Wolff Finnhaus Lenja 40 Скачать руководство пользователя страница 36

36

30.03.16     Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten

Aufbau

Saunahaus Lenja 40

Handling • Wartung • Pflege 

der Tür
Usage • Maintenance • 

Entretien de la porte

Handling • Maintenance • Care 

of the door
Handling • Onderhoud • 

Schoonmaken van de deur

Manejo • Mantenimiento • 

Cuidado de la puerta
Installazione • Manutenzione • 

Cura del portoncino

Handling • Wartung • Pflege 

der Tür
Usage • Maintenance • 

Entretien de la porte

Handling • Maintenance • Care 

of the door
Handling • Onderhoud • 

Schoonmaken van de deur

Manejo • Mantenimiento • 

Cuidado de la puerta
Installazione • Manutenzione • 

Cura del portoncino

Una corretta manutenz ione è la premessa per il ricorso 

alla garanz ia.

Per garantire l idoneit  all uso del portoncino e mantenerne inalterato 

il  valore  nel  tempo,  anche  durante  il  periodo  della  garanzia  sono 

necessarie  una  manutenzione  e  una  cura  adeguate  che  non  sono 

comprese nell obbligo della garanzia. Eventuali difetti devono essere 

corretti subito dopo il rilevamento. 

Trattamento protettivo del portoncino

Tutte le parti in legno del portoncino devono essere sempre sottoposte 

a trattamento protettivo. Prima dell installazione,   necessario eseguire 

il trattamento integrale dei punti che successivamente non risulteranno 

pi  accessibili. 

el caso venga utilizzato un prodotto contro il turchino, prevedere 

successivamente l applicazione di un doppio strato di impregnante per 

legno a poro aperto. Si consiglia di ripetere l applicazione dello strato 

protettivo al massimo ogni due anni.

 necessario ricordare che, in caso di utilizzo di vernici non adatte, 

le  placche  in  plastica  inserite  potranno  presentare  delle  differenze 

cromatiche rispetto ai portoncini.

el  caso  di  edi ci  colorati  e  impregnati  a  pressione,  il  trattamento 

successivo interesser  solamente i punti e le parti in legno lasciati al 

naturale 

Una  copertura  del  colore  uniforme  nell area  interna  deve  essere 

raggiunta verniciando una volta la parte interna con una vernice a base 

di resine acriliche in dispersione ac uosa a poro aperto. 

Per  assicurare  una  lunga  durata  del  prodotto,  eventuali  punti 

danneggiati devono essere riparati in modo tempestivo, carteggiando 

leggermente e applicando nuovamente il colore. 

Il  vostro  rivenditore  di  ducia  sapr   consigliarvi  degli  impregnanti 

adatti. 

Per garantire una lunga durata del portoncino e aumentarne la tenuta 

all ac ua,    inoltre  possibile  sigillare  la  giunzione  vetro-legno  con 

un apposita pasta.

Un’esecuz ione non corretta delle operaz ioni indicate può  

determinare la comparsa di deformaz ioni, az z urramento 

e funghi sul legno di porte e telai e il conseguente deca-

dimento della garanz ia. 

Pulizia

Una pulizia e una cura regolari sono essenziali ai  ni della durata e 

dell ef cienza di prodotti pregiati. La pulizia deve essere effettuata 

sul lato interno, su  uello esterno e anche nella scanalatura nel telaio. 

Prima di iniziare la pulizia, veri care la compatibilit  dei detergenti 

con il materiale da pulire. 

Deformaz ione del portoncino

Il legno reagisce alle condizioni ambientali. Il rigon amento e il ritiro, 

cui pu  essere soggetto il legno a seconda delle condizioni atmosferiche, 

comportano variazioni dimensionali e lievi deformazioni.

Af nch  il portoncino continui a chiudersi correttamente, pu  rendersi 

necessario  un  intervento  sulle  cerniere,  avvitandole  o  svitandole,  a 

seconda delle condizioni atmosferiche.

Finché il funz ionamento viene garantito dalle possibilità 

di regolaz ione indicate, la deformaz ione del portoncino è 

considerata accettabile.

La garanzia non copre danni derivanti dall uso di forza.

Regolazione del portoncino

Per assicurare il corretto funzionamento del portoncino, lo stesso deve 

essere posizionato con precisione. Il telaio deve essere incassato in 

posizione perpendicolare al pavimento e ad angolo retto. Il telaio va 

inoltre montato in modo da avere la stessa larghezza sia superiormente 

che inferiormente. 
Se  il  portoncino  non  si  chiude  o  un  battente  non    ben  bilanciato, 

il  problema  pu   essere  corretto  intervenendo  sulle  cerniere  a  vite, 

avvitandole e svitandole  no a 5 giri.  el caso di portoncini a doppio 

battente, il battente  sso deve essere sempre assicurato verso l alto e 

verso il basso per mezzo degli appositi meccanismi.

Cerniera a vite 

Esempio di regolaz ione del portoncino:

Содержание Lenja 40

Страница 1: ...1 30 03 16 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten AUFBAUANLEITUNG Saunahaus Lenja 40 Kontroll Nummer...

Страница 2: ...und Irrt mer vorbehalten 3D Ansicht Saunahaus Lenja 40 Service Hotline 49 421 38693 33 70285 71506 Instrucciones de construcci n notice de montage montagehandleiding Aufbauanleitung Istruzioni per il...

Страница 3: ...20 A B 20 19 10mm 2x 2x 3mm 4 5 80 04 1 14mm 4x50 3mm 10mm 14mm 10mm 4x50 3mm 14mm 14mm 4x50 3mm 14mm 14mm 4x50 3mm 04 2 04 3 04 4 Wir empfehlen als Fundament f r Ihr Gartenhaus eine vollfl chig fest...

Страница 4: ...a n b e p r o c e s s e d i n t h e n o n b u i l t s t a t u s o n l y C o n f r o n t a t e q u e s t a d i s t i n t a ma t e r i a l i p r i ma c o n i l c o n t e n u t o d e l p a c c h e t t o...

Страница 5: ...2 x U2 1830 x 38 x 28mm 7 5m ID 3710 10m ID 14025 1 x D1 1820 x 940 x 28mm ID 64157 1 x H1 340 x 318 x 157mm ID 63452 80 x 4 x 30mm ID 3686 70 x 4 x 35mm ID 3687 350 x 4 x 40mm ID 21925 120 x 4 x 50mm...

Страница 6: ...us Lenja 40 01 G 2 B 7 B 7 B 7 B 14 B 13 B 13 W 2 B 15 B 17 B 15 B 17 P 1 P 1 P 2 N 1 N 1 G 1 W 3 B 2 B 2 B 5 B 5 D 1 B 6 W 1 W 3 W 3 W 3 W 3 B 18 B 18 B 19 B 19 B 2 B 2 B 12 B 12 B 12 B 12 B 11 B 20...

Страница 7: ...ufbau Saunahaus Lenja 40 02 03 c a 6 0mm c a 40mm A B 20 04 B 18 B 19 B 18 B 19 04 1 04 2 04 3 04 4 2x 1881mm 1881mm 19 10mm B 20 B 20 A B 20 A B 20 19 10mm 2x 2x 3mm 4 5 80 04 1 14mm 4x50 3mm 10mm 14...

Страница 8: ...uckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 07 W 3 W 3 W 3 05 1 05 3 05 4 05 2 05 05 1 05 4 3mm 4 40 05 2 4 40 3mm 3mm 4 40 06 15x W 3 16 x W 3 16 x W 3 14x W 4 14x W 5 1x W 7 B 6 B 6...

Страница 9: ...03 16 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 07 36 x 36 x 36 x 36 x 36 x 36 x 36 x 23mm 23mm 07 1 07 1 07 1 1815mm 36 x B 6 B 6 4x40 3mm 3mm 4 35 36 mm 36...

Страница 10: ...Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 08 A B C D D C A B D C A B 09 10 B 5 B 5 B 5 B 5 09 1 10 2 4 50 3mm 5x 5x 10 1 10 2 10 1 10 1 1 6 0mm 09 1 210mm 10...

Страница 11: ...0 03 16 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 11 11 1 11 1 4x50 3mm 14 1 3x 8x 14 1 14 4x50 3mm 12 B 1 N 1 N 1 13 13 1 N 1 N 1 13 1 11 1 2 A A A A A A A A...

Страница 12: ...5 1 15 2 3mm 15 1 15 2 B n d i g Affleurement Gelijk Aras Flush C o mb a c i a B n d i g Affleurement Gelijk Aras Flush C o mb a c i a 10mm 16 4x50 3mm 2x 3mm 4x50 G 1 W 3 W 3 G 2 B n d i g Affleureme...

Страница 13: ...13 30 03 16 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 17 A B A B A B 5mm 6 100 4x P 1 B 15 B 17 3mm 4 50 17 2 B 17 17 1 B 15 17 1 17 2 17 5mm 17 5mm P 1...

Страница 14: ...2x 20 1 20 2 21 18 B n d i g Affleurement Gelijk Aras Flush C o mb a c i a B n d i g Affleurement Gelijk Aras Flush C o mb a c i a 20 1 20 2 20 2 20 2 20 2 5x 5x 5x 5x 4mm 4 5 40 B 11 1914 mm B 11 B...

Страница 15: ...15 30 03 16 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 24 W 1 22 23 A B C A B C B 20 B 20 W 1 23 1 23 2 23 3 23 1 23 2 23 2 23 3 25 3mm 4 50 3mm 4 50...

Страница 16: ...ngen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 E 1 1660mm 29 28 E 1 16 6 0 mm B 9 B 10 B 16 B 4 26 2x 4x40 B 10 B 10 B 9 B 9 3mm 2x 2x 27 4 30 3mm B 16 B 16 B 4 B 4 19 5mm 110mm 4...

Страница 17: ...ische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 32 1 1 32 1 2 15mm 32 2x 30 B 11 A B 31 1 31 2 8x 4x30 3mm 8x 4x30 3mm A B A B 31 2 31 1 31 B 11 A B 11 B B 11 A B 11 B P...

Страница 18: ...Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 33 33 2 33 2 3 1 B n d i g Affleurement Gelijk Aras Flush C o mb a c i a W 2 33 1 33 2 20c m 35 c a 10c m 34 36 37 B n d i g Affleurement...

Страница 19: ...au Saunahaus Lenja 40 28mm 28mm B 13 B n d i g Affleurement Gelijk Aras Flush C o mb a c i a B n d i g Affleurement Gelijk Aras Flush C o mb a c i a 4x 28mm 28mm B 13 4x40 3mm c a 10c m c a 10c m 35 3...

Страница 20: ...Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 39 B 7 B 7 B 7 B 7 172 mm B 7 95 mm B 7 95 mm 40 1 1 40 1 2 6 x6 0 5mm H 1 6 x6 0 5mm H 1 40 17 2 mm 9 5mm 9 5mm 38 B 7 1x 40 1 H 1 4x30...

Страница 21: ...s sirs his ure sh s the fun ti nal rin i le f the ar e ulate the e haust air a r in t ur n ishes ier is e erkin an het lankje af e eel e el aarmee e lu ht af er naar ei en ens A u est re resenta a la...

Страница 22: ...hler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 41 2 2 6 0mm 6 0mm 6 05mm 6 05mm C 1 C 1 C 1 C 1 41 3 2 41 2 1 41 3 1 E 2 E 3 500mm 800mm E 2 E 3 500mm 800mm 6 x6 0 5mm 6 x6 0 5mm 6 x9 0 5mm 6...

Страница 23: ...23 30 03 16 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 43 2x 4 30 L 1 B 2 3mm 44 L 1 B 2 L 1 B 2...

Страница 24: ...0 03 16 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 Nothammer Marteau d urgence Emergency Hammer Emergency Hammer Martillo de emergencia Martello di emergenza 0...

Страница 25: ...derungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 Service Hotline 49 421 38693 33 64157 BB T rmontage Assemblage de porte Door assembly Assemblage van de deur Montaje de la puert...

Страница 26: ...uniquement les r clamations concernant le mat riel l tat non mont En primer lugar compare la lista de material con el contenido del paquete Rogamos entienda que las reclamaciones s lo pueden ser tram...

Страница 27: ...27 30 03 16 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 01 Leim Coller Glue Lijm Pegamento Colla 02 1 EFT 2 EFT 4 EFT 3 03 EFT 5 04 02 1 02 1 02...

Страница 28: ...28 30 03 16 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 06 04 90 A B B A 04 1 3 0 mm 04 2 3 0 mm 04 1 04 2 6 h 05 07...

Страница 29: ...29 30 03 16 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 08 09 08 1 08 1 U 1 U 2 U 2 Leim Coller Glue Lijm Pegamento Colla EFT 6 3 mm 4 3 5 10...

Страница 30: ...30 30 03 16 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Lenja 40 11 2 1 11 2 2 11 1 11 2 11 1 1 11 1 2 11 1 3 11...

Страница 31: ...n und erneut mit Farbe versehen Erkundigen Sie sich nach geeigneten Lasuren bei Ihrem Farbenfachberater Weiterhin kann man um eine hohe Lebensdauer der T r zu gew hr leisten und die Schlagregendichtig...

Страница 32: ...nseignez vous sur les lasures appropri es aupr s de votre magasin de peintures Pour obtenir une long vit ma imum de la porte et une optimisation de son imperm abilit contre les intemp ries colmater le...

Страница 33: ...f paint For that you should use an open pored acrylic based water dispersed lac uer In order to guarantee a long service life of your product you should repair damaged areas immediately Do this by whe...

Страница 34: ...chikte beitsen bij uw verfspeciaalzaak Verder kunt u om een lange levensduur van de deur te waarborgen en de slagregendichtheid te verbeteren de overgang tussen het hout en de ruiten met een geschikte...

Страница 35: ...r a aplicar pintura Inf rmese sobre los barnices apropiados en su asesor t cnico de colores Para garantizar una larga duraci n de vida til de la puerta y para aumentar la impermeabilidad a la lluvia u...

Страница 36: ...iando leggermente e applicando nuovamente il colore Il vostro rivenditore di ducia sapr consigliarvi degli impregnanti adatti Per garantire una lunga durata del portoncino e aumentarne la tenuta all a...

Страница 37: ...tum der Anlieferung Datum der Beanstandung Name des H ndlers Ist das Haus von Finnhaus Monteuren aufgebaut worden JA NEIN Wenn nicht durch wen wurde das Haus aufgebaut Name Stra e Nr Telefonnummer Han...

Страница 38: ...um Beispiel breiter oder schmaler werden Jedes Holz arbeitet Die ser Effekt ist bei der Berechnung und Auslegung der Statik ber cksichtigt Schwindverhalten Quellverhalten 2 ste Maserung Baumkanten und...

Страница 39: ...lerieren Ebenfalls bei Verfor mungen vorausgesetzt dass sich die Teile weiterhin auch mit Einsatz von Hilfsmitteln Schraubzwinge usw verarbei ten lassen 6 Anbringen von Fremdmaterialien Fest untereina...

Страница 40: ...hein bitte immer Fotonachweise erstellen und auf der Teileliste kenntlich machen damit wir Ihnen das richtige Ersatzteil zusenden k nnen Bitte anhand der Teileliste gegebenenfalls Fehlteile vermerken...

Страница 41: ...n Anstrich mit einer Holzschutzlasur im Innenbereich mit transparenten feuchtigkeitsregulierenden Lasuren Durch die individuellen Eigenschaften des Holzes k nnen beim Anstrich unterschiedliche Farbt n...

Отзывы: