background image

8

9

WOOD’S, ONE OF THE WORLD’S 
LEADING DEHUMIDIFIERS

Wood’s dehumidifier products have 

been known as market leaders for 

many years. Their dehumidifiers are 

suitable for use in the most deman-

ding climates, where dehumidify-

ing capacity is good even at lower 

temperatures and humidity levels. 

They are used with good results in 

premises that become damp such as 

cellars, garages or summer house. 

They are also excellent for drying 

washing, attics, pool rooms and 

laundry. Being efficient and low on 

energy consumption. Does not wear 

out clothes.

The amount of humidity that the 

dehumidifier removes depends on 

temperature, humidity level and pla-

cement. External weather conditions 

may also affect the performance of 

the dehumidifier. In cold weather the 

absolute humidity decreases and 

thus the extraction of humidity from 

the air by the dehumidifier is redu-

ced. (The relative humidity might still 

be on a high level.) The dehumidifier 

is suitable for use in the temperature 

range +5˚C to +32°C.Wood’s dehu-

midifiers are safe in operation and 

intended for continuous use over 

many years. 

EXCESSIVE AIR HUMIDITY – A 
DANGER

Condensation occurs when water 

vapour in the air comes into contact 

with a cold surface such as cold  

window or wall. When water vapour 

is cooled down, condensation occurs, 

and water-drops are formed. In 

high air humidity, the air may get 

musty and mould might get formed, 

causing damage to a house and its 

furnishings. This environment may 

even cause illness for the residents. 

Mites and spiders also thrive in a damp 

environment. A dehumidifier with high 

performance creates a good, healthy 

humidity level. For greatest efficiency 

the doors and windows of rooms that 

are being dehumidified should be kept 

closed. Removes odours, dries wood 

and removes moisture from  outdoors 

equipment.

A dehumidifier may be used in cellars, 

washrooms, garages, crawl spaces, 

caravans, summer-houses and on 

boats. If the humidifier is kept in colder 

environments, you should study the 

Hints at the end of the manual.

PLACEMENT OF DEHUMIDIFIER

Wood’s dehumidifiers are easy to move 

around, all you need to have is a power 

source for 220/240V, but bear in mind 

the following: 

-  The dehumidifier should not be placed 

near radiators or other heat sources 
or exposed to direct sunlight, as it will 
reduce performance.

-  It is beneficial to use a radiator or 

heating fan to keep the temperature 
above +5˚C.

-  The dehumidifier should stand at 

least 20-30cm from a wall or other 
obstruction, for maximum air flow.  

-   Ideal is to put it in the center 

of the room / area.

Operation manual

1.Power Button:

This button can control the machine 

on and off.

2.Dehumidification Mode:

Press to enter the mode selection 

state, can switch to normal dehumi-

dification, continuous dehumidifica-

tion, ventilation mode, dry clothes 

mode. Normal dehumidification: 

adjustable fan speed and humidity 

Continuous dehumidification: low fan, 

humidity is not adjustable Ventilation 

mode: Adjustable fan speed, humidity 

is not adjustable

Drying mode: default high fan mode, 

fan speed and humidity are not 

adjustable

3.Humidity Settings:

Only in normal mode, the horizontal 

slide effectively; Humidity can be set 

between 30% - 80% (5% adjustment 

factor), Humidity setting is only valid 

under normal dehumidification.

4.Timer:

Buttons can be set into the timing 

of the state, the time is 1-24 hours; 

there is a time, ”Hr” timing is often 

bright; In the boot state, can be timed 

shutdown operation. In standby 

mode, the timing can be scheduled 

to start operation, can be pre boot 

mode.

5. Fan Speed:

The speed key is valid only in normal 

mode and ventilation mode.

6.Sleep:

Press the sleep button to enter sleep 

mode; In this mode, fan speed, capa-

city and noise level will decrease to 

lower level. 

1.Water drainage

When the water reservoir is full, the

dehumidifier is shut off automatically.

Once the water reservoir is emptied 

the unit will automaticallt restart.
1. Disconnect the dehumidifier from 

the power source.

2. Empty the water reservoir.
3. Put the empty water reservoir back 

and check that the float moves 

freely. 

4. Connect the dehumidifier to the 

power source. 

Direct water drainage

 

Connect a water hose

 

to the pipe 

on the back of the dehumidifier. 

Lead the other end to a drain. Make 

sure that the water can be drained 

downwards.

2. The air filter

The air filter prevents dust and 

dirt from entering the machine, 

prolonging its life expectancy. It 

is important the filter is cleaned 

regularly. 

Filter cleaning:

1. Remove the filter. 

2. Wash it with warm water and 

a mild cleansing agent.  

Alternatively the filter may be  

vacuum cleaned. 

 

3. Let the filter dry and put it back.

Содержание MRD12

Страница 1: ...Wood s dehumidifier MRD12 Users manual...

Страница 2: ...themanualPleasereadthismanualcarefullybeforeusingthisdehumidifier Since the operation guide contained inthismanualisveryimportant pleasekeepitproperlyinasafeplaceforfuture reference and product warran...

Страница 3: ...t 3 years warranty Register and follow the instructions at warranty woods com Users manual Wood s dehumidifier MRD12 Table of contents 4 English 11 Swedish 16 Danish 21 Finnish 26 Norwegian 31 Iceland...

Страница 4: ...ibacterial air purification filter one piece Air Inlet Handle 30 cm or more from wall or object Air Outlet Back 30 cm or more Left 20 cm or more Placement Water Tank Front 20 cm or more Right 20 cm or...

Страница 5: ...Sleep Timer Fan Speed Power Button...

Страница 6: ...anical devices or other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer The appliance shall not be stored in a room with operating ignition sources for exam...

Страница 7: ...or on the appliance Disposal WARNING Risk of injury Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains cable and discard it The refrigerant circuit of this appliance is ozone friendly Co...

Страница 8: ...be placed near radiators or other heat sources or exposed to direct sunlight as it will reduce performance It is beneficial to use a radiator or heating fan to keep the temperature above 5 C The dehu...

Страница 9: ...back 2 Collect and bundle the power cord 3 Clean the filter 4 Store in a clean dry environment Proof of purchase is required for all warranty claims 7 Hints When the dehumidifier is used in extremely...

Страница 10: ...240V 50Hz Dimensions 460x250x250 mm Weight 11 kg Refrigerant R290 Trouble shooting If you are having trouble with your dehumidifier please refer to below trouble shooting If nothing of the below work...

Страница 11: ...tl ge Tryck p knappen nattl ge f r att sl cka ner vriga knappars lysfunktion N r maskinen sedan g r i vilol ge s dimras ven natt l geslampan ner Vid avaktivering av vilo l get s t nds displayen upp V...

Страница 12: ...tning eller reng ring n de som rekommenderas av tillverkaren Produkten ska inte f rvaras i ett rum d r kontinuerligt anv nda t ndk llor finns till exempel ppen eld gasv rmare eller elektriska v rmare...

Страница 13: ...odukten fr n eluttaget Klipp av n tsladden n ra produkten och kassera den K ldmediet i kylkretsen p denna produkt r milj v nligt Kontakta de lokala myndigheterna f r information ang ende korrekt avytt...

Страница 14: ...t placera avfuktaren s centralt i rummet som m jligt St ll in timern f r automatisk avst ngning Tryck p TIMER knappen upprepade g nger f r att st lla in tid f r auto matisk avst ngning N r TIMERN r ak...

Страница 15: ...F r b sta kapacitet se till att minime ra luftinfl det utifr n st ng f nster och ventiler F rv nta dig h gre kapacitet under sommaren och h sten d utomhus luften r varmare och fuktigare F r att uppn e...

Страница 16: ...t 460x250x250 mm Vikt 11 kg Kylmedia R290 Fels kning Om du har problem med din avfuktare v nligen se nedan fels kning Om inget av nedan fungerar ska du kontakta din terf rs ljare f r service av din av...

Страница 17: ...eller andre midler til at fremskynde afrimningsprocessen bortset fra dem producenten anbefaler Apparatet m ikke opbevares i et lokale hvor der anvendes ant ndingskilder eksempelvis ben ild gasapparat...

Страница 18: ...ukter eller genstande der er gennemv det med br ndbare v sker i n rheden af eller p apparatet Bortskaffelse ADVARSEL Risiko for personskade Tr k apparatets stik ud af stikkontakten Fjern str mkablet o...

Страница 19: ...en b r placeres mindst 20 30 cm fra v ggen eller andre forhindringer for at opn maksimal luftgennemstr mning Det er bedst at placere den i midten af rummet omr det Betjeningsvejledning 1 T nd sluk kna...

Страница 20: ...gle minutter og gentag processen indtil alt vandet er t mt ud 2 Rul ledningen op i en l s l kke 3 Reng r filteret 4 Opbevar apparatet p et rent og t rt sted K bsbevis skal fremvises i forbindelse med...

Страница 21: ...50 x 250 mm V gt 11 kg K lemiddel R290 Fejlfinding Brug nedenst ende fejlfindingsoversigt hvis der opst r problemer med affugteren Hvis nedenst ende ikke l ser pro blemet skal du kontakte forhandleren...

Страница 22: ...i sijaitsee laitteen sivussa l peit tuuletusaukkoja l nopeuta sulatusprosessia k ytt m ll mekaanisia laitteita tai muita keinoja paitsi valmistajan suosittelemia Laitetta ei saa s ilytt huoneessa joss...

Страница 23: ...yttyv ll tuotteella kostutettuja esineit laitteen l helle tai p lle H vitt minen VAARA Vamman vaara Irrota laite verkkovirrasta Katkaise virtajohto ja h vit se Laitteen kylm ainepiiri ei vahingoita ot...

Страница 24: ...at seikat Kosteudenpoistajaa ei saa sijoittaa l mp patterin tai muun l mm nl hteen l helle tai altistaa suoralle auringonvalolle koska se v hent suorituskyky On hy dyllist pit l mp tila yli 5 C ssa l...

Страница 25: ...p lt tyhjenn vesis ili ja aseta se takaisin koneeseen 2 Kokoa virtajohto nippuun 3 Puhdista suodatin 4 S ilyt puhtaassa kuivassa paikassa Kaikki takuuvaatimukset edellytt v t ostotodistusta 7 Vinkkej...

Страница 26: ...rtal hde 220 240V 50Hz Mitat 460x250x250 mm Paino 11 kg Kylm aine R290 Vianetsint Jos kosteudenpoistajan kanssa on ongelmia katso alla oleva vianetsint taulukko Jos mik n alla olevista ratkaisuista ei...

Страница 27: ...e ikke er tildekket Ikke bruk mekanisk utstyr eller annet for fremskynde avrimingsprosessen F lg fabrikantens anvisninger Enheten skal ikke oppbevares i et rom der det finnes antennelseskilder for eks...

Страница 28: ...ller gjenstander v te av antennbare produkter n r eller p enheten Avfallsh ndtering ADVARSEL Fare for personskade Kople enheten fra str mnettet Klipp av str mledningen og kast den Denne enhetens kj le...

Страница 29: ...g eller annen hindring for f maksimal luftgjennomstr mning Den b r plasseres midt i rommet Bruksanvisning 1 Str mknapp Bruk denne knappen til sl enheten p og av 2 Avfuktingsmodus Trykk for velge modus...

Страница 30: ...ikrav 7 Tips N r avfukteren brukes i ekstremt fuktige milj er eller n r temperaturen faller under 5 C kan avfukteren stoppe Det dannes store mengder is p kj leslyngen Sl av avfukteren og plasser den l...

Страница 31: ...temperatur 5 til 32 C Str mforsyning 220 V 240 V 50 Hz M l 460 x 250 x 250 mm Vekt 11 kg Kuldemedium R290 Feils king Hvis du opplever problemer med avfukteren kan du fors ke feils ke Hvis ingen av til...

Страница 32: ...fjarri loftopum Ekki nota v lab na e a a rar a fer ir til a hra a frystingu en r sem framlei andi m lir me Ekki skal geyma t ki herbergi ar sem neistagjafar eru gangi opnir logar gast ki rafmagnshitar...

Страница 33: ...ldfimar v rur e a v rur sem eru bleyttar me eldfimum efnum n l gt e a ofan t ki F rgun VI V RUN H tta mei slum Aftengi t ki fr rafmagni Klippi af rafmagnssn runa og fleygi henni K lihringr sin essu t...

Страница 34: ...c Til a h marka loftfl i tti urrkt ki a vera a m k 20 30 cm fjarl g fr llum hindrunum Best er a koma v fyrir mi ju herbergis sv is Notkunarhandb k 1 Rofi essi hnappur kveikir og slekkur t kinu 2 urrku...

Страница 35: ...fist fyrir allar byrg arkr fur 7 bendingar egar urrkt ki er nota mj g miklum raka e a ar sem hitastig er l gra en 5 C getur a h tt vinnslu Miki af s safnast upp k lisp ralnum Sl kkvi urrkt kinu og kom...

Страница 36: ...20V 240V 50Hz V ddir 460x250x250 mm yngd 11 kg K limi ill R290 rr aleit Ef vandam l koma upp me urrkt ki skaltu sko a ne angreind rr i Ef ekkert af ne angreindum rr um virka skaltu hafa samband vi s l...

Страница 37: ...37 Contact Wood s is marketed and distributed byWoods TES Sweden AB Maskingatan 2 4 441 39 Alings s Sweden 46 0 31 761 36 10 woods se info woods se...

Отзывы: