background image

GB | 21 

5.  Equipment Fig.A

1. 

Speed adjustment

2.  Locking mechanism for on switch

3.  Handle

4.  Additional handle

5.  Suction adjustment

6. 

Main switch

7.  Dust extractor

8. 

Grinding plate

9. 

Sand paper 6 units (grain: 80, 100, 120, 150, 

180, 240)

10.  Flexible suction hose

11. 

Replacement carbon brushes, 2 brushes

12.  Screwdriver

13.  Allen key

14. 

Connection adapter

6. Commissioning

Main switch and speed adjustment (Fig. 1+2)

This device is equipped with a locking mechanism for 

the on switch so that the device remains on after it 

has been switched on.

•  Switching the device on using the „On“ button: 

Actuate the main switch (1) to start the electric tool

•  Leaving the device switched on using the „On“ 

button: 

For continuous operation, actuate the 

locking mechanism for the on switch (2) so that 

device continues to operate. 

• 

Switching the device off using the „Off“ button: 

To switch the device off, only briefly press the main 

switch (1) and release it immediately. 

•  Adjusting the speed: 

You can control the speed 

of the grinding plate by adjusting the speed control 

(3).

Inserting and changing the sand paper (Fig. 3+4)

Note: 

Before inserting or removing the sand paper, 

make sure to switch off the device and disconnect it 

from the power supply. 

• 

To replace the sand paper (1), place the device on 

the floor. Take the sand paper (1) and secure it on 

the grinding plate (2). The sand paper (1) automa

-

tically connects to the grinding plate (2). Make sure 

that the holes of the grinding plate (2) align with the 

holes of the sand paper (1).

Connect the device to the suction hose (Fig. 5.1, 

5.2, 5.3)

• 

Plug the adapter connector (1) on the vacuum 

cleaner connection (2) of the machine and turn it 

to lock it.

• 

Insert the dust hose (3) into the dust extractor (4). 

Adjusting the suction power (Fig.6)

•  Turn the suction adjustment control until the desi-

red suction power is achieved. 

Special safety instructions for fine sanding

a.) 

Do not use excessively large sanding discs 

when  fine  sanding.  Observe  the  specifica

-

tions of the manufacturer when selecting 

abrasive discs. 

A sanding disc that is too large 

and protrudes over the sanding pad represents a 

cutting injury hazard and can cause catching, disc 

tears or kickbacks.

Additional warning notes

a.) 

Hold the machine firmly with both hands and 

assume a stable stance when performing 

work. 

Hold the machine with both hands to guide 

more securely.

b.) 

If potentially explosive or self-igniting dust is 

produced during sanding, the processing in-

structions of the material manufacturer must 

be observed under all circumstances.

c.) 

Harmful/toxic dusts can be produced during 

your work (e.g. lead-containing paint, some 

types of wood and metal). 

Contact with these 

dusts, especially inhaling them, can represent a 

hazard for operating personnel or persons in the 

vicinity.  Comply  with  the  safety  regulations  that 

apply in your country. Connect the electric power 

tool  to  a  suitable  extraction  system.  To  protect 

your health, wear a P2 protective mask.

d.) 

Never use machines with a damaged cable. 

Do not touch damaged cables and pull the 

plug from the mains power supply if the cable 

becomes damaged during work. 

Damaged ca-

bles increase the risk of electric shock.

Residual risks

Even if you use this power tool in compliance 

with the regulations, there are still remaining 

risks. The following risks may occur due to the 

type and design of the power tool:

• 

Lung damage if no suitable protective dust mask 

is used.

• 

Damage  to  hearing  if  no  suitable  ear  protection 

is used.

•  Health damage caused by hand-arm vibrations if 

the equipment is used over a prolonged period or 

is not properly guided and maintained.

Содержание 3903803903

Страница 1: ...gabeNr 3903803850 Rev Nr 26 02 2020 DWS7 DE Trockenbauschleifer Originalbedienungsanleitung 5 GB Drywall Sander Translation of original instruction manual 15 FR Ponceuse de plafond Traduction des inst...

Страница 2: ...A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Страница 3: ...2 3 1 2 1 4 1 3 1 2 5 3 5 1 2 1 5 2 3 4 6...

Страница 4: ......

Страница 5: ...beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erkl rung der Symbole auf dem Ger t m DE AT CH Warnung Bei Nichteinhaltung Lebensgefa...

Страница 6: ...g 7 2 Bestimmungsgem e Verwendung 7 3 Technische Daten 8 4 Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge 8 5 Ausstattung 9 6 Inbetriebnahme 9 7 Wartung 12 8 Lagerung 12 9 Elektrischer Anschluss...

Страница 7: ...usetzenden T tigkeiten ein gesetzt wird 1 Einleitung Hersteller scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Verehrter Kunde wir w nschen Ihnen vie...

Страница 8: ...zeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Ka bel e...

Страница 9: ...n erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektro werkzeugs in unvorhergesehenen Situationen rungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich...

Страница 10: ...Seite tragen Bei einer zuf lligen Ber hrung kann sich das drehende Einsatzwerkzeug in Ihrer Kleidung verhaken wodurch das Einsatzwerkzeug Ihnen ernsthafte Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt w hren...

Страница 11: ...tungsschlitze Ihrer Maschine Der K hlluftventilator saugt den Staub in das Maschinengeh use und berm ige Ablagerung von Metallstaub kann zu elektrischen Gefahren f hren o Betreiben Sie die Maschine ni...

Страница 12: ...bei dem Elektrowerkzeug auf 5 Ausstattung Fig A 1 Drehzahljustierung 2 Einschaltarretierung 3 Griff 4 Zusatzhandgriff 5 Absaugjustierung 6 Hauptschalter 7 Staubabsauganschluss 8 Schleifplatte 9 Schlei...

Страница 13: ...on Elektro und Elektronik Altger ten oder Ihrer M llabfuhr 9 Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen Der Anschluss entspricht den einschl gigen VDE und DI...

Страница 14: ...14 DE...

Страница 15: ...educe the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of symbols used on the device m GB Warning Failure to comply with possible danger to life risk o...

Страница 16: ...Page 1 Introduction 17 2 lntended use 17 3 Technical Data 18 4 General safety notes for power tools 18 5 Equipment 21 6 Commissioning 21 7 Maintenance 22 8 Storage 22 9 Electrical connection 24 10 Di...

Страница 17: ...r Customer We hope your new tool brings you much enjoyment and success Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to t...

Страница 18: ...cords suited for outdoor applications reduces the risk of electric shock i lf the operation of power tools in a humid en vironment cannot be avoided you must use a residual current circuit breaker Th...

Страница 19: ...at were not specially developed and intended for this machine Just because an accessory part can be fitted on your Personal safety a Pay attention to what you are doing and use power tools sensibly Do...

Страница 20: ...ckbacks and prevent the tool from seizing Corners sharp edges or a jump back tend to cause the rotating tool to catch thus leading to a loss of control or a kickback machine does not guarantee danger...

Страница 21: ...ractor 4 Adjusting the suction power Fig 6 Turn the suction adjustment control until the desi red suction power is achieved Special safety instructions for fine sanding a Do not use excessively large...

Страница 22: ...epairs of electrical equipment may only be carried out by an electrician Please provide the following information in the event of any enquiries Type of current for the motor Machine data type plate Mo...

Страница 23: ...electronic equipment WEEE This product must be disposed of at a designated collection point This can occur for example by handing it in at an author ised collecting point for the recycling of waste e...

Страница 24: ...R Portez des lunettes de protection FR Portez une protection auditive FR Portez un masque anti poussi re Explication des symboles utilis s sur le dispositif m FR Attention Le non respect ventuel dange...

Страница 25: ...e 1 Introduction 26 2 Utilisation conforme 26 3 Caract ristiques techniques 27 4 Consignes de s curit 27 5 Equipement 31 6 Mise en service 31 7 Maintenance 31 8 Stockage 31 9 Raccord lectrique 32 10 M...

Страница 26: ...er Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Cher client Nous esp rons que votre nouvelle machine vous ap portera de la satisfaction et de bons r sultats Remarque Selon la loi en vigueur sur la responsabilit du f...

Страница 27: ...e Ia machine Des c bles en dommag s ou emm l s augmentent le risque de choc lectrique e Lorsque vous travaillez l ext rieur avec des outils lectriques n utilisez que des rallonges qui sont adapt es au...

Страница 28: ...ous recommandons aux personnes por teuses d implants m dicaux de consulter leur m decin ainsi que le fabricant de leur implant avant f Si l utilisation d un outil lectrique dans un environnement humid...

Страница 29: ...ent enflam mer ces mati res p N utilisez aucun outil refroidissement li quide L eau ou d autres r frig rants liquides d utiliser l outil lectrique Entretien a Ne confier la r paration de l outil lectr...

Страница 30: ...entra ne par contrer action l acc l ration incontr l e de la machine au ni veau du point de blocage dans le sens inverse de la rotation de l accessoire Si par exemple le disque de pon age est bloqu ou...

Страница 31: ...server la notice d utilisation proximit de l outil lectrique 5 Equipement Fig A 1 R glage de la vitesse de rotation 2 Blocage d activation 3 Poign e 4 Poign e suppl mentaire 5 R glage de l aspiration...

Страница 32: ...t fonction ner une fois raccord Le raccordement corres pond aux dispositions de la VDE et DIN en vi gueur Le branchement au secteur effectu par le client ainsi que la rallonge lectrique utilis e doiv...

Страница 33: ...lt ELi direktiivi ja standardite j rgmist artiklinumbrit 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl ru...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del sumini...

Страница 36: ...g muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso...

Отзывы: