při práci před každým čištěním nebo údržbou při každém přesunu a při ukončení činnosti Nikdy nepracujte s el nářadím pokud je jakýmkoliv způsobem poškozen...

Страница 16: ... např snadno zápalné rozpouštědla apod Nářadí vytváří jiskry které mohou snadno zapálit hořlavé páry Napájecí kabel udržujte v dostatečné vzdálenosti od pracovního prostoru V opačném případě hrozí jeho zachycení míchacím pádlem Nedovolte aby se napájecí kabel dotýkal jakékoliv části vašeho těla Elektrické míchadlo nastartujte a spusťte pouze v nádobě na míchání Míchací pádlo může nekontrolovaně oh...

Страница 17: ...ikroskopických částic MONTÁŽ A POUŽITÍ Před zahájením montáže zařízení vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky abyste zabránili jeho nechtěnému spuštění MONTÁŽ MÍCHACÍHO PADLA OBR 3 A 4 Nejprve smontujte dohromady jednotlivé části míchacího pádla Míchací pádlo našroubujte do závitu vřetena přístroje a poté pomocí klíče podržte závit vřetena na místě a použitím druhého klíče utáhněte míchací pádlo ...

Страница 18: ...aci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa kde budou přijata zdarma Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvida...

Страница 19: ......

Страница 20: ...A POZÁRUČNÍ SERVIS PROVÁDÍ ZÁSTUPCE VÝROBCE Zplnomocněný zástupce výrobce Slovakia Trend Export Import s r o Michalovská 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia trend sk ...

Страница 21: ... NÉVLEGES BEMENŐTELJESÍTMÉNY 1 200 W ÜRES FORDULATOK 180 650 perc 1 AJÁNLOTT MAX LAPÁT ÁTMÉRŐ 120 mm BELSŐ TEKERVÉNY AZ ORSÓN M14 VÉDELMI OSZTÁLY II SÚLY 4 6 kg A KÉSZÜLÉK RÉSZEI 1 Jobb fogantyú 7 Tápkábel 2 Bal fogantyú 8 Dugó 3 Terjedés 9 Sebességszabályozó 4 Orsó menet 10 Működtető kapcsoló 5 Keverés lapát 11 A működtető kapcsoló zárógombja 6 12 Kulcs JELMAGYARÁZAT Általános veszélyjelzés Olvas...

Страница 22: ...en dugók és a megfelelő aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát A sérült vagy összekuszált tápkábelek növelik az áramütés kockázatát Ha a hálózati kábel megsérült azt ki kell cserélni egy speciális hálózati vezetékre amelyet a gyártótól vagy meghatalmazott képviselőjétől lehet beszerezni A kezelő testével nem érhet földelt tárgyakhoz mint pl csövek központi fűtőtest kályhák és hűtőszekrények Az...

Страница 23: ...ő eszközt vagy porelszívás esetén ellenőrizze hogy megfelelően csatlakoztatták e és használták e Az ilyen eszközök használata csökkentheti a por által okozott veszélyeket Rögzítse a munkadarabot A megmunkálandó munkadarab rögzítéséhez használjon asztalos bilincset vagy aljzatot Ne használjon semmilyen eszközt ha alkohol kábítószer gyógyszer egyéb kábítószer vagy függőséget okozó szer hatása alatt ...

Страница 24: ...kell annak biztosítására hogy ne játsszanak a készülékkel Munka közben tartsa szilárdan a szerszámot mindkét kezével a fogantyú szigetelt részein és álljon stabilan A szerszám irányításának elvesztése súlyos sérüléseket okozhat Munka közben viseljen fül szem és munkakesztyűt Csak a gyártó által ajánlott keverőlapátokat használjon Az építési keverék keverésének kezdetén por kavaroghat ami ártalmas ...

Страница 25: ...ai olyan vegyi anyagokat tartalmaznak amelyekről ismert hogy rákot születési rendellenességeket vagy termékenységi problémákat okoznak Példák ilyen vegyi anyagokra festékekből származó ólom kristályos szilícium dioxid téglából cementből és egyéb falazóanyagokból arzén és króm vegyileg kezelt fából Ezeknek a vegyi anyagoknak való kitettség kockázata attól függ hogy milyen gyakran végez munkát Ezekn...

Страница 26: ...hivatalos szervizek cserélhetik ki vagy a kereskedő cserélheti ki Ügyeljen arra hogy eredeti Worcraft pótalkatrészeket használjon KÖRNYEZETVÉDELEM A termékeken vagy a kísérő dokumentumokon az áthúzott kerekes szemét szimbólum azt jelenti hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási hulladékkal A megfelelő ártalmatlanítás újrahasznosítás és újraha...

Страница 27: ...Eladás dátuma Garancialevél Warranty Eladó aláírása és pecsétje Az ügyfél az aláírásával megerősíti hogy a készüléket bemutatták és elmagyarázták neki hogy ismeri a gép üzemeltetésére és használatára vonatkozó utasításokat valamint hogy a készülék teljesen volt neki kiadva ...

Страница 28: ...an ojan alkatrészek kopása érthető mind minden forgó és mozgó alkatrész vágó rész és burkolat kapcsok és ékek fogaskerekek és ékszíjak láncos fogaskerekek súrlódás és tengelykapcsoló súrlódó felületek gumiabroncs futófelületek és rutinszerű karbantartási alkatrészek mint például hidraulikus és olajszűrők gyújtógyertyák olaj és hűtőfolyadék kazetták 7 A kiterjesztett garanciából kivannnak hagyva ol...

Страница 29: ...xecută efectiv lucrarea Acest lucru poate reduce semnificativ nivelul de expunere pe perioada totală de lucru Identificați măsuri de siguranță suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele vibrațiilor cum ar fi întreținerea sculei și a accesoriilor menținerea caldă a mâinilor organizarea modelelor de lucru EXPLICAREA SIMBOLURILOR Atenție Deconectați imediat ștecherul în cazul în care cablul...

Страница 30: ...e periculoasă și trebuie reparată Deconectați ștecherul de la sursa de alimentare și sau bateria de la scula electrică înainte de a efectua ajustări de a schimba accesoriile sau de a depozita sculele electrice Astfel de măsuri preventive de siguranță reduc riscul pornirii accidentale a sculei electrice Nu păstrați sculele electrice cu regim de mers în gol la îndemâna copiilor și nu permiteți perso...

Страница 31: ...ți întotdeauna declanșatorul întrerupătorului dacă mașina este deconectată sau în caz de pană de curent RISCURILE REZIDUALE Chiar dacă operați și manipulați corect această sculă electrică vor rămâne unele riscuri reziduale Datorită proiectării și construcției sale această sculă electrică poate prezenta următoarele pericole a Afectarea plămânilor dacă nu este purtată o protecție respiratorie adecva...

Страница 32: ...m pe propria răspundere că acest produs este în conformitate cu următoarele standarde sau documente standardizate EN62841 1 2015 EN62841 2 10 2017 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN IEC61000 3 2 2019 EN61000 3 3 2013 EN61000 3 3 2013 A1 2019 în conformitate cu reglementările 2006 42 ЕEС 2014 30 ЕEС ZGOMOT VIBRAȚIE Măsurat în conformitate cu EN62841 nivelul de presiune acustică al ac...

Страница 33: ......

Страница 34: ...EFECTUAT DE CĂTRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUCĂTORULUI Reprezentantul împuternicit al producătorului Slovakia Trend Export Import s r o Michalovská 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia trend sk ...

Страница 35: ...nto account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm organisation of work patterns EXPLANATION OF SYMBOLS Attenti...

Страница 36: ...cidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the...

Страница 37: ... is not held or maintained properly ASSEMBLY OPERATION To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always disconnect the plug from the socket before operation Mounting mixer rod with mixer head Fig 3 Align the thread head of mixer rod with the nut of mixer head and then screw into and using the open ended spanner to faten it Mounting mixer rod onto the tool body Fig 4 A...

Страница 38: ...hwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit unterschiedlichen Zubehören mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich ...

Страница 39: ...nsthaften Verletzungen fuhren Tragen Sie personliche Schutzausrustung und immer eine Schutzbrille Das Tragen personlicher Schutzausrustung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehorschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausges...

Страница 40: ...21 C mischen Bei der Verarbeitung können sich gefährliche Dämpfe bzw explosive Gemische bilden Staubbelastung reduzieren WARNUNG Einige Stäube die durch Sandpapierschleifen Sägen Schleifen Bohren und andere Arbeiten erzeugt werden enthalten Chemikalien von denen bekannt ist dass sie Krebs Geburtsfehler oder andere Fortpflanzungsschäden verursachen Einige Beispiele für diese Chemikalien sind Blei a...

Страница 41: ...GERÄUSCH VIBRATION Gemessen gemäß EN 62841 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes 90 1 dB A und der Schalleistungspegel 101 1 dB A Standard abweichung 3 dB und die Vibration 1 5295 m s2 MIKSER ELEKTRYCZNY UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Mieszarka jest przeznaczona do rozrabiania sypkich materiałów budowlanych jak zaprawy tynki kleje oraz mieszania niezawierających rozpuszczalników farb la...

Страница 42: ... adapterowych w przypadku elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodowki Ryzyko porażenia prądem jest większe gdy ciało użytkownika jest uziemione Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzi...

Страница 43: ...ów innych niż te do których jest ona przewidziana stwarza zagrożenie pożarowe b Stosuj zawsze akumulatory przewidziane dla określonego elektronarzędzia Używanie innych akumulatorów może doprowadzić do obrażeń i niebezpieczeństwa pożaru c Nieużywany akumulator przechowuj z dala od spinaczy biurowych monet kluczy gwoździ śrub lub innych drobnych metalowych przedmiotów które mogłyby powodować zwarcie...

Страница 44: ...nserwacyjnych silnikanależy upewnić się że urządzenie nie znajduje siępod prądem Urządzenia zostały zaprojektowane do działania przez dłuższy okres czasu przy minimalnym nakładzie pracy związanym z konserwacją Zadowalające działanie zależy od odpowiedniego dbania o urządzenie oraz regularnego czyszczenia Należy regularnie czyścić obudowę urządzenia miękką szmatką najlepiej po każdym użyciu Należy ...

Страница 45: ...Exploded view EM12 120 ...

Страница 46: ...lamp 1 30 Motor gear 1 9 Screw ST4X20 8 31 Hemicycle key2 5X3 7X10 1 10 Bearing cover 1 32 Countershaft 1 11 Screw M5X20 4 33 Bearing 698 ZZ 1 12 Locating pin 1 34 Stator 1 13 Spindle 1 35 Screw ST4 2X65 2 14 Parallel key 1 36 Brush holder 2 15 Bearing 6003 2RS 1 37 Carbon brush 2 16 Safety ring 1 38 Brush cap 2 17 Safety ring 1 39 Controler 1 18 gear 1 40 Motor rear cover 1 19 Safety ring 1 41 Sc...

Отзывы: