Wolf ICBDF304 Скачать руководство пользователя страница 14

I N F O R M A C I Ó N
D E   C O N T A C T O

Página web:
wolfappliance.com

Cuando lea esta guía de uso y mantenimiento
deberá prestar especial atención cuando aparez-
can los símbolos de PRECAUCIÓN y ADVERTEN-
CIA. Esta información es importante para utilizar
de forma segura y eficaz el equipo de Wolf.

Además, esta guía de uso y mantenimiento puede
incluir una NOTA IMPORTANTE para resaltar infor-
mación especialmente importante. 

Indica una situación en la que se pueden
sufrir heridas leves o provocar daños secun-
darios al producto si no se siguen las instruc-
ciones.

Indica peligro de que se produzcan heridas
personales graves o incluso puede provocar 
la muerte si no se siguen las precauciones
especificadas.

WOLF

®

es una marca comercial registrada de Wolf Appliance, Inc.

R E Q U I S I T O S   D E  

I N S TA L A C I Ó N

NOTA IMPORTANTE: esta instalación debe ser

realizada por un instalador cualificado, por un

centro de asistencia técnica o por el proveedor

de gas.

NOTA IMPORTANTE:

guarde estas instrucciones

de instalación para que el inspector local pueda

utilizarlas.

Lea las instrucciones de instalación antes 

de llevar a cabo la instalación.

Instalador:

guarde estas instrucciones para

que el inspector local pueda utilizarlas como

referencia y, a continuación, entréguelas al

propietario del aparato.

Propietario:

lea y guarde estas instrucciones

para que pueda utilizarlas como referencia en

el futuro y asegúrese de leer la guía de uso y

mantenimiento antes de utilizar el aparato.

NOTA IMPORTANTE: 

este aparato debe instalarse

siguiendo las normativas nacionales correspon-

dientes. Se debe aplicar al aparato el voltaje, la

frecuencia y el amperaje adecuados desde una

instalación eléctrica resistente con toma de tierra

protegida por un fusible de retardo. El voltaje, la

frecuencia y el amperaje se muestran en la placa

de datos del producto.

Apunte la referencia del modelo y el número de

serie antes de instalar la cocina mixta. Ambas

referencias figuran en la placa de datos del

producto, situada en la parte derecha inferior del

conjunto del panel de control, justo encima de la

puerta del horno. Observe la siguiente ilustración.

C O C I N A S   M I X TA S  

D E   W O L F

NOTA IMPORTANTE:

La instalación y el mantenimiento 
deben ser realizados por un instalador
cualificado, por un centro de asisten-
cia técnica o por el proveedor de gas.

No almacene ni utilice gasolina ni
otros vapores ni líquidos inflamables
cerca de éste o de otros aparatos.

Se recomienda utilizar una campana
extractora con la cocina mixta de
Wolf.

Esta cocina está diseñada solo para
una instalación en el piso. No la
instale sobre una base.

QUÉ SE DEBE HACER SI HUELE A GAS:

No encienda ningún aparato.

No toque ningún interruptor eléctrico.

No utilice ningún teléfono dentro
del edificio.

Llame inmediatamente a su provee-
dor de gas desde el teléfono de un
vecino. Siga las instrucciones que el
proveedor de gas le proporcione.

Si no le es posible ponerse en 
contacto con el proveedor de gas,
llame a los bomberos.

Si no sigue exactamente las instruc-
ciones que se proporcionan en esta
guía, es posible que se produzca un
incendio o una explosión, lo cual
puede provocar daños en la
propiedad, heridas graves o incluso
la muerte.

I N F O R M A C I Ó N
D E   L A   P L A C A
D E   D A T O S

Referencia del
modelo

Número de serie

Ubicación de la placa de datos.

Situación de

la placa de

datos

I N S T R U C C I O N E S
I M P O R T A N T E S

DISPOSITIVO
ANTIVUELCO

Ubicación del 
dispositivo antivuelco.

DISPOSITIVO
ANTIVUELCO

CORRECTAMENTE

FIJADO

Dispositivo antivuelco
correctamente fijado.

Es posible que un niño o un adulto vuelque
la unidad y resulte muerto.

Compruebe que el dispositivo antivuelco
está instalado y fijado correctamente.
Consulte las siguientes ilustraciones para
saber cómo verificar que el dispositivo se ha
instalado adecuadamente.

Al mover la unidad, asegúrese de que el
dispositivo antivuelco está fijado correcta-
mente. Consulte las siguientes ilustraciones
para saber cómo verificar que el dispositivo
se ha instalado adecuadamente.

No ponga en funcionamiento la unidad sin
haber colocado el dispositivo antivuelco.

Si no se siguen estas instrucciones, podría
causar graves quemaduras o incluso la
muerte de niños o adultos.

Para reducir el riesgo de quemaduras, no
mueva este aparato mientras esté caliente.
Este aparato está equipado con ruedas para
facilitar su movimiento. Para reducir el
riesgo de lesiones causadas por la incli-
nación del electrodoméstico, compruebe su
instalación en el dispositivo antivuelco
suministrado, y bloquee las ruedas una vez
que el aparato vuelva a estar instalado en su
posición original.

Содержание ICBDF304

Страница 1: ...DUAL FUEL RANGES INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACI N INSTRUCTIONS D INSTALLATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE INSTALLATIONSANWEISUNGEN...

Страница 2: ...o the illustration below I M P O RTA N T I N S T R U C T I O N S W O L F DUAL FUEL RANGES IMPORTANT NOTE Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas s...

Страница 3: ...the range The terminal block will also accept an appliance power cord Have a qualified electrician or installer wire your unit from the electrical supply through the knockout in the unit base and to t...

Страница 4: ...ANGE TO COMBUSTIBLE REAR WALL ABOVE COUNTERTOP 0 mm TO NON COMBUSTIBLE MATERIALS 330 mm max 152 mm min TO COMBUSTIBLE MATERIALS BOTH SIDES 759 mm OVERALL WIDTH 937 mm ISLAND TRIM 1165 mm WITH 254 mm R...

Страница 5: ...mm OVERALL WIDTH 937 mm ISLAND TRIM 1165 mm WITH 254 mm RISER 1419 mm WITH 508 mm RISER 1038 mm WITH 127 mm RISER 1194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235 mm 749 mm OVERALL DEPTH 937 mm MIN TO 991 mm M...

Страница 6: ...in TO COMBUSTIBLE MATERIALS BOTH SIDES 1216 mm OVERALL WIDTH 937 mm ISLAND TRIM 1165 mm WITH 254 mm RISER 1419 mm WITH 508 mm RISER 1038 mm WITH 127 mm RISER 1194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235 mm...

Страница 7: ...2 mm min TO COMBUSTIBLE MATERIALS BOTH SIDES 1527 mm OVERALL WIDTH 937 mm ISLAND TRIM 1165 mm WITH 254 mm RISER 141 mm WITH 508 mm RISER 1038 mm WITH 127 mm RISER 1194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 2...

Страница 8: ...allow for 54 mm height adjustment Rolling casters Do not lift the range by the oven door handle s This will damage the oven door and hinges The dual fuel range is very heavy Use caution when lifting a...

Страница 9: ...7 1 gas inlet thread is provided on all units Please contact your local Wolf dealer if an ISO 228 1 or other gas inlet thread is required Pipe joint compounds suitable for use with LP gas should be u...

Страница 10: ...ES GB CH ICBDF606CG 37 9 kW 40 I2H G20 at 20 AT DK EE FI GR IE IT LT NO PT ES SE SI SK GB CH I2E G20 at 20 DE PL I2E G20 at 20 25 BE FR ICBDF606CG LP 2381 g h 40 I3P G31 at 37 BE CZ FR GR IE NL NO PT...

Страница 11: ...d hardware Refer to the chart and illustration below to determine the proper distance from the left side of the opening to the anti tip bracket This will ensure the anti tip bolt properly engages the...

Страница 12: ...essing the touch pad scroll to the desired time by using the or arrows then touch After setting the time the hidden control panel can be closed The control panel does not have to be open to operate th...

Страница 13: ...liate of Sub Zero Inc Wolf Appliance Inc all rights reserved I F YO U N E E D SERVICE If service is necessary maintain the quality built into your dual fuel range by calling a Wolf dealer To obtain th...

Страница 14: ...mantenimiento deben ser realizados por un instalador cualificado por un centro de asisten cia t cnica o por el proveedor de gas No almacene ni utilice gasolina ni otros vapores ni l quidos inflamable...

Страница 15: ...oque de terminales en la parte trasera de la cocina El bloque de terminales tambi n admite un cable de alimentaci n de aparatos Haga que un electricista o instalador cualificado instale el cableado de...

Страница 16: ...A HASTA LA PARED TRASERA COMBUSTIBLE POR ENCIMA DE LA ENCIMERA 0 mm HASTA LOS MATERIALES NO COMBUSTIBLES 330 mm m x 152 mm m n HASTA MATERIALES COMBUSTIBLES AMBOS LADOS 759 mm ANCHURA TOTAL MARCO DE I...

Страница 17: ...ANCHURA TOTAL MARCO DE ISLA DE 937 mm 1 165 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 254 mm 1 419 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 508 mm 1 038 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 127 mm 1 194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 69...

Страница 18: ...ALES COMBUSTIBLES AMBOS LADOS 1 216 mm ANCHURA TOTAL MARCO DE ISLA DE 937 mm 1 165 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 254 mm 1 419 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 508 mm 1 038 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 1...

Страница 19: ...MATERIALES COMBUSTIBLES AMBOS LADOS 1 527 mm ANCHURA TOTAL MARCO DE ISLA DE 937 mm 1 165 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 254 mm 1 419 mm CON PRO TECTOR VERTICAL DE 508 mm 1 038 mm CON PRO TECTOR VERTIC...

Страница 20: ...levantar la cocina Podr a da ar la puerta y las bisagras del horno La cocina mixta pesa mucho Tenga cuidado al levantar y desplazar la unidad Aseg rese de que las puertas del horno est n cerradas ant...

Страница 21: ...ntacto con su distribuidor de Wolf si necesita una rosca ISO 228 1 u otra rosca de entrada de gas Debe utilizar una pasta de recubrimiento para tuber as que sea adecuada para que se pueda utilizar con...

Страница 22: ...TA C I N E L C T R I C A R E Q U E R I DA Monof sica 220 240 VCA 50 60 Hz Trif sica 380 415 VCA 50 60 Hz C A R G A M X I M A C O N E C TA DA Cocinas mixtas de 762 mm y 914 mm Monof sica 20 amperios T...

Страница 23: ...8 para fijar el soporte antivuelco a la pared NOTA IMPORTANTE taladre previamente los orifi cios si le resulta dif cil instalar el anclaje de pared Para obtener un panel s lido o una construcci n con...

Страница 24: ...el panel de control oculto para abrirlo Ajuste la hora pulsando el mando digital vaya pasando hasta llegar a la hora deseada mediante las flechas o y despu s pulse Tras ajustar la hora ya puede cerrar...

Страница 25: ...se reserva todos los derechos S I N E C E S I TA ASISTENCIA T CNICA Si necesita recurrir a un servicio t cnico para una reparaci n conserve la alta calidad de su unidad cocina mixta poni ndose en cont...

Страница 26: ...enne technique ou un four nisseur de gaz N entreposez pas ou n utilisez pas d essence ni d autres produits ou de liquides inflammables proximit de cet appareil ou de tout autre appareil m nager Nous v...

Страница 27: ...c ble d alimentation de l appareil Demandez un lectricien ou un technicien agr d effectuer l installation lectrique de votre appareil depuis l alimentation lectrique par l ouverture perfor e dans la...

Страница 28: ...EC MAT RIAUX COMBUSTIBLES AU DESSUS DU PLAN DE TRAVAIL 0 mm JUSQU AUX MAT RIAUX NON COMBUSTIBLES 330 mm max 152 mm min JUSQU AUX MAT RIAUX COMBUSTIBLES DES DEUX C T S 759 mm LARGEUR HORS TOUT MOULURE...

Страница 29: ...DES DEUX C T S 911 mm LARGEUR HORS TOUT MOULURE D LOT 937 mm 1 165 mm AVEC DOSSERET DE 254 mm 1 419 mm AVEC DOSSERET DE 508 mm 1 038 mm AVEC DOSSERET DE 127 mm 1 194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235...

Страница 30: ...USQU AUX MAT RIAUX COMBUSTIBLES DES DEUX C T S 1 216 mm LARGEUR HORS TOUT MOULURE D LOT 937 mm 1 165 mm AVEC DOSSERET DE 254 mm 1 419 mm AVEC DOSSERET DE 508 mm 1 038 mm AVEC DOSSERET DE 127 mm 1 194...

Страница 31: ...min JUSQU AUX MAT RIAUX COMBUSTIBLES DES DEUX C T S 1 527 mm LARGEUR HORS TOUT MOULURE D LOT 937 mm 1 165 mm AVEC DOSSERET DE 254 mm 1 419 mm AVEC DOSSERET DE 508 mm 1 038 mm AVEC DOSSERET DE 127 mm...

Страница 32: ...de porte vous endommageriez la porte et les charni res du four La cuisini re mixte est tr s lourde Faites preuve de prudence lorsque vous soulevez et d placez cet appareil Maintenez les portes du four...

Страница 33: ...228 1 ou d un autre type est requis Il est recom mand d utiliser la p te pour joints de tuyau adapt e au gaz GPL Avec le gaz GPL la dimension de conduite ou de tuyauterie recommand e est de 13 mm mini...

Страница 34: ...PT ES GB CH A L I M E N TAT I O N L E C T R I Q U E R E Q U I S E Circuit monophas 220 240 V c a 50 60 Hz Circuit triphas 380 415 V c a 50 60 Hz C H A R G E M A X I M U M C O N N E C T E Cuisini res m...

Страница 35: ...pour fixer le support antibasculement au mur REMARQUE IMPORTANTE Il est recommand de percer des trous pilotes si l installation de la pi ce d ancrage murale se complique Pour les cloisons dures ou le...

Страница 36: ...lez l heure en appuyant sur la touche effleurement d roulez jusqu l heure voulue l aide des fl ches ou puis appuyez sur Une fois l heure r gl e le panneau de commande dissimul peut tre referm Le panne...

Страница 37: ...ro Inc Wolf Appliance Inc tous droits r serv s SERVICE A P R S V E N T E Si un service apr s vente est n cessaire faites appel un revendeur Wolf afin de pr server la qualit inh rente votre cuisini re...

Страница 38: ...stallazione e riparazione vanno eseguiti da un installatore qualificato un centro di assistenza o azienda del gas Non conservare o usare benzina o altri vapori e liquidi infiammabili in prossimit di q...

Страница 39: ...ano le distanze necessarie Ciascuna unit progettata con una morsettiera sul lato posteriore del piano di cottura La morset tiera accetta anche il cavo di alimentazione dell elettrodomestico Il collega...

Страница 40: ...ERIORE DEL MATERIALE COMBUSTIBILE SOPRA IL PIANO DI LAVORO 0 mm AI MATERIALI NON COMBUSTIBILI 330 mm massimo 152 mm minimo AI MATERIALI COMBUSTIBILI ENTRAMBI I LATI 759 mm LARGHEZZA TOTALE 937 mm ISOL...

Страница 41: ...I 911 mm LARGHEZZA TOTALE 937 mm ISOLA 1 165 mm CON 254 mm DI ALZATA 1 419 mm CON 508 mm DI ALZATA 1 038 mm CON 127 mm DI ALZATA 1 194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235 mm 749 mm PROFONDIT TOTALE 937...

Страница 42: ...o AI MATERIALI COMBUSTIBILI ENTRAMBI I LATI 1 216 mm LARGHEZZA TOTALE 937 mm ISOLA 1 165 mm CON 254 mm DI ALZATA 1 419 mm CON 508 mm DI ALZATA 1 038 mm CON 127 mm DI ALZATA 1 194 mm 664 mm 635 mm 613...

Страница 43: ...imo AI MATERIALI COMBUSTIBILI ENTRAMBI I LATI 1 527 mm LARGHEZZA TOTALE 937 mm ISOLA 1 165 mm CON 254 mm DI ALZATA 1 419 mm CON 508 mm DI ALZATA 1 038 mm CON 127 mm DI ALZATA 1 194 mm 664 mm 635 mm 61...

Страница 44: ...ione dell altezza fino a 54 mm Rotelle orientabili Non sollevare l unit tenendola dall impu gnatura dello sportello del forno Cos facendo si rischia di danneggiare il forno ed i cardini La cucina prof...

Страница 45: ...el gas ISO 7 1 compatibile Contattare il rivenditore locale Wolf se necessaria una presa filettata del gas ISO 228 1 o diversa Utilizzare solo composti per giunti adeguati all uso con gas LP Per il ga...

Страница 46: ...O PT ES GB CH A L I M E N TA Z I O N E R I C H I E S TA Monofase 220 240V CA 50 60 Hz Trifase 380 415V CA 50 60 Hz C A R I C O M A S S I M O C O N N E S S O Cucine professionali Dual Fuel 762 mm e 914...

Страница 47: ...PORTANTE praticare in anticipo i fori in caso di difficolt durante l installazione del tassello Per pannelli di rivestimento duri o strutture a doppio spessore utilizzare una punta da 6 mm Per intonac...

Страница 48: ...annello di controllo nascosto per aprirlo Impostare l ora del giorno premendo il tasto scorrere fino all ora desiderata utilizzando le frecce o e toccare quindi Dopo aver impostato l ora il pannello d...

Страница 49: ...liance Inc Tutti i diritti riservati I N C A S O D I ASSISTENZA In caso di assistenza garantire la qualit tipica del prodotto in dotazione rivolgendosi ad un rivenditore Wolf Per conoscere il nome e i...

Страница 50: ...ualifizierten Fachmann einem Fachbetrieb oder dem Gasversor gungsunternehmen durchzuf hren Bewahren Sie kein Benzin oder andere entz ndliche Fl ssigkeiten auch Fl ssigkeiten die entz ndliche D mpfe en...

Страница 51: ...r Herdr ckseite mit einer Klemmenleiste ausgestattet Die Klemmenleiste nimmt auch ein Ger tenetzkabel auf Lassen Sie Ihr Ger t von einem qualifizierten Elektriker oder Installierer von der Stromversor...

Страница 52: ...TE DES HERDES ZU BRENNBARER HINTERWAND BER ARBEITSPLATTE 0 mm ZU NICHT BRENNBAREN MATERIALIEN max 330 mm ZU BRENNBAREN MATERIALIEN BEIDE SEITEN min 152 mm GESAMTBREITE 759 mm 937 mm INSELUM RANDUNG 1...

Страница 53: ...254 mm SOCKEL 1 419 mm MIT 508 mm SOCKEL 1 038 mm MIT 127 mm SOCKEL 1 194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235 mm GESAMTTIEFE 749 mm MIN 937 mm BIS MAX 991 mm 911 mm GESAMT H HE ZUR KOCH FL CHE 937 mm...

Страница 54: ...152 mm GESAMTBREITE 1 216 mm 937 mm INSELUM RANDUNG 1 165 mm MIT 254 mm SOCKEL 1 419 mm MIT 508 mm SOCKEL 1 038 mm MIT 127 mm SOCKEL 1 194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235 mm GESAMTTIEFE 749 mm MIN...

Страница 55: ...152 mm GESAMTBREITE 1 527 mm 937 mm INSELUM RANDUNG 1 165 mm MIT 254 mm SOCKEL 1 419 mm MIT 508 mm SOCKEL 1 038 mm MIT 127 mm SOCKEL 1 194 mm 664 mm 635 mm 613 mm 699 mm 235 mm GESAMTTIEFE 749 mm MIN...

Страница 56: ...t nicht an dem den T rgriff en des Backofens anheben Dadurch werden die Backofent r und Scharniere besch digt ACHTUNG Das Gas Elektrokombiger t ist sehr schwer Seien Sie vorsichtig wenn sie das Ger t...

Страница 57: ...Sie sich bitte an Ihren rtlichen Wolf H ndler wenn ein ISO 228 1 oder sonstiger Gaseinlassgewindeanschluss erforderlich ist Es sollten Dichtungsmassen f r Rohrverschraubungen verwendet werden die zur...

Страница 58: ...E FR ICBDF606CG LP 2 381 g h 40 I3P G31 bei 37 BE CZ FR GR IE NL NO PT ES GB CH E R F O R D E R L I C H E S T RO M V E R S O R G U N G Einphasig 220 240 V AC 50 60 Hz 3 phasig 380 415 V AC 50 60 Hz M...

Страница 59: ...n Nr 8 und Unterlegscheiben um die Kippschutzhalterung an der Wand zu befestigen WICHTIGER HINWEIS Bohren Sie die L cher vor wenn bei dem Einbau des Wandd bels Probleme auftreten F r harte Wandbauplat...

Страница 60: ...w nschten Zeit indem Sie die Pfeile oder verwenden und ber hren Sie anschlie end Nach Einstellen der Zeit kann die verdeckte Schaltblende geschlossen werden Die Schalt blende muss nicht offen sein dam...

Страница 61: ...verwendet werden Wolf Appliance Inc Alle Rechte vorbehalten W E N N SERVICE E R F O R D E R L I C H I S T Wenn Serviceleistungen erforderlich sind halten Sie die in Ihr Gas Elektrokombiger t integrie...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...64 WOLF APPLIANCE INC PO BOX 44848 MADISON WI 53744 USA WOLFAPPLIANCE COM 8 2 3 2 3 5 R E V A 5 2 0 1 3...

Отзывы: