background image

60

n

De ser así, afloje los tornillos de fijación, haga retroceder un poco el tope y, a continuación, vuelva a apretar los tornillos. Ajuste ahora la anchura 
de corte deseada y apriete el tornillo de agarre. Conecte luego la sierra circular de mano en el interruptor de seguridad. Empuje la pieza a mecanizar
como muestra la figura en la dirección de la flecha hacia la hoja de sierra circular (fig. 21.2) hasta que la pieza quede totalmente serrada. 
A continuación desconecte la sierra circular de mano mediante el interruptor de seguridad. Si las piezas a mecanizar son estrechas 
es absolutamente necesario emplear el bastón de corredera incluido en la entrega (fig. 21.3). 

ATENCIÓN: una vez centradas, la longitud de las piezas a mecanizar debe ser como máximo de 375 mm desde la rendija de sierra hasta 
al tope paralelo y de un máximo de 330 mm desde la rendija de sierra hasta el estribo de la cubierta protectora (fig. 21.4). 

Cortes al sesgo verticales

Para hacer cortes al sesgo verticales hay que volver a alinear la sierra circular de mano. Ajuste el ángulo de sesgo deseado en la sierra circular de
mano. Retire la cubierta protectora colgante de la sierra circular de mano y coloque la máquina centrada sobre la rendija de sierra. Suelte el bloqueo
de la profundidad de corte de la sierra circular de mano y despliegue por completo la profundidad de corte. Apriete el bloqueo de la profundidad 
de corte. Alinee la sierra circular de mano centrada y en paralelo a la rendija de sierra (figs. 22.1, 22.2). 

ATENCIÓN: compruebe ahora la distancia de separación entre el diente más adelantado de la hoja de sierra circular y el canto delantero 

de la rendija de sierra. Esta distancia debe ser menor de 20 mm (fig. 22.3). 

Una vez alineada la máquina monte primero los dos topes laterales de tal forma que estos tengan toda la superficie en contacto con la placa base 
de la máquina. A continuación monte las dos garras de sujeción (fig. 22.4 a). Fije ahora un lado de la placa base. Para ello monte primero el soporte
angular con dos topes laterales. Asegúrese de que toda la superficie está en contacto con la placa base. A continuación monte de forma análoga en 
el lado opuesto un soporte angular con dos topes laterales. Ahora monte las dos garras de sujeción. Las dos garras de sujeción se deben montar todo
lo posible en dirección a lado más largo de la placa base (fig. 22.4 b). Advertencia: si emplea placas base de gran tamaño deberá efectuar la fijación
como se describe en la página 15 (fig. 18.5). Compruebe de nuevo que la hoja de sierra circula libremente en la rendija de sierra (fig. 22.5). 

Ahora cierre y bloquee la placa de máquina como se describe en la figura 17. 

ATENCIÓN: asegúrese una vez más de que hoja de sierra circular está montada en la rendija de sierra en paralelo al orificio, si fuera necesario 

deberá volver a alinear la sierra circular de mano. 

SERRAR CON LA SIERRA DE CALAR

Alinee la sierra de calar sobre la placa de máquina de tal manera que la hoja de sierra se mueva centrada en el orificio de sierra (fig. 23.1). 
A continuación monte la sierra de calar como muestra la figura con cuatro topes laterales y cuatro garras (fig. 23.2). Ahora cierre y bloquee 
la placa de máquina como se describe en la figura 17. Enchufe el borne de conexión en el interruptor de la sierra de calar y conecte el enchufe 
del aparato con el interruptor de seguridad. Para trabajar con la sierra de calar es imprescindible utilizar la cubierta protectora (fig. 23.3). 

EMPLEO COMO BANCO DE TRABAJO

La MASTER cut 1500 cuenta con 4 garras de sujeción de plástico. Con ellas se pueden sujetar o fijar piezas de trabajo de forma flexible 
y segura (fig. 24).

AJUSTE DE LA PLACA DE MÁQUINA

La altura de la placa de máquina en la placa de trabajo está ajustada de fábrica de tal manera que queda garantizado el deslizamiento de la pieza 
a mecanizar sobre el área de la placa de trabajo y de máquina. Si es necesario, se puede ajustar la altura de la placa de máquina. Para ello hay que
soltar las seis contratuercas. A continuación hay que alinear la placa de máquina con los seis tornillos de ajuste a una nueva altura enrasada con la
placa de trabajo y hay que volver a apretar las contratuercas. Antes de empezar cada trabajo compruebe que las seis contratuercas están apretadas.
También debe comprobar antes de cada trabajo que se han apretado firmemente los tornillos y contratuercas en los dos soportes para enclavar 
la placa de máquina (fig. 25). 

ACCESORIOS ESPECIALES PARA LA MASTER cut 1500
DOS CUÑAS ABRIDORAS PARA MONTAR ADICIONALMENTE, N.º ART. 6930000 Y 6904000 
PARA UTILIZAR SIERRAS DE MANO CIRCULARES SIN CUÑA ABRIDORA

ATENCIÓN: el accesorio especial descrito aquí sólo se puede emplear con la MASTER cut 1500. 

ADVERTENCIA: la función y el manejo de este accesorio especial se describe a continuación y aparece ilustrado a partir de la página 24. 

USO CONFORME A LA FINALIDAD PREVISTA

Las dos cuñas abridoras permiten utilizar sierras circulares de mano sin cuña abridora.
Se permite utilizar la cuña abridora 6903000 con sierras circulares de mano con hojas de sierra de un diámetro máximo de 160 mm 
y una anchura de corte entre un mínimo de 2,4 mm y un máximo de 2,8 mm.
Se permite utilizar la cuña abridora 6904000 con sierras circulares de mano con hojas de sierra de un diámetro máximo de 200 mm, 
una anchura de corte entre un mínimo de 2,4 mm y un máximo de 2,8 mm y una profundidad de corte máxima de 66 mm.

ATENCIÓN: ¡antes de utilizar los accesorios especiales es absolutamente necesario tener en cuenta las instrucciones generales de seguridad, 

las instrucciones de seguridad para sierras circulares de mano y las instrucciones de uso originales de la sierra circular de mano 
sin cuña abridora! 

CUÑAS ABRIDORAS N.º ART. 6903000 Y 6904000

El artículo cuña abridora 6903000 comprende los siguientes componentes: 1x cuña abridora (para un diámetro máximo de hoja de sierra circular 
de 160 mm), 1x alojamiento de cuña abridora (versión larga), 1x calibre de ajuste (fig. A).
El artículo cuña abridora 6904000 comprende los siguientes componentes: 1x cuña abridora (para un diámetro máximo de hoja de sierra circular 
de 200 mm), 1x alojamiento de cuña abridora (versión corta), 1x calibre de ajuste (fig. B).

 BDAL 6906_116306906  05.08.13  17:32  Seite 60

Содержание MASTER cut 1500

Страница 1: ...del manuale d uso originale 71 M Tradu o do manual original 79 m Overs ttelse af den originale betjeningsvejledning 87 S vers ttning av original bruksanvisningen 95 q Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s...

Страница 2: ...2 1 1 1 3 1 4 1 5 1 8 1 7 1 6 1 9 1 11 1 10 1 2 1 2 1 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 2...

Страница 3: ...x 2 10 1 x 2 12 1 x 2 11 1 x 2 13 1 x 2 14 1 x 2 15 1 x 2 18 4 x 2 16 1 x 2 19 1 x 2 20 1 x 2 17 2 x 6 4 DIN 125 2 28 2 x M 8 DIN 985 2 29 4 x M 6 DIN 985 2 30 10 x M 6 DIN 934 2 31 4 x 2 32 2 x 2 33...

Страница 4: ...4 3 3 1 1 1 1 2 2 31 2 25 1 9 1 2 SW 10 13 SW 5 Phillips Nr 1 2 2 31 2 25 2 25 3 35 2 26 2 36 2 32 2 33 2 21 2 36 2 26 3 35 2 32 2 33 2 21 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 4...

Страница 5: ...3 1 2 1 6 1 6 2 34 1 2 2 30 2 27 2 27 2 26 2 29 2 26 2 29 2 32 2 22 2 22 2 30 2 32 2 30 1 9 2 31 2 25 2 25 2 25 2 23 2 31 2 23 2 34 2 23 2 23 2 30 1 6 1 6 3 2 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite...

Страница 6: ...6 3 3 3 2 37 2 37 2 40 2 39 2 39 2 38 2 38 2 40 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 6...

Страница 7: ...7 4 5 1 3 2 2 2 1 2 3 2 1 4 1 4 2 5 1 5 2 1 10 2 24 2 31 2 28 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 7...

Страница 8: ...8 6 7 8 6 1 6 2 1 5 2 6 2 14 2 5 2 8 2 8 1 4 2 9 2 15 2 17 1 11 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 8...

Страница 9: ...9 9 1 9 2 9 1a 9 2a 9 3 1 8 1 8 9 max 15 mm min 15 mm 1 7 2 8 2 4 2 8 2 4 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 9...

Страница 10: ...10 10 11 12 13 10 1 10 2 10 3 10 4 1 8 2 8 2 4 2 4 2 13 2 7 2 11 2 12 2 10 2 16 2 19 2 18 4 x 2 9 unlock lock BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 10...

Страница 11: ...14 11 14 1 14 2 14 3 15 15 1 15 2 15 3 2 1 2 1 1x 1x BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 11...

Страница 12: ...16 17 12 unlock 17 1 17 3 17 2 16 3 16 4 16 1 16 2 2 9 lock BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 12...

Страница 13: ...18 13 18 1 18 3 18 2 max max 20 mm 2 44 2 48 2 49 2 50 2 51 2 41 2 45 2 47 2 x 2 x BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 13...

Страница 14: ...18 14 18 4 2 45 2 47 2 51 2 44 2 49 2 48 2 44 2 49 2 48 2 51 2 51 2 53 2 41 2 42 2 53 2 41 2 42 2 44 2 49 2 48 2 51 2 45 2 47 2 51 2 44 2 49 2 48 2 51 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 14...

Страница 15: ...9 2 48 2 44 2 49 2 48 2 51 2 53 2 41 2 42 2 41 2 45 2 47 2 51 2 44 2 49 2 48 2 51 2 x c 2 44 2 49 2 48 2 51 2 42 2 x d 2 44 2 49 2 48 2 45 2 47 2 51 2 44 2 49 2 48 2 51 2 53 2 42 2 41 b a a b d d c c...

Страница 16: ...16 EIN ON AUS OFF 13 A 250 V 10 A 250 V 117920040 117920073 t m 10 A 250 V 117920042 h 19 19 1 19 2 19 4 19 6 19 3 19 5 19 7 2 17 115980493 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 16...

Страница 17: ...17 20 20 1 20 2 20 3 20 4 21 21 1 21 2 21 3 21 4 2 20 0 max 65 max 330 mm max 375 mm max 330 mm max BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 17...

Страница 18: ...18 22 22 1 22 4 max 20 mm 1 45 22 3 22 2 a b b a 22 5 22 6 max lock BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 18...

Страница 19: ...19 23 23 2 23 3 25 23 1 2 41 2 45 2 47 2 51 2 44 2 49 2 48 2 51 4 x 24 24 2 24 1 SW 8 1 2 2 2 1 2 2 2 1 2 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 31 Seite 19...

Страница 20: ...r sz lista P Componente de schimb e x Popis nadomjesnih dijelova r 115980493 EU 117920073 GB 117920040 DK 117920042 CH 116610272 115960312 115960314 115980580 116601256 115980556 115960311 115960315 1...

Страница 21: ...DIN 7981 2 x M 6 x 20 DIN 6912 1 x 6 4 DIN 125 6 x M 6 DIN 557 2 x M 8 x 70 DIN 931 2 x M 8 x 45 DIN 7380 4 x M 6 x 40 DIN 7985 2 x M 6 x 25 DIN 7985 8 x M 6 x 10 DIN 7985 4 x 8 4 DIN 9021 2 x 1 x 1...

Страница 22: ...ente m Tilbeh r som f er separat S Tillbeh r ing r ej q Varusteet eiv t sis lly K Tillbeh r f lgerikke med N Wypose enie dodatkowe v W Aksesuvar ayr ca sat n al nabilir k P slu enstv dod v no samostat...

Страница 23: ...idos separamente m Tilbeh r som f er separat S Tillbeh r ing r ej q Varusteet eiv t sis lly K Tillbeh r f lgerikke med N Wypose enie dodatkowe v W Aksesuvar ayr ca sat n al nabilir k P slu enstv dod v...

Страница 24: ...04000 A B max 160 mm max 200 mm 2 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 1 x 1 x 2 x 1 x 24 min 2 4 mm max 2 8 mm 6903000 6904000 min 2 4 mm max 2 8 mm BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 3...

Страница 25: ...C 25 C 1 C 3 C 5 C 4 C 6 max 90 2 1 C 2 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 25...

Страница 26: ...D 26 D 1 D 2 max max 20 mm 2 x BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 26...

Страница 27: ...D 27 D 3 E E 1 E 2 E 3 max 1 2 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 27...

Страница 28: ...E 28 E 4 E 6 E 8 lock E 5 E 7 max 5 mm max BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 28...

Страница 29: ...29 F F 1 1 45 F 2 max max 20 mm F 4 F 5 F 3 1 2 2 16 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 29...

Страница 30: ...30 1 3 2 1 H G H 1 H 3 max 1 2 H 2 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 30...

Страница 31: ...31 I lock H H 4 H 6 H 7 max 5 mm max H 5 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 31...

Страница 32: ...nicht im Lieferumfang enthalten 3 Sechskantschl ssel SW 8 10 13 nicht im Lieferumfang enthalten BESTIMMUNGSGEM SSER GEBRAUCH Der MASTER cut 1500 ist ein multifunktioneller Werk und Maschinentisch Er...

Страница 33: ...eckdose und oder den Akkupack aus dem Elektrowerkzeug bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen oder Zubeh rteile wechseln Unbeabsichtigtes Starten des Elektrowerkzeugs ist ein Grund f r Unf lle Bauen S...

Страница 34: ...engen S gespalt eine erh hte Reibung Klemmen des S geblattes und R ckschlag Ziehen Sie vor dem S gen die Schnitttiefen und Schnittwinkeleinstellungen fest Wenn sich w hrend des S gens die Einstellung...

Страница 35: ...kelanschlag f hrt Werkst ck in der F hrungsnut Bild 9 3 Parallelanschlag Montieren Sie wie abgebildet den Anschlaghalter Bild 10 1 Die beiden Schrauben und Vierkantmuttern nur lose montieren Bild 10 2...

Страница 36: ...enanschlag und zus tzlich mit Schraube Scheibe Sicherungsscheibe und Mutter montieren Bild 18 5 b Zum Abschluss montieren Sie den Spannpratzen Bild 18 5 a Schlie en und verriegeln Sie nun die Maschine...

Страница 37: ...Seitenanschl gen und vier Pratzen Bild 23 2 Schlie en und verriegeln Sie nun die Maschinenplatte wie in Bild 17 beschrieben Stecken Sie die Einschaltklemme an den Schalter der Stichs ge und verbinden...

Страница 38: ...die Schraube und die R ndelmutter die im Geh use vorne sitzt nur lose montieren Bild E 3 L sen Sie nun mit dem Inbusschl ssel die Spaltkeilbefestigung Bild E 4 Schieben sie den Spaltkeil vertikal zum...

Страница 39: ...Heimwerken bringen wird wolfcraft Produkte entsprechen hohem technischem Standard und durchlaufen bevor sie in den Handel gelangen intensive Entwicklungs und Testphasen W hrend der Serienfertigung sic...

Страница 40: ...drivers PH 1 PH 2 not included in the scope of delivery 3 hexagon wrenches SW 8 10 13 not included in the scope of delivery INTENDED USE The MASTER cut 1500 is a multifunctional work and machine table...

Страница 41: ...as ladder or scaffolding Excess loads or standing on the machine table can shift the table s centre of gravity upwards so that it may topple over Do not process any other materials than wood or easil...

Страница 42: ...rating of more than 1800 W and a voltage of more than 230 V Do not use cutters with a diameter of more than 27 mm Please observe that the feed must be against the cutter s direction of rotation Selec...

Страница 43: ...s upwards hold the two levers and raise the machine plate slightly Lift the machine plate in the direction of the arrow until it is vertical and slide forwards up to the guide Then lay down the machin...

Страница 44: ...ove the guide back slightly and tighten the screws again Set the required cutting depth and tighten the knurled screw Then switch on the hand held circular saw at the safety switch Push the workpiece...

Страница 45: ...as illustrated vertical direction Tighten the Allen screw Fig C 4 C 5 Open the machine plate again Fig C 6 ASSEMBLY OF THE HAND HELD CIRCULAR SAW Retract the protective pendulum hood on the hand held...

Страница 46: ...hes the housing of the setting gauge detailed view H 6 Now tighten the front knurled nut Fig H 6 When the Allen screw is tightened the safety distance between the circular saw blade and the riving kni...

Страница 47: ...d origine UTILISATION CONFORME AUX SP CIFICATIONS La MASTER cut 1500 est une table d usinage et de machine multifonctionnelle Cette table est adapt e aux usages suivants Montage d une scie circulaire...

Страница 48: ...oportatif que par du personnel sp cialis et qualifi lequel utilisera exclusivement des pi ces de rechange d origine Ceci garantit que l outil lectrique demeure s r l usage D branchez l appareil de la...

Страница 49: ...l Avant de scier vissez fond les r glages de profondeur et d angle de coupe Si vous modifiez les r glages pendant le sciage la lame de scie risque de se coincer et un recul de se produire Soyez partic...

Страница 50: ...z les deux vis et les crous carr s sans les serrer Figure 10 2 Ins rez la but e en aluminium tel que repr sent et fixez les vis Figure 10 3 Ins rez ensuite la but e parall le dans le guide et serrez l...

Страница 51: ...t et un crou Figure 18 5 b Pour finir montez les brides de fixation Figure 18 5 a Fermez et verrouillez la platine pour machines tel que d crit sur la figure 17 ATTENTION v rifiez de nouveau que la la...

Страница 52: ...est repr sent sur la figure 23 2 avec quatre but es lat rales et quatre brides Fermez et verrouillez la platine pour machines tel que d crit sur la figure 17 Ins rez la pince d enclenchement au commu...

Страница 53: ...crou molet situ s dans la partie avant de la carcasse Figure E 3 Desserrez maintenant la fixation du coin de fendage au moyen de la cl Allen Figure E 4 Poussez le coin de fendage verticalement vers l...

Страница 54: ...a beaucoup de satisfactions lors de vos travaux de bricolage Les produits wolfcraft poss dent un haut standard technologique et passent avant l exp dition aux revendeurs par des phases intensives de t...

Страница 55: ...entrega USO CONFORME A LA FINALIDAD PREVISTA MASTER cut 1500 es una mesa de m quina y de trabajo multifuncional Es adecuada para montar una sierra circular de mano con cu a abridora sobre la placa de...

Страница 56: ...port til solamente por personal especializado y cualificado y s lo con recambios originales As se garantiza que la herramienta electroport til siga siendo segura Desenchufe el enchufe de la toma de co...

Страница 57: ...ctuosos Discos con dientes desgastados o mal alineados producen en virtud de una ranura de corte demasiado estrecha un rozamiento excesivo un agarrotamiento del disco y contragolpes Apriete los ajuste...

Страница 58: ...pieza a mecanizar en la ranura gu a fig 9 3 Tope paralelo monte el soporte del tope tal como aparece en la figura fig 10 1 Montar ambos tornillos y tuercas cuadradas sin apretar fig 10 2 Encajar el t...

Страница 59: ...on un tope lateral y adem s con tornillo arandela arandela de seguridad y tuerca fig 18 5 b Para terminar monte las garras de sujeci n fig 18 5 a Ahora cierre y bloquee la placa de m quina como se des...

Страница 60: ...ra fig 23 1 A continuaci n monte la sierra de calar como muestra la figura con cuatro topes laterales y cuatro garras fig 23 2 Ahora cierre y bloquee la placa de m quina como se describe en la figura...

Страница 61: ...uelte la fijaci n de la cu a abridora con la llave macho hexagonal fig E 4 Empuje hacia abajo la cu a abridora en vertical hacia la hoja de sierra circular fig E 5 Empuje hacia abajo la cu a abridora...

Страница 62: ...o estacionario con la sierra circular de mano Garant a Estimados clientes Acaban de adquirir un valioso producto wolfcraft que les causar mucha satisfacci n en el bricolage Los productos wolfcraft tie...

Страница 63: ...van de leveringsomvang 3 zeskantsleutels SW 8 10 13 maakt geen deel uit van de leveringsomvang GEBRUIK VOLGENS DE VOORSCHRIFTEN De MASTER cut 1500 is een multifunctionele werkbank en machinetafel Hij...

Страница 64: ...dschap inbouwt De juiste opbouw is belangrijk om in elkaar zakken te voorkomen Bevestig het elektrisch gereedschap veilig aan de machineplaat voor u het gaat gebruiken Verschuiven wegglijden van elekt...

Страница 65: ...ENTIE GEBRUIK ALS FREESTAFEL UITSLUITEND IN COMBINATIE MET DE PARALLEL FREESAANSLAG ART NR 6901000 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR BOVENFREZEN Neem naast deze machinespecifieke veiligheidsvoorschriften...

Страница 66: ...OP Haal v r het dichtklappen van de tafel de stroomstekker en de apparaatstekker van de veiligheidsschakelaar Dichtklappen Maak beide kartelschroeven zo ver los dat de beide vergrendelingshendels kunn...

Страница 67: ...uit als het apparaat niet wordt gebruikt en als u de tafel in elkaar klapt De MASTER cut 1500 is nu klaar voor gebruik STATIONAIR ZAGEN MET DE HANDCIRKELZAAG LET OP Werk altijd met veiligheidskap en...

Страница 68: ...ten van de machineplaat vast zijn aangedraaid afb 25 SPECIALE HULPSTUKKEN VOOR DE MASTER cut 1500 TWEE EXTRA TE MONTEREN SPLIJTWIGGEN ART NR 6930000 EN 6904000 OM TE GEBRUIKEN BIJ HANDCIRKELZAGEN ZOND...

Страница 69: ...de handcirkelzaag wordt gewijzigd moet de splijtwig in de hoogte worden aangepast om de veiligheidsafstand van max 5 mm tot het handcirkelzaagblad te waarborgen Maak eerst de splijtwig los met de inb...

Страница 70: ...chterstallig onderhoud Normale slijtageverschijnselen en slijtage door gebruik vallen ook niet onder de garantie net zo min als gebreken en schades waarvan de klant op de hoogte was toen de overeenkom...

Страница 71: ...a 2 cacciavite PH 1 PH 2 esclusi dalla fornitura 3 chiavi esagonale SW 8 10 13 esclusi dalla fornitura CONFORMIT D USO MASTER cut 1500 un tavolo da lavoro e per macchinari multifunzione adatto agli ut...

Страница 72: ...ontaggio importante per evitare la rottura dell utensile Fissare saldamente l utensile elettrico alla piastra porta macchine prima di utilizzarlo Uno scivolamento dell utensile elettrico sulla piastra...

Страница 73: ...taglio aumentando il pericolo di blocchi e di contraccolpi della lama di taglio Prima di eseguire l operazione di taglio determinare la profondit e l angolazione di taglio Se durante l operazione di t...

Страница 74: ...nella scanalatura di guida figura 9 3 Arresto parallelo montare il supporto dell arresto come illustrato figura 10 1 Montare ma non serrare del tutto le due viti e i dadi quadrangolari figura 10 2 Sp...

Страница 75: ...ite rondella rondella di sicurezza e dado figura 18 5 b Montare quindi le staffe di serraggio Montare quindi in modo analogo sul lato opposto il supporto ad angolo con un arresto laterale assieme a vi...

Страница 76: ...sulla piastra per macchinari in modo tale che la lama si muova al centro dell apertura della sega figura 23 1 Montare il gattuccio elettrico come illustrato con quattro arresti laterali e quattro staf...

Страница 77: ...o del cuneo fenditore figura E 4 Spingere verticalmente verso il basso il cuneo fenditore sulla lama della sega circolare figura E 5 Spingere verso il basso il cuneo fenditore fino a fare in modo che...

Страница 78: ...stazionaria con la sega circolare Garanzia Egregi utenti avete acquistato un prodotto wolfcraft di alta qualit che non mancher di soddisfarvi in tutti i lavori domestici I prodotti wolfcraft vantano u...

Страница 79: ...tavado interior SW 8 10 13 n o inclu das no fornecimento INSTRU ES DE UTILIZA O A MASTER cut 1500 uma bancada para m quina e trabalho multifuncional ideal para A montagem de serras circulares manuais...

Страница 80: ...derrapagem da ferramenta el trica sobre a placa da m quina pode levar perda de controlo da mesma Coloque a mesa para m quina sobre uma superf cie firme plana e horizontal Se verificar que a bancada po...

Страница 81: ...MESA DE FRESAGEM EXCLUSIVAMENTE EM COMBINA O COM O BATENTE DE FRESAGEM PARALELO ART N 6901000 INDICA ES DE SEGURAN A PARA FRESADORAS DE TOPO Observe atentamente as indica es de seguran a da fresadora...

Страница 82: ...lhada DOBRAGEM E ABERTURA DA BANCADA ATEN O Antes de dobrar a bancada muito importante desligar a ficha el ctrica do aparelho e a ficha de rede do interruptor de seguran a Dobragem Desaperte os parafu...

Страница 83: ...melho para desligar AUS OFF Monte o borne de liga o na serra circular manual figura 19 4 Prima o bot o verde para ligar EIN ON e verifique se a l mina da serra se move livremente no espa o de inser o...

Страница 84: ...ura da placa da m quina na bancada foi definida em f brica para que seja garantido o deslizamento da pe a trabalhada na rea correspondente placa da m quina e bancada de trabalho Caso seja necess rio a...

Страница 85: ...xo a cunha divisora at pelo menos um dente da l mina da serra circular embater no compartimento da ferramenta de nivelamento detalhe da figura E 6 Aperte as porcas serrilhadas dianteiras figura E 6 De...

Страница 86: ...t de elevado valor que lhe ir proporcionar grande prazer na bricolage caseira Os produtos da wolfcraft correspondem a um n vel t cnico elevado e passam por fases intensivas de desenvolvimento e de exa...

Страница 87: ...er ikke 3 fastn gler SW 8 10 13 medf lger ikke HENSIGTSM SSIG BRUG MASTER cut 1500 er et multifunktionsarbejds og maskinbord Det er velegnet til montering af en rundsav med spaltekniv p maskinpladen m...

Страница 88: ...re tab af kontrol Stil maskinbordet p et fast j vnt og vandret underlag Hvis maskinbordet vipper eller flytter sig vil dette f negativ indflydelse p f ring af elektrov rkt jet eller emnet Pas p ikke a...

Страница 89: ...e anvendes til buefr sning Fr sning m kun udf res med parallelt fr seanslag Art nr 6901000 f s som tilbeh r for at forhindre tilbageslag og h ndber ring af fr seren V r opm rksom p den originale betje...

Страница 90: ...ets forkant ned med en enkelt h nd s dan at overdelen g r i indgreb De to l seh ndtag f res ind i hullerne og begge h ndskruer sp ndes til billede 15 3 KLARG RING TIL MASKINMONTERING OBS bning og lukn...

Страница 91: ...de OBS Emnets l ngde m maks v re 330 mm m lt fra midten af spaltkniven og til beskyttelseskappeb jlen Med vinkelanslaget kan du save emner i en vinkel p 0 65 L sn h ndskruen indstil den nskede vinkel...

Страница 92: ...vsholder lang udgave 1x indstillingsl re billede A Artiklen spaltekniv 6904000 indeholder komponenterne 1x spaltekniv til maks rundsavklingediameter p 200 mm 1x spalteknivsholder kort udgave 1x indsti...

Страница 93: ...ld kontakt med grundpladens flade Efterf lgende monteres analogt hermed en vinkelholder med to sideanslag p den overfor liggende side Nu monterer du de to sp ndekl er De to sp ndekl er monteres s vidt...

Страница 94: ...vet 2006 42 EF TUEV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg BM 60087567 0001 I overensstemmelse med f lgende standarder DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 5 DIN EN 60745 2 11 Kempenich 02...

Страница 95: ...ing r inte i leveransen 3 sexkantnycklar SW 8 10 13 ing r inte i leveransen F reskriven anv ndning MASTER cut 1500 r ett multifunktionellt arbets och maskinbord som r l mpligt f r en handcirkels g med...

Страница 96: ...nderlag Om maskinbordet inte st r stabilt eller om det st r vingligt kan elverktyget eller arbetsstycket inte f ras j mnt och s kert Se till att maskinbordet inte verbelastas och anv nd det aldrig som...

Страница 97: ...bart med det parallella fr sanslaget som kan erh llas som tillbeh r art nr 6901000 f r att f rhindra bakslag eller att fr sen kommer i kontakt med handen F lj originalinstruktionerna till det parallel...

Страница 98: ...da l sspakarna i h len och dra t vridskruvarna bild 15 3 F RBEREDELSE INF R MASKINANV NDNING OBSERVERA H r beskrivs hur maskinplattan ppnas och st ngs och dessa anvisningar ska f ljas vid varje maski...

Страница 99: ...0 4 S ga sedan enligt bilderna 20 1 till 20 3 S ga med parallellanslag Skjut in parallellanslaget med lossad vridskruv i styrskenan Skjut in parallellanslaget s att det ligger n ra skyddsk pan Kontrol...

Страница 100: ...imal h jd p 60 mm MONTERING AV KLYVKIL ppna maskinplattan s som det visas i bild 16 bild C 1 Anslut f stbultarna med f stdelarna Denna anslutning ska vara l s bild C 2 St ng maskinplattan bild C 3 Sti...

Страница 101: ...ladet mot cirkels gbladet bild H 5 Skjut klyvkilen s l ngt fram att minst en cirkels gbladstand st ter mot den st llbara tolkens k pa bild H 6 dra t den fr mre r fflade muttern bild H 6 Efter att inse...

Страница 102: ...sikantaruuviavainta SW 8 10 13 ei toimituksen mukana M R YSTEN MUKAINEN K YTT MASTER cut 1500 on monipuolinen ty ja konep yt Se soveltuu seuraaviin tarkoituksiin K sipy r sahan asennus halkaisukiilan...

Страница 103: ...en hallinnan Aseta konep yt tukevalle tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle Jos konep yt p see liikkumaan tai keikkumaan ei s hk ty kalua tai ty kappaletta voi silloin en ohjata turvallisesti ja varma...

Страница 104: ...yrsint ty t sen vuoksi vain tarvikkeena saatavalla rinnakkais jyrsinvasteella tuote nro 6901000 takapotkujen ja jyrsimen k siin koskettamisen est miseksi Noudata oikeaa asennusta varten rinnakkais jyr...

Страница 105: ...niin ett yl osa lukittuu kevyesti Aseta molemmat lukitusvivut aukkoihin ja kirist molemmat kahvaruuvit kuva 15 3 VALMISTELUT KONEEN K YTT VARTEN HUOMIO Konelevyn avaaminen ja sulkeminen kuvataan t ss...

Страница 106: ...uksen kahvaan saakka Kulmarajoittimella voit sahata ty kappaleita 0 65 n kulmassa L ys sit varten kahvaruuvia s d haluttu kulma ja kirist kahvaruuvi uudelleen kuva 20 4 Sahaa sitten kuvissa 20 1 20 3...

Страница 107: ...tk malli 1 s t tulkki kuva A Tuote halkaisukiila 6904000 sis lt seuraavat osat 1 halkaisukiila py r sahan ter n l pimitan ollessa enint n 200 mm 1 halkaisukiilan kiinnitin lyhyt malli 1 s t tulkki kuv...

Страница 108: ...n Asenna sitten vastakkaiselle puolelle vastaavasti kulmapidike ja kaksi sivurajoitinta Asenna sen j lkeen molemmat kiinnitysk p l t Mik li mahdollista kiinnitysk p l t on asennettava pohjalevyn pidem...

Страница 109: ...muksia TUEV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg BM 60087567 0001 Yhdenmukainen seuraavien standardien kanssa DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 5 DIN EN 60745 2 11 Kempenich 02 08 201...

Страница 110: ...er og henvisninger som ble levert sammen med MASTER cut 1500 og elektroverkt yene som brukes Hvis man ikke overholder sikkerhetshenvisningene og anvisningene s kan dette f re til elektrisk str mst t b...

Страница 111: ...g ikke bruk det som stige eller stativ Overbelastning eller hvis man st r p maskinbordet s kan det f re til at tyngdepunktet til bordet forskyves oppover og bordet velter Du m ikke bearbeide andre mat...

Страница 112: ...6901000 for riktig montering Ikke bruk overfresere med mer enn 1800 W og mer enn 230 V Ikke bruk fresere med en diameter p mer enn 27 mm V r oppmerksom p at matingen kun f r skje mot dreieretningen t...

Страница 113: ...akene inn i hullene og stram til begge fingerskruene Fig 15 3 KLARGJ RING F R MONTERING AV MASKINER FORSIKTIG Fremgangsm ten for pne og lukke maskinplaten f r du begynner arbeide beskrives her og m ut...

Страница 114: ...fingerskruen still inn nsket vinkel og stram til fingerskruen igjen Fig 20 4 N kan du bruke sagen som vist i Fig 20 1 til 20 3 Sage med parallellf ring Sett parallellf ringen med l snet fingerskrue in...

Страница 115: ...ovenfra P se at kl yvekniven settes inn i pilens retning opptil stoppet p maskinplaten som illustrert vertikal retning Stram til unbrakoskruene Fig C 4 og C 5 pne maskinplaten igjen Fig C 6 MONTERING...

Страница 116: ...6 Stram n til den fremre fingermutteren Fig H 6 N r unbrakoskruen strammes justeres sikkerhetsavstanden mellom sirkelsagbladet og kl yvekniven til maks 5 mm Fig H 7 Skrue deretter m leren ut av kl yve...

Страница 117: ...sowe o wielko ci 5 nale do zakresu dostawy 2 wkr taki PH 1 PH 2 nie nale do zakresu dostawy 3 klucze sze ciok tny rozmiar 8 10 13 nie nale y do zakresu dostawy U YTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM MAST...

Страница 118: ...elektronarz dzi wszelkie naprawy nale y zleca wy cznie wykwalifikowanemu personelowi oraz stosowa wy cznie oryginalne cz ci zamienne Przed przyst pieniem do ustawienia urz dzenia lub wymiany element w...

Страница 119: ...eniem do ci cia nale y mocno dokr ci ruby blokuj ce ustawienia g boko ci i k ta ci cia Je eli w trakcie ci cia dojdzie do zmiany ustawie mo e nast pi zakleszczenie tarczy tn cej pilarki i odrzut Nale...

Страница 120: ...g a Zamontowa uchwyt prowadnicy w spos b pokazany na rysunku rys 10 1 Zamontowa lu no obie ruby i nakr tki czterok tne rys 10 2 Wsun prowadnic aluminiow w spos b pokazany na rysunku i dokr ci ruby rys...

Страница 121: ...o czenie zamontowa ap mocuj c rys 18 5 a Zamkn i zablokowa teraz p yt maszynow w spos b przedstawiony na rys 17 UWAGA Sprawdzi jeszcze raz czy pi a tarczowa jest zamontowana r wnolegle do otworu w szc...

Страница 122: ...o y zacisk w cznika na wy cznik wyrzynarki i pod czy wtyczk urz dzenia do wy cznika bezpiecze stwa Podczas wyrzynania nale y koniecznie stosowa os on ochronn rys 23 3 STOSOWANIE JAKO ST WARSZTATOWY S...

Страница 123: ...amontowa lu no rub i nakr tk rade kowan znajduj c si z przodu w obudowie rys E 3 Poluzowa teraz kluczem imbusowym mocowanie klina rozszczepiaj cego rys E 4 Zsun klin rozszczepiaj cy pionowo do pi y ta...

Страница 124: ...nemu i przed wprowadzeniem do sprzeda y podlegaj intensywnym badaniom funkcjonalnym i jako ciowym Regularne testy i kontrole podczas cyklu produkcyjnego zapewniaj wysoki poziom jako ci wyrob w Wysoko...

Страница 125: ...0 mm 60 mm 375 mm 20 mm 200 kg 17 kg 125 v 70 200 4 1 SW 5 2 PH 1 PH 2 3 SW 8 10 13 MASTER cut 1500 200 mm 70 mm 18 6903000 160 mm 2 4 mm 6904000 161 mm 200 mm 2 4 mm 66 mm 6901000 230 V 1800 W 27 mm...

Страница 126: ...126 v DIN EN 60745 1 1995 CE ON 8 15 3 17 3 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 126...

Страница 127: ...127 v 200 mm 70 mm 18 wolfcraft 6119973 6901000 6901000 6901000 1800 W 230 V 27 mm 6119973 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 127...

Страница 128: ...128 MASTER cut 1500 1 2 3 1 3 2 3 3 4 5 6 7 8 9 15 mm 9 1 15 mm 9 1 9 3 10 1 10 2 10 3 10 4 lock 11 12 14 1 14 2 14 3 15 1 15 2 15 3 16 v BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 128...

Страница 129: ...00 mm 70 mm 18 2 20 mm 18 3 18 4 18 5 c 18 5 d 18 5 b 18 5 b 18 5 a 17 19 1 5 10 ON 19 2 19 3 19 4 19 6 19 7 MASTER cut 1500 20 1 20 2 20 3 330 mm 0 65 20 4 20 1 20 3 v BDAL 6906_116306906 05 08 13 17...

Страница 130: ...20 mm 22 3 22 4 a 22 4 b 15 18 5 22 5 17 23 1 23 2 17 23 3 MASTER cut 1500 4 24 25 MASTER cut 1500 6930000 6904000 MASTER cut 1500 HINWEIS 24 6903000 160 mm 2 4 mm 2 8 mm 6904000 200 mm 2 4 mm 2 8 mm...

Страница 131: ...904000 1x 200 mm 1x 1x 6903000 160 mm 6904000 200 mm 60 mm 16 C 1 C 2 C 3 2 cm C 4 C 5 C 6 20 mm 0 D 1 D 2 D 3 13 15 1 2 E 3 E 4 E 5 E 6 E 6 5 mm E 7 E 8 8 5 mm 6 17 5 mm E 1 E 8 F 1 F 2 F 3 20 mm F 4...

Страница 132: ...II A wolfcraft GmbH Wolff Str 1 D 56746 Kempenich MASTER cut 1500 2006 42 EC TUEV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg BM 60087567 0001 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 5 DIN EN 6074...

Страница 133: ...e ildir 2 tornavida PH 1 PH 2 teslimat kapsam na dahil de ildir 3 alt k eli anahta SW 8 10 13 teslimat kapsam na dahil de ildir KULLANIM AMACI MASTER cut 1500 ok ama l bir i letme ve makine tezgah d r...

Страница 134: ...imde sabitleyiniz ve ondan sonra kullan n z Elektrikli tak m n makine plakas zerinde kaymas kontrol kayb na yol a abilir Makine tezgah n dayan kl d z ve yatay bir y zeye koyunuz Makine tezgah kayabil...

Страница 135: ...KLAMALARI Makineye zg g venlik a klamalar n n yan nda kullan lan frezenin g venlik a klamalar na da mutlaka uyunuz Freze i lemi esnas nda her zaman i maddesinin beklenmeden ve aniden kontrolden kmas n...

Страница 136: ...bir aya n tampon aya nda bulundu una ve b ylece tezgah n kaymamas na dikkat edin Resim 14 2 Tekerler tampon ayaklara daha kolay ta mak i in yard mc olur Resim 14 3 A ma Tezgah her iki elinizle s k ca...

Страница 137: ...s n bir elle a vuru una itin di er elinizi i letme par as zerinde par a tamamen kesilene kadar ok y n nde yuvarlak testere demirine do ru itin Resim 20 3 Ard ndan yuvarlak testereyi emniyet alterinden...

Страница 138: ...ak testerelerin kullan m i indir D KKAT zel aksesuarlar n kullan m ndan nce t m emniyet uyar lar na yuvarlak testereler i in emniyet uyar lar na ve yarmas z yuvarlak testerelerin orijinal kullan m tal...

Страница 139: ...tere zerinde ayarlay n Yuvarlak testerenin b ak koruma kapa n geri ekin ve makineyi entiklere merkezleyerek yerle tirin Yuvarlak testerenin derinlik ad m kilitlemesini gev etin ve derinlik ad m n tama...

Страница 140: ...ndad r Ayn ekilde kullan ma ba l standart a nma belirtileri veya genel kullan m sonucu olu an a nma ile m terinin s zle me akdedildi i an itibar ile bildi i kusur ve hasarlar da bu garantinin kapsam d...

Страница 141: ...3 nejsou p ilo eny POU V N KE STANOVEN MU ELU MASTER cut 1500 je multifunk n pracovn st l d evoobr b c ho stroje Je vhodn pro tyto ely mont ru n okru n pily s rozp rn m kl nem na desce stroje p i maxi...

Страница 142: ...ktrick n ad Spr vn mont je d le it pro vyhnut se nehod Bezpe n upn te elektrick n ad na strojn desku d ve ne je budete pou vat Uvoln n n ad na strojn desce m e v st ke ztr t kontroly Postavte st l na...

Страница 143: ...fr zov n materi lu m e doj t neo ek van a n hle k nekontrolovateln mu zp tn mu n razu Nepou vejte strojn st l k obloukov mu fr zov n Prov d jte fr zovac pr ce proto v lu n s jako p slu enstv m parale...

Страница 144: ...st lehce zaklapla Ob zaji ovac p ky zasu te do otvor a ut hn te oba rouby pro ru n utahov n obr 15 3 P PRAVA K UPNUT STROJE POZOR Otev en a zav en strojov desky je na tomto m st pops no p ed zapo et m...

Страница 145: ...t maxim ln 330 mm S hlov m dorazem m ete ezat obrobky pod hlem 0 65 K tomu povolte roub pro ru n utahov n nastavte po adovan hel a roub op t pevn dot hn te obr 20 4 ez n pak prob h tak jak ukazuj obr...

Страница 146: ...dlouh proveden 1x se izovac m rka obr A Polo ka zbo rozp rn kl n 6904000 obsahuje tyto d ly 1x rozp rn kl n pro max pr m r pilov ho kotou e 200 mm 1x up nac p pravek kl nu kr tk proveden 1x se izovac...

Страница 147: ...k se dv ma bo n mi dorazy Dbejte na kontakt se z kladovou deskou v cel plo e Potom analogicky upevn te p dr n heln k se dv ma bo n mi dorazy na protilehl stran Nyn p imontujte ob up nac p lo ky Tyto d...

Страница 148: ...je 2006 42 EU TUEV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg BM 60087567 0001 V souladu s n sleduj c mi normami DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 5 DIN EN 60745 2 11 Kempenich 02 08 2013 M...

Страница 149: ...sz ll tjuk a term kkel 3 imbuszkulcs SW 8 10 13 nem sz ll tjuk a term kkel RENDELTET SSZER HASZN LAT A MASTER cut 1500 egy multifunkcion lis munka s g pasztal A k vetkez c lokra alkalmas Has t kes k...

Страница 150: ...pzetts ggel rendelkez szem lyzetnek s csak eredeti alkatr szekkel engedje jav tani Ez biztos tja az elektromos szersz m biztons g t Ha az elektromos szersz mg peken be ll t sokat v gez vagy tartoz ko...

Страница 151: ...m lys g s v g si sz g be ll t elemeket Ha a f r szel s sor n megv ltoznak a be ll t sok a f r szlap be kel dhet s a f r sz visszar ghat Legyen k l n sen el vigy zatos ha megl v falban vagy m s be nem...

Страница 152: ...a k zzel forgathat csavart 10 4 bra FIGYELEM A g palaplap elreteszel se Az imbuszkulcs a g palaplap biztons gi elreteszel s re szolg l s az asztallal t rt n minden munkav gz s el tt az bra szerint be...

Страница 153: ...ez s el tt nyomja meg a h kapcsol t T lfesz lts g okozta ramkimarad s miatt a h kapcsol t 5 10 perc v rakoz si id eltelt vel nyomja meg Ezut n haszn lhatja a KI BE kapcsol t 19 2 19 3 br k A biztons g...

Страница 154: ...24 bra G PALAPLAP BE LL T SA A g palaplap magass g t a munkalapon gy ll tott k be hogy biztos tva legyen a munkadarab cs sz sa a munkalapon s g palaplapon Sz ks g eset n a g palaplap magass ga be ll t...

Страница 155: ...m rt legfeljebb 5 mm es biztons gi t vols got r szletek az E 6 br n k l nben a k zi k rf r szt jb l be kell ll tani FIGYELEM Minden munkav gz s el tt ellen rizze hogy a has t k s a r gz t elemek szor...

Страница 156: ...cia csak mag ban a v s rolt term kben bek vetkez k rokra s az anyag s a gy rt si hib kra visszavezethet k rokra vonatkozik A garancia nem vonatkozik a szakszer tlen kezel sb l vagy a karbantart s hi n...

Страница 157: ...neincluse n livrare 3 chei inbus SW 8 10 13 neinclus n livrare UTILIZAREA CORESPUNZ TOARE MASTER cut 1500 este o mas multifunc ional de lucru i pentru utilaje Aceasta este adecvat pentru montarea unui...

Страница 158: ...are Sl birea fix rii uneltei electrice poate conduce la accidente A eza i bancul de lucru pe o suprafa stabil uniform i orizontal n cazul n care bancul de lucru nu este stabil piesa de lucru nu poate...

Страница 159: ...alelor i rosturilor deoarece p nza de fer str u nu este vizibil INSTRUC IUNI DE SIGURAN PENTRU FER STR U PENDULAR Respecta i at t instruc iunile de siguran specifice ma inilor electrice c t i instruc...

Страница 160: ...gura 9 3 Opritorul paralel Monta i suportul opritorului conform figurii figura 10 1 Monta i lejer ambele uruburi i piuli e p trate figura 10 2 mpinge i opritorul din aluminiu conform figurii i str nge...

Страница 161: ...ta i f lcile de str ngere figura 18 5 a Acum nchide i i bloca i placa utilajului conform descrierii din figura 17 ATEN IE Verifica i nc o dat dac p nza fer str ului circular este montat paralel cu ori...

Страница 162: ...f lci figura 23 2 Acum nchide i i bloca i placa utilajului conform descrierii din figura 17 Introduce i borna de pornire n comutatorul fer str ului mecanic i conecta i techerul pentru aparate la comu...

Страница 163: ...n carcas figura E 3 Acum desface i dispozitivul de fixare a penei de despicat cu cheia tubular figura E 4 mpinge i pana de despicat vertical n jos spre p nza fer str ului circular figura E 5 mpinge i...

Страница 164: ...superioar ce v va aduce satisfac ie n domeniul n care l ve i utilize Aceste produse ndeplinesc un nalt standard tehnic i nainte ca acestea s ajung pe pia trec prin diferite faze de testare i de contr...

Страница 165: ...500 60 375 20 200 kg 17 kg 165 e 70 200 4 1 SW 5 2 PH 1 PH 2 3 SW 8 10 13 MASTER cut 1500 200 mm 70 mm 18 6903000 160 mm 2 4 mm 6904000 161 mm 200 mm 2 4 mm 66 mm 6901000 230 V 1800 W 27 mm MASTER cu...

Страница 166: ...166 e DIN EN 60745 1 1995 8 15 3 17 3 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 166...

Страница 167: ...167 e 200 mm 70 mm 18 wolfcraft Nr 6119973 A 6901000 6901000 6901000 1800 W 230 V 27 mm 6119973 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 32 Seite 167...

Страница 168: ...168 MASTER cut 1500 1 2 3 1 3 2 3 3 4 5 6 7 8 9 15 mm 9 1 15 mm 9 1 9 3 10 1 10 2 10 3 10 4 lock 11 12 14 1 14 2 14 3 15 1 15 2 15 3 16 e BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 33 Seite 168...

Страница 169: ...200 mm 70 mm 18 2 20 mm 18 3 18 4 18 5 18 5 d 18 5 b 18 5 b 18 5 17 19 1 5 10 19 2 19 3 19 4 19 6 19 7 MASTER cut 1500 20 1 20 2 20 3 330 mm 0 65 20 4 20 1 20 3 21 1 e BDAL 6906_116306906 05 08 13 17...

Страница 170: ...8 5 22 5 17 23 1 23 2 17 23 3 MASTER cut 1500 4 24 25 MASTER cut 1500 6930000 6904000 MASTER cut 1500 24 6903000 160 mm 2 4 mm 2 8 mm 6904000 200 mm 2 4 mm 2 8 mm 66 mm 6903000 6904000 6903000 1 160 m...

Страница 171: ...m 6904000 200 mm 60 mm 16 C 1 C 2 3 2 cm C 4 C 5 6 Z 20 mm 0 D 1 D 2 D 3 13 15 E 1 E 2 3 E 4 E 5 E 6 E 6 5 mm E 7 E 8 E 8 5 mm E 6 17 5 mm E 1 E 8 F 1 F2 F 3 20 mm F 4 F 5 G BDAL 6906_116306906 05 08...

Страница 172: ...aft wolfcraft wolfcraft 10 wolfcraft 2006 42 II 56746 1 MASTER cut 1500 2006 42 TUEV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg BM 60087567 0001 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 5 DIN EN 6...

Страница 173: ...ija a PH 1 PH 2 nije isporu eno 3 esterostrani klju a SW 8 10 13 nije isporu eno PRAVILNA UPOTREBA MASTER cut 1500 vi efunkcijski je radioni ki i stezni stol Prikladan je za postavljanje ru ne kru ne...

Страница 174: ...igurno voditi Ne preoptere ujte stol za ure aj i ne koristite ga kao ljestve ili kao skelu Preoptere enje ili stajanje na stolu za ure aj mo e dovesti do toga da se te i te stola premjesti prema gore...

Страница 175: ...rce kao i dodirivanje glodala rukom Za korektnu monta u pridr avajte se originalnih uputa za uporabu paralelnog grani nika za glodanje Art br 6901000 Ne koristite nadstolne glodalice s vi e od 1800 W...

Страница 176: ...tvaranje i zatvaranje alatne plo e ovdje se opisuje prije upotrebe i treba ga se pridr avati pri svakoj promjeni alata Otvaranje alatne plo e za postavljanje Izvadite imbus klju iz sigurnosnog zaklju...

Страница 177: ...iznositi maks 330 mm Pomo u kutnog grani nika mo ete piliti izratke s kutom od 0 do 65 Za to trebate otpustiti zup asti vijak postaviti eljeni kut i ponovno zategnuti zup asti vijak slika 20 4 Nakon t...

Страница 178: ...anje 6904000 sadr i sljede e dijelove 1 x klin za razdvajanje za maks promjer ru nih kru nih pila od 200 mm 1 x prihvat klina za razdvajanje kratka izvedba 1 x kalibar za poravnanje slika B PA NJA U n...

Страница 179: ...ni nika Obratite pozornost na to da se povr ine u potpunosti dodiruju s podno nom plo om Zatim na jednak na in postavite jedan kutni dr a s dva bo na grani nika na suprotnoj strani Sada postavite obje...

Страница 180: ...d MASTER cut 1500 uskla en sa direktivom 2006 42 EC za strojeve TUEV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg BM 60087567 0001 Sukladnost sa sljede im standardima DIN EN 60745 1 DIN E...

Страница 181: ...35 x 520 x 260 780 x 500 60 375 20 200 17 181 r 70 200 4 1 SW 5 2 1 2 3 SW 8 10 13 MASTER cut 1500 200 70 18 6903000 160 2 4 6904000 161 200 2 4 66 6901000 230 1800 27 MASTER cut 1500 2 760 BDAL 6906_...

Страница 182: ...182 r DIN EN 60745 1 1995 CE 8 15 3 17 3 200 70 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 33 Seite 182...

Страница 183: ...183 r 18 wolfcraft 6119973 6901000 6901000 6901000 1800 230 27 6119973 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 33 Seite 183...

Страница 184: ...184 MASTER cut 1500 1 2 3 1 3 2 3 3 4 5 6 7 8 9 15 9 1 15 9 1 9 3 10 1 10 2 10 3 10 4 lock 11 12 14 1 14 2 14 3 15 1 15 2 15 3 16 r BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 33 Seite 184...

Страница 185: ...185 17 16 18 200 70 18 2 20 18 3 18 4 18 5 c 18 5 d 18 5 b 18 5 b 18 5 17 19 1 5 10 19 2 19 3 19 4 19 6 19 7 MASTER cut 1500 20 1 20 2 20 3 330 r BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 33 Seite 185...

Страница 186: ...375 330 21 4 22 1 22 2 20 22 3 22 4 a 22 4 b 15 18 5 22 5 17 23 1 23 2 17 23 3 MASTER cut 1500 4 24 25 MASTER cut 1500 6930000 6904000 MASTER cut 1500 24 6903000 160 2 4 2 8 6904000 200 2 4 2 8 66 BDA...

Страница 187: ...3000 1 160 1 1 6904000 1 200 1 1 6903000 160 6904000 200 60 16 1 2 3 2 4 5 6 20 0 D 1 D 2 D 3 13 15 E 1 E 2 E 3 E 4 E 5 E 6 E 6 5 E 7 E 8 8 5 6 17 5 E 1 E 8 F 1 F 2 F 3 20 F 4 F 5 BDAL 6906_116306906...

Страница 188: ...fcraft G 2006 42 II wolfcraft GmbH D 56746 Kempenich Wolff Str 1 MASTER cut 1500 2006 42 TUEV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 N rnberg BM 60087567 0001 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 5...

Страница 189: ...189 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 33 Seite 189...

Страница 190: ...190 BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 33 Seite 190...

Страница 191: ...p Lda Estrada Nacional n 10 Km 107 08 Porto Alto 2135 407 SAMORA CORREIA Tel 351 263 659 290 Fax 351 263 659 299 bricolage aquemofer pt N Y F G o g P H U ADA Tomasz Drazkiewicz ul Gorkiego 61 9 92 519...

Страница 192: ...116306906 08 2013 wolfcraft GmbH Wolff Str 1 D 56746 Kempenich Germany www wolfcraft com BDAL 6906_116306906 05 08 13 17 33 Seite 192...

Отзывы: