background image

11

Wolff GmbH & Co KG | D-74360 Ilsfeld | Ungerhalde 1 | Fon: +49 (0)7062-91556-0 | Fax: +49 (0)7062-91556-41 | www.wolff-tools.de

DE

  Maschine waagrecht auf dem Boden steht.

►  Sicherungsschalter (2) gedrückt halten.

►  Einschalten der Maschine mit einem der bei- 

 

  den Hebel (3) auf der Griffunterseite.

►  Schalter (2) wieder loslassen.

Hinweis:

 Die Maschine läßt sich nur dann einschalten, 

wenn der Stiel nicht senkrecht steht. Dies dient der Sicher-

heit, da der Anwender bei senkrechtem Stiel keine Kontrol-

le über die Maschine hat.

Nach dem Einschalten wird die Maschine kurz nach rechts 

schwenken. Dies ist völlig normal.

4.2 Lenken der Maschine

Bei hochgestellten Rädern wird die Richtung, in die die 

Maschine läuft, durch Heben oder Senken der Handfüh-

rung bestimmt. Je stärker die Handführung gehoben oder 

gesenkt wird, desto schneller läuft die Maschine in die 

entsprechende Richtung.

►  Anheben der Handführung: Maschine läuft nach  

 rechts 

►  Absenken der Handführung: Maschine läuft    

  nach links.

Wenn Sie sich unsicher fühlen oder die Kontrolle über die 

Maschine verlieren, lassen Sie einfach den Einschalthebel 

(3) los. Die Maschine wird dann sofort stehen bleiben. 

Nach etwas Übung werden Sie die Maschine leicht mit 

einer Hand bedienen können.

4.3 Drehzahlregelung Abb. C

Die Drehzahl des Tellers wird mit Drehschalter (4) ein-

gestellt. Durch Rechts-Drehen wird die Drehzahl erhöht, 

durch Links-Drehen vermindert. Die optimale Drehzahl ist 

abhängig von dem Werkzeug und dem Unterboden. Die 

folgende Tabelle versteht sich als Arbeitshilfe für den An-

wender. In der Praxis muß in jedem Einzelfall die optimale 

Drehzahl getestet werden. Beim Testen immer zuerst 

mit niederen Drehzahlen beginnen und danach langsam 

steigern.

Drehzahlbereich    Anwendung          Empfohlenen Schei- 

   

 

 

 

 ben und Teller

4.4 Betrieb mit Absaugung

Die Absaugung kann aus technischen Gründen nicht das 

Schleifgut vom Boden entfernen. Sie wird immer nur den 

Flugstaub entfernen. Zur Bodenreinigung benötigen Sie 

einen Industriestaubsauger mit Spezial-Bodendüsen.

►  Staubbeutel prüfen und gegenenfalls leeren bzw. er- 

 neuern

►  Absaugung mit dem Schalter unten am Gerät einschalten 

►  Erst dann die Schleifmaschine in Betrieb setzen. Die  

  Absaugung Micropac darf nur zum Trockensaugen  

  verwendet werden. Auf nassen Böden darf das Gerät  

  nicht verwendet werden.

►  Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich,   

  einigen Holzarten, Mineralien und Metall können    

  gesundheitsschädlich sein. Berühren oder Einatmen  

  der Stäube können allergische Reaktionen und/oder  

  Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der  

  Nähe befindlicher Personen hervorrufen. 

  Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub   

  gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung  

  mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, 

  Holzschutzmittel). Asbesthaltiges Material darf nur 

 

  von Fachleuten bearbeitet werden.

160-200 

Schleifen von 

Spachtel-Aus-

gleichsmassen

Schleifpapier, 

Schleifgitter

200-300 

Parkett schleifen. 

Entfernen von 

Spachtelmassen 

und Klebstoff-

resten

Schleifgitter 

HM-Schleifscheiben 

und System-Fräs-

teller

300-400 

Polieren von elas-

tischen Belägen. 

Entfernen von 

Versiegelungen 

auf elastischen 

Belägen.

Entfernen von 

Spachtelmasse- 

und Ausgleichs

-

masse.

Pads

Schrubbürste

System-Frästeller

Содержание MAMBO Evo

Страница 1: ...E Originalbetriebsanleitung EN Translation of the original instruction FR Traduction du mode d emploi original Schleifmaschine MAMBO EVO 230V DE 061804 Schleifmaschine MAMBO EVO 230V CH 061808 Grinding machine MAMBO EVO 230V EN 061809 Ponceuse monodisque MAMBO EVO 230V FR 061804 Anleitung Manual Consignes 061805 ...

Страница 2: ...2 Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de A 8 3 1 2 9 7 6 5 4 B C 4 11 10 ...

Страница 3: ...3 Wolff GmbH Co KG D 74360 Ilsfeld Ungerhalde 1 Fon 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 41 www wolff tools de D E F 1 2 ...

Страница 4: ...enutzer vor der Anwendung der Maschine diese Bedienungsanleitung liest Die Beachtung der Sicherheitshinweise schützt vor Gefahren für Leib und Leben und verhindert die unsachgemäße Verwendung der Maschine Machen Sie sich vor Arbeitsbeginn mit der Handhabung der Maschine vertraut Während der Arbeit ist es dazu zu spät Lassen Sie nie zu dass jemand ohne Sach kenntnis die Maschine betreibt Warnung Le...

Страница 5: ...enräumen konzipiert Eine andere oder darüber hinausgehende Be nutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß Für hieraus ent stehende Schäden haftet die Wolff GmbH Co KG nicht Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt DIN EN 1037 EN ISO 12100 DIN EN 62841 1 DIN EN 55014 1 DIN EN 55014 2 gemäß den Be...

Страница 6: ...n das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden...

Страница 7: ...re Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerk zeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbe reich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor S...

Страница 8: ...e lautem Lärm ausgesetzt sind können Sie einen Hörverlust erleiden Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss persönliche Schutzausrüstung tragen Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Ein satzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursa chen Halten Sie das Netzkabel...

Страница 9: ...esamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Ein satzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe 3 0 Vorbereitung der Maschine 3 1 Montage des Zusatzgewichtes Abb A Das Zusatzgewicht immer mit den Muttern 10 sichern Nur das Or...

Страница 10: ...Frästeller Frästel ler mit Rotationsprinzip Entfernen von PU Beschichtungen PKD Diamat Frästeller Frästeller mit Rotationsprinzip PKD Split Segmentteller Diasegment rot Entfernen der Sinterschicht bei neuen Anhydritestrichen HM Schleifscheibe K16 Schleifpapier K16 Topfbürstentel ler Welldrahtbürste Diasegment grün PKD Split Seg mentteller sehr aggressiv Entfernen der Sinterschicht bei alten Anhydr...

Страница 11: ...s Arbeitshilfe für den An wender In der Praxis muß in jedem Einzelfall die optimale Drehzahl getestet werden Beim Testen immer zuerst mit niederen Drehzahlen beginnen und danach langsam steigern Drehzahlbereich Anwendung Empfohlenen Schei ben und Teller 4 4 Betrieb mit Absaugung Die Absaugung kann aus technischen Gründen nicht das Schleifgut vom Boden entfernen Sie wird immer nur den Flugstaub ent...

Страница 12: ...r Wartung an den Kunden DE dienst geschickt werden Anschriften siehe Abschnitt Kundendienst und Kundenberatung Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs und Prüfverfahren einmal ausfallen ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für WOLFF Elektro werkzeuge ausführen zu lassen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellun gen bitte unbedingt die Artikel...

Страница 13: ...f Maschinen Wolff Maschinen bieten für den Verwender ein hohes Maß an Sicherheit und Zuverlässigkeit Um diese zu erhal ten darf der im Zeitpunkt der Auslieferung bestehende werkseitige Zustand Ihrer Wolff Maschine nicht ohne Beachtung der nachfolgenden Regeln verändert werden Diese Regeln gelten sowohl für den Ersatz von Teilen die Ausstattung mit Zubehör als auch sonstige technische Änderungen Je...

Страница 14: ...und Eignung anderer als Original Wolff Ersatz und Zubehörteile können wir nicht hinreichend beurteilen und folglich auch nicht hierfür einstehen DE Notizen Zum Erhalt der Betriebssicherheit und zur Vermei dung von Schäden sind im Falle technischer Än derungen gleich welcher Art in jedem Falle unsere technischen Richtlinien zu beachten Bitte wenden Sie sich im Übrigen auch jederzeit gerne an uns we...

Страница 15: ... situations that may endanger health and safety and helps to prevent improper use of the machine Ensure that you are confident operating the machine before commencing work During operation is too late Do not allow persons to operate the machine if they do not possess the necessary expertise to do so Legend Important instructions relating to safety and damage prevention are indicated in this operat...

Страница 16: ...nother way it shall be regar ded as unfit for the purpose Uzin Utz AG shall not accept any liability for damage resulting from nonintended use Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards of standardization documents DIN EN 1037 EN ISO 12100 DIN EN 62841 1 DIN EN 55014 1 DIN EN 55014 2 according to the provisi on...

Страница 17: ...power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for car rying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and mo ving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an ex tension cord suitable for outdoor use The use of a cord suitable for outdoor use re...

Страница 18: ... for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other conditions that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained pow er tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the po...

Страница 19: ...urely with both hands Never use the machine with a damaged cable Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is damaged while working Damaged cables increase the risk of an electric shock Noise vibration information Wear hearing protection Measurements determined in accordance with EN 60745 The A rated sound pressure level of the machine is normally Sound pressure level d...

Страница 20: ...to the floor the machine is stabilised and easier to control Lifting and lowering of the handle is no more necessary The machine has to be in a levelled position The wheels have to be fixed accordingly By loosening the release handle 5 the wheels can be put in upper and lowered position 3 6 Applications Screeds levelling compounds Cleaning and brushing Paper grinding disc grade 24 corrugated steel...

Страница 21: ...n vertical position This is a safety feature The user cannot control the machine with vertical handle After switching on the machine the handle will move short ly to the right 4 2 Steering the machine Fig C Adjusting transportation wheels If the transportation wheels are in lifted position the direction in which the machine moves is controlled by lifting or lowering the grip The more you lift or l...

Страница 22: ...uum cleaner in the adapter 18 of the machine 5 0 Ending the work After completing the work the drive plate or tool plate must be removed When you leave the machine always unplug the power plug from the socket Never leave the drive plate or brush on the machine after finishing work 6 0 Transport To tip the handle for transport remove the locking pin 5 When carrying use the handles provided at the f...

Страница 23: ...t which the machine is transfer red delivered to the customer insofar as statutory legal requirements do not stipulate otherwise When validating warranty claims the invoice or proof of purchase must always be submitted All repairs within the framework of the warranty agreement must be undertaken by a service Centre that has been accredited by us Customers performing their own repairs and or improp...

Страница 24: ... as manufacturer Replacement parts and acces sories can be obtained from your authorised service Centre which will also be able to undertake professio nal installation on your behalf Original Wolff replace ment parts and Original Wolff accessories have been checked for safety and suitability especially for Wolff machines We are unable to adequately assess the safety and suitably of non Original Wo...

Страница 25: ...ant de commencer le travail Le respect des consignes de sécurité contribue à vous protéger contre les dangers de blessures et de mort et à éviter toute utilisation non confor me de la machine Avant de débuter le travail familiarisez vous avec le maniement de la machine Pendant le travail il est trop tard Ne laissez jamais une personne inexpérimentée utiliser la machine Attention Légende Dans ce mo...

Страница 26: ...à l aide de produits appropriés dans des pièces sèches Une utilisation différente ou allant au delà est considérée comme non conforme à la fonction prévue et la Socié té Wolff ne se porte pas garante des dommages qui en résulteraient Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés DIN EN 1037 EN ISO ...

Страница 27: ...uiront le risque de choc électrique b Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radia teurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil ugmentera le risque de cho...

Страница 28: ...t pas de passer de l état de marche à arrêt et vice versa Tout outil qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et doit être réparé c Débrancher la fiche de la source d alimentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage acc...

Страница 29: ...ail doit porter un équipement de protection individuelle Des fragments de pièce à usiner ou d un accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des bles sures en dehors de la zone immédiate d opération Placer le câble éloigné de l accessoire de rotation Si vous perdez le contrôle le câble peut être coupé ou endommagé et votre main ou votre bras peut être pris dans l outil d insertion rotatif ...

Страница 30: ...nisation des opérations de travail 3 0 Préparation de la machine 3 1 Installation du poids supplémentaire Fixez toujours le poids supplémentaire avec les écrous N utilisez que le poids d origine N utilisez pas d autres po ids ou des poids supplémentaires car cela peut entraîner une surcharge de la machine 3 2 Mise en place de la bague de protection et d aspiration fig B Basculez la machine par les...

Страница 31: ...e de rotation PKD Split plateau de Eliminer la laitance sur chapes anhydrite neuves Disque abrasif en alliage dur grain 16 Plateau avec 6 brosses Segment diamanté vert PKD Split plateau de segment diamanté Disque abrasif grain 16 Plateau brosse en fil d acier avec soie Eliminer la laitance sur chapes anhydrite anciennes Disque abrasif en alliage dur grain 16 Segment diamanté rouge PKD Split platea...

Страница 32: ... en tournant à gauche la vitesse se réduit La vitesse optimale dépend du support et du plateau choisi en fonc tion de ce dernier Le tableau suivant sert d aide de travail à l opérateur Mais la vitesse optimale doit être déterminée en pratique en fonction de chaque application Lorsque vous cherchez la vitesse optimale commencez par les petites vitesses puis augmentez la peu à peu Vitesse Utilisatio...

Страница 33: ...ttoyage et entretien Avant d effectuer des travaux sur l outil électrique retirez la fiche de la prise de courant Tenez toujours propres l outil électrique ainsi que les fentes de ventilation afin d obtenir un travail impeccable et sûr L appareil électrique doit être envoyé auprès d un service après vente pour y faire effectuer les travaux d entretien pour les adresses voir chapitre Service après ...

Страница 34: ...ou le jus tificatif d achat pour pouvoir faire valoir les droits découlant de la garantie Toutes les réparations effectuées sous garantie doivent être réalisées par un atelier de service Wolff reconnu Les réparations effectuées par soi même et ou non confor mes entraînent l exclusion des droits de garantie Cette clause s applique également à l utilisation non conforme des machines Machines Wolff r...

Страница 35: ...en tant que fabricant Ces pièces détachées et accessoires sont disponibles auprès de votre atelier de service Wolff qui se chargera égale ment du montage approprié Les pièces détachées et les accessoires Wolff d origi ne ont été contrôlés spécialement pour les machines Wolff répondant aux critères de sécurité et de confor mité Nous ne sommes pas en mesure d évaluer de ma nière satisfaisante la séc...

Страница 36: ...4 Wallenhorst Röwekamp Werkzeuge und Maschinen Herr Röwekamp Xaver Lütz Str 2 05407 31763 Fax 45135 D 53332 Bornheim Walberberg Zimmer Elektrotechnik Herr Zimmer Nonnenweg 5 02227 9044 00 Fax 01 D 53757 St Augustin Meindorf Floor Sandig Tools Herr Kremer Bölkestr 10 02241 2516831 od 0172 2577439 D 54526 Landscheid Niederkail Kreutz Elektromaschinen Service Herr Kreutz Trierer Str 18 06575 8513 D 5...

Отзывы: