background image

12

13

General Information

This lawn mower is intended for the care of grass and lawns in 

private gardens. Because of the physical hazard to the operator 

the lawn mower may not be used:

-  to trim shrubs, hedges and bushes,

 

-  for cutting climbing plants, 

-  for mowing lawns in roof gardens, 

-  for trimming plants in balcony boxes,

-  for  cleaning  pavements  or  other  paved  areas  (vacuuming 

- blowing away - removing snow),

-  for shredding and cutting up tree and hedge cuttings

-  as a tractor device (for self-propelled mowers) 

-  for lawn turning devices, spreading devices, trailers e.g. for pas-

sengers, transporting cuttings (except in the grass collection box 

provided).

•  Never mow your lawn if persons, particularly children, or ani-

mals are in the vicinity.

•  Mow only in daylight or with appropriate artificial lighting.

Before Mowing

•  Never mow without wearing sturdy footwear and long trousers: 

Never mow barefoot or in open sandals.

•  Attach the baffle provided and/or grass box. Make certain that 

it is firmly fitted. Operation without or with damaged protective 

equipment is forbidden. 

•  Examine  the  area  on  which  the  machine  is  to  be  used  and 

remove  all  objects  which  are  capable  of  being  contacted  or 

thrown by the mower or its blade.

•  Check the machine to make certain that all fasteners, bolts & 

nuts are tightly fitted; check also for signs of damage or serious 

wear.

•  Observe the installation instructions when replacing parts - if in 

doubt always refer to your WOLF Service Centre.

•  Examine the grass box regularly for wear or damage - replace 

as necessary.

•  Mowers fitted with four-stroke engines must be provided with 

engine oil before the first start-up (see „Filling Oil”).

•  Check the oil level before each use.

WARNING - petrol is highly inflammable! Do not smoke. Do 

not refuel in any area where there may be a naked flame.

•  Keep fuel only in purpose-designed containers.

•  Only refuel outdoors.

•  Pour  in  fuel  (REGULAR  GRADE  FUEL)  before  starting  the 

engine.

•  Always firmly tighten petrol filler cap.

•  Do not refuel or remove the tank filler cap while the engine is 

running or when the machine is hot.

•  Do not attempt to start the engine if gasoline spills out. Instead, 

the machine should be removed from the area where the petrol 

was spilled. Any attempt to start the mower should be delayed 

until the fuel vapours have evaporated.

•  Replace the engine exhaust silencer if defective. 

Safety instructions

•  Before  use  a  visual  inspection  should  also  be  made  in  order  to 

determine  whether  the  blade,  fasteners  and  the  mower  deck  are 

worn or damaged. In order to avoid damaging vibration caused by 

imbalance, worn out or damaged blades and fittings must only be 

replaced as a set.

•  For safety reasons the fuel filler cap must be replaced when dam-

aged.

•  Check the fuel line connections, air filter fittings, etc. for tightness.

When starting the engine

•  Only  start  the  engine  if  your  hands  and  feet  are  at  safe  dis-

tance from the mower deck and blade.

•  Before you start the engine, disengage the drive.

•  When starting or switching on the engine the lawn mower must 

not be tilted, unless the lawn mower must be raised for the proce-

dure. In this case, you tilt it only so far as is absolutely necessary 

and only raise the side turned away from the operator.

•  Do not let the engine run in closed areas in which dangerous 

carbon monoxide may accumulate.

•  Start the mower on an even surface, not in tall grass.

•  Do not start the engine if you are standing in front of the dis-

charge channel.

When Mowing

•  WARNING, DANGER! Rotating blade!

•  Do not attempt to touch the blade when it is running.

•  Observe  the  safety  distance  provided  by  the  handlebars  and  bail 

arms.

•  Only  start  the  engine  if  your  feet  are  at  a  safe  distance  from  the 

blade.

•  Make certain that you have a secure foothold, particularly on 

slopes. Never run, always walk calmly.

•  Always  mow  slopes  along  the  contours,  not  up  and  down  the 

slope.

•  Particular care is required on slopes as you change direction.

•  Be particularly careful when you turn the mower and pull it towards 

you.

•  Switch off the mower, if you tilt it, run it dry or when transporting it.

•  Never  use  the  lawn  mower  with  damaged  protection  guards, 

safety  devices  or  grilles  or  without  the  protection  devices 

attached, e.g. baffle plates and/or grass box.

•  Do  not  change  the  governor  adjustment  of  the  engine  or 

attempt to adjust it.

•  The  blade  must  be  stopped  if  the  lawn  mower  is  moved  off  the 

lawn.

•  Before you raise or carry the mower switch off the engine off 

and wait until the blade has come to a complete stop.

•  Adjust the cutting height only with the engine switched off and 

with the blade at a standstill.

•  Never open the protection flap if the engine is still running.

•  Before removing the grass box: Turn off the engine and wait for 

the blade to stop. Carefully refit the grass box after emptying.

•  Never drive over gravel with the engine running - stones can 

be thrown by contact with the blade!

•  Where possible, do not mow in wet grass. If the mower appears 

to have blocked, turn off the engine, remove the spark plug lead 

and wait until the blade comes to a standstill if, for example:

-  to free a blockage in the ejection channel

-  to examine or clean the mower

-  if a foreign body is encountered. Check whether mower deck 

or  blade  have  been  damaged.  Then  correct  or  repair    the 

damage before recommencing  mowing.

-  if the mower strongly vibrates from imbalance (then switch off 

immediately and look for the cause). 

•  NOTE: Danger when grass box equipment is inappropriately handled.

•  If  the  mower  is  a  self-propelled  version  then  release  the  drive 

clutch bail before you switch on the engine. Do not touch engine 

or exhaust during or shortly after operation. Hot parts can lead 

to  burns  or  provoke  frightened  movements  which  may  lead  to 

injuries.

•  Turn the engine off if you the leave the lawn mower unattended 

and before you refuel.

Meaning of the symbols

Sharp  blades

  - 

Beware  of  cutting 

fingers  or  toes 

-  Remove  spark 

plug  lead  before 

maintenance.

Keep  bystanders 

away!

Attention!

Read  Instruction 

manual 

before 

use!

Содержание 2.42 B

Страница 1: ...2 42 B 2 48 BA 2 53 BA 2 48 XC ...

Страница 2: ...3 2 3 4 1 2 5 A B C D E F G H ...

Страница 3: ...3 M 2 1 N 3x 2 42 B 2 48 BA O 3x 2 48 XC 2 53 BA P Q S 2cm 2 1 T OIL 1 2 FULL MAX ADD MIN L 1 3 J K R ...

Страница 4: ...e 10 Beskyttelsesklap 11 Oliepåfyldningsstuds 1 Etrier du mécanisme d entrainement 2 48 BA 2 53 BA 2 48 XC 2 Poignée de starter 3 Bac de remassage 4 Fixation du guidon 5 Reglage de la hauteur de coupe Croquis de la hauteur de coupe 6 Bouchon du réservoir 7 Pré filtre 8 Démarreur 9 Etrier de sécurité 10 Clapet de sécurité 11 Remplissage d huile 1 Antriebsbügel 2 48 BA 2 53 BA 2 48 XC 2 Startergriff...

Страница 5: ...èñî èíàòà íà êîñåíå 6 Ïðîáêà çà îòâîð çà íàëèâàíå íà áåíçèí 7 Âúçäóøåí ôèëòúð 8 Ïðàéìåð Èíèöèèðàùî ïðèñïîñîáëåíèå 9 Ïðåäïàçíà ñêîáà 10 Ïðåäïàçíà êëàïà 11 Ïðîáêà çà îòâîð çà íàëèâàíå íà ìàñëî 1 Etrier al mecanismului de antrenare 2 48 BA 2 53 BA 2 48 XC 2 Mânerul starterului 3 Sac colectare iarbă 4 Fixarea ghidonului 5 Reglarea înălţimii de tăiere Indicatorul înălţimii de tăiere 6 Ştuţ de alimentar...

Страница 6: ...mky Záruka Servisní Prohlášení o shodě CZ Obsah 55 55 56 57 57 57 58 58 59 59 59 105 108 109 Gratuláció Műszaki adatok Biztonsági előírások Szerelés Összeszerelés Karbantartás A zavorak elhárítása Pótalkatrészek Garancia Szerviz Megfeleloségi nyilatkozat H Tartalom 60 60 61 62 62 62 63 63 64 64 105 108 109 Gratulacje Parametry techniczne Wskazówki bezpieczeństwa Montaž Eksploatacja Ostrezeżenie Us...

Страница 7: ...t kugelgelagerte Komfort Räder leicht zu leerender geräumiger Fangsack hochwertige Materialien ausgezeichnete Verarbeitung und attraktives Design Ready to use von 0 auf Mähen in 30 Sekunden Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle mit anderen Personen oder ...

Страница 8: ...Schneidwerkzeugen sind Bevor Sie den Motor starten kuppeln Sie das Schneidwerkzeug und den Antrieb aus Beim Starten oder Anlassen des Motors darf der Rasenmäher nicht gekippt werden es sei denn der Rasenmäher muss bei dem Vorgang angehoben werden In diesem Fall kippen Sie ihn nur so weit wie es unbedingt erforderlich ist und heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte Seite hoch Lassen Sie den Verbr...

Страница 9: ...as Gerät bei Wartungsarbeiten gekippt werden ist vorher der Kraftstoff vollständig aus dem Tank zu entfernen Reinigen Sie das Gerät nach jedem Einsatz mit einem Handfeger nicht mit Wasser insbesondere nicht mit Hochdruck abspritzen Achten Sie auf saubere Kühlrippen am Zylinder und saubere Ansaugöffnungen Stellen Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen ab oder in der Nähe von offenen Flammen oder do...

Страница 10: ... den Mäher gem Abbildung nach hinten kippen Messer schärfen und auswechseln S Vor allen Wartungs und Reinigungsarbeiten Zündkerzenstecker abziehen Messerschleifen immer von einer Fachwerkstatt durchführen lassen Messerwechsel anhand der Abbildung vornehmen Hinweis für Fachwerkstatt Anzugsmoment der Schraube 38 42 Nm SW 17 mm Einstellung des Kupplungsbowdenzuges J T 1 Antriebsbügel J 3 ca 2 cm anhe...

Страница 11: ...ie Garantie erstreckt sich nicht auf den normalen Verschleiß von Messern Messerbefestigungsteilen wie Reibscheiben Keil Zahnriemen Laufräder Reifen Luftfilter Zündkerzen und Zündkerzenstecker Bei eigenmächtiger Reparatur erlischt automatisch sofort jeglicher Garantieanspruch Auftretende Fehler und Mängel deren Ursachen auf Material oder Fertigungsfehler zurückzuführen sind werden ausschließlich du...

Страница 12: ...212 4218 4223 4218 A 85 cm 92 cm 96 cm 92 cm B 45 cm 45 cm 42 cm 42 cm C 45 cm 53 cm 55 cm 53 cm D LP dB A 83 LP dB A 83 LP dB A 84 LP dB A 83 E ahw 7 7 m s2 ahw 7 1 m s2 ahw 4 2 m s2 ahw 5 7 m s2 Cutting widht 42 cm 48 cm 53 cm 48 cm Wheel drive 1 speed 3 5 km h 1 speed 3 5 km h 1 speed 3 5 km h Grass catcher 55 l 65 l 65 l 65 l Weight 29 kg 33 kg 37 kg 35 kg Engine Briggs Stratton Briggs Stratto...

Страница 13: ...e mower deck and blade Before you start the engine disengage the drive When starting or switching on the engine the lawn mower must not be tilted unless the lawn mower must be raised for the proce dure In this case you tilt it only so far as is absolutely necessary and only raise the side turned away from the operator Do not let the engine run in closed areas in which dangerous carbon monoxide may...

Страница 14: ... the engine running nor with a hot engine always remove the spark plug lead before lifting or carrying When folding the mower handlebars detach starter rope and make certain that the control cables are not snagged or stretched when folding or unfolding Always carry out the engine oil change with the fuel tank empty and filler cap fitted The engine should be warmed up prior to draining the oil to e...

Страница 15: ...art engine keep it running until it stops from fuel Starvation Clean the whole machine thoroughly Change oil 4 stroke engine Prepare engine for winter storage as follows Remove spark plug Poor one teaspoon full of engine oil into spark plug hole Pull starter rope slowly to distribute oil evenly inside cylinder Replace spark plug but do not connect spark plug lead Pull starter rope until resistance...

Страница 16: ...t in your vicinity or by the manufacturer if the latter is closer Any claims going beyond the provision of a guarantee are ruled out There is no entitlement to a replacement Any transport damage should be reported not to us but to the shipper in question since otherwise any compensation claims vis à vis the shipper would be voided The guarantee services will be performed by our authorized repair s...

Страница 17: ... d allumage Champion RJ 19 LM Champion RJ 19 LM Champion RJ 19 LM Champion RJ 19 LM Cap réservoir 0 9 l 0 9 l 1 4 l 1 4 l Huile 0 6 l HD SAE 30 0 6 l HD SAE 30 0 6 l HD SAE 30 0 6 l HD SAE 30 Lisez soigneusement la notice d utilisation et familiarisez vous avec les commandes et l utilisation correcte de la tondeuse L utilisateur est responsabledes accidents causés aux tiers ou à leur propriété Obs...

Страница 18: ...l usure ou l en dommagement des outils de coupe des boulons de fixation et de l unité de coupe dans son ensemble Afin d éviter tout déséquilibre vous devez remplacer les outils de coupe et les boulons de fixation usés ou endommagés par jeu complet uni quement Par mesure de sécurité remplacer complément le réservoir essence en cas d endommagement Au démarrage Ne mettre le moteur en marche que lorsq...

Страница 19: ...e effectués uniquement le moteur l arrêt la cosse de bougie démontée et s il y en a une la clé de contact retirée En cas de nettoyage et vidange de la tondeuse respecter les instructions indiquées sur le châssis Veiller ce que tous les écrous boulons et vis soient bien vis sés et que la tondeuse soit en bon état de fonctionnement Pour éviter tout risque d incendie veiller garder propre le moteur l...

Страница 20: ...toujours tourner la tondeuse sur la partie déjà ton due Vider le bac de ramassage Uniquement après arrêt du moteur et de la lame Le bac récolteur est plein lorsque l herbe coupée se pose derrière la tondeuse Fixation du guidon En pliant ou dé pliant le guidon de la tondeuse attention à ne pas écraser le câble fig A B C Toujours retirer le capuchon de bougie et la clef de contact au préalable Netto...

Страница 21: ...Changer l huile pour un moteur 4 temps Conserver le moteur comme suit dévisser la bougie verser une cuillère à soupe d huile moteur dans l orifice de celle ci tirer lentement la corde de starter à fond répartition de l huile dans le cylindre revisser la bougie ne pas replacer le capuchon de bougie tirer la corde de starter jusqu à ce que l on sente une résistance Remiser la tondeuse dans un endroi...

Страница 22: ...4 2 PS Cilintrata 158 ccm 158 ccm 190 ccm 190 ccm Candela di accensione Champion RJ 19 LM Champion RJ 19 LM Champion RJ 19 LM Champion RJ 19 LM Serbatoio contenuto 0 9 l 0 9 l 1 4 l 1 4 l Olio 0 6 l HD SAE 30 0 6 l HD SAE 30 0 6 l HD SAE 30 0 6 l HD SAE 30 Leggere attentamente le istruzioni per l uso e familiarizzare con gli elementi di comando e con il coretto utilizzo dell apparecchio L utente è...

Страница 23: ...lio i perni di fissaggio e l intera unità per tagliare non presentino tracce di usura o danneggiamento Per evitare uno squilibrio gli attrezzi da taglio danneggiati od usurati e i perni di fissaggio possono essere sostituiti solo per serie Per motivi di sicurezza il tappo del serbatoio nel caso sia deteriorato deve essere sostituito Controllare che i raccordi delle tubazioni della benzina del filt...

Страница 24: ...l apparecchiatura con il serbatoio pieno di benzina all interno di un edificio dal momento che le esalazioni della benzina potrebbero venire a contatto con fuoco o scintille Prima di abbandonare l apparecchio rimuovere il cappuccio delle candele di accensione e se presente la chiave di avviamento Sollevamento dell apparecchio per il trasporto mai con motore in funzionamento non con motore caldo so...

Страница 25: ...empi Conservare il motore come segue estrarre la candela introdurre un cucchiaio da tavola di olio per motori nell apertura della candela tirare lentamente la maniglia di avviamento distribuzione dell olio nel cilindro avvitare la candela e non inserire lo spinotto Tirare la maniglia di avviamento fino ad incontrare resistenza Scegliere un posto asciutto Fate controllare in autunno il Vs tosaerba ...

Страница 26: ...prestazione di garanzia Non è ammessa una rivendicazione per la fornitura di parti di ricambio Eventuali danni dovuti al trasporto non devono essere segnalati a noi ma alla ditta competente per il trasporto poichè in caso contrario i diritti all indennizzo da parte di queste imprese decadono Le prestazioni in garanzia vengono rese dalle nostre officine autorizzata contrattualmente o nel caso di Co...

Страница 27: ... 3 3 PS 3 1 kW 4 2 PS 3 1 kW 4 2 PS Cilinderinhoud 158 ccm 158 ccm 190 ccm 190 ccm Bougie Champion RJ 19 LM Champion RJ 19 LM Champion RJ 19 LM Champion RJ 19 LM Tankinhoud 0 9 l 0 9 l 1 4 l 1 4 l Olie 0 6 l HD SAE 30 0 6 l HD SAE 30 0 6 l HD SAE 30 0 6 l HD SAE 30 Lees het instructieboekje aandachtig door en stelt u zich op de hoogte van de bedieningsorganen en het correcte gebruik van het appara...

Страница 28: ...oorkoming van onbalans mogen versleten Uit veiligheidsoogpunt moet een beschadigde tankafsluiting worden vervangen Aansluitingen van benzineleidingen luchtfilters etc op juiste bevestiging controleren Bij het starten Motor alleen inschakelen als uw handen en voeten zich op een veilige afstand van de snijgereedschappen bevinden Snijgereedschap en aandrijving uitschakelen voordat u de motor start Bi...

Страница 29: ...ingen schoon zijn De maaier nooit wegzetten in vochtige ruimtes in de buurt van open vuur of daar waar een vonk de benzine zou kunnen ontsteken Als de brandstoftank moet worden geleegd moet dit in de open lucht gebeuren Let erop dat er geen brandstof gemorst wordt Uit veiligheidsoogpunt moeten versleten of beschadigde onderdelen worden vervangen PAS OP Messen altijd door een vakkundig bedrijf late...

Страница 30: ...t wisselen van messen de maaier volgens afbeelding op zijn kant te leggen Slijpen en vervangen van het mes S Eerst de bougiedop van de bougie trekken Laat de messen altijd door een erkende werkplaats slijpen Voor het vervangen van het mes zie afbeelding Aanwijzing voor de werkplaats aanhaalkoppel voor de bout is 38 42 Nm Instelling van de bowdenkabel aan de koppeling J T 1 Aandrijfbeugel J 3 ca 2 ...

Страница 31: ...kte garantie ressorterende claims zijn uitgesloten Een aanspraak op levering van reserveonderdelen bestaat niet Eventueel door het transport veroorzaakte beschadigingen dienen niet aan onze firma doch aan de bevoegde met het transport belaste firma te worden gerapporteerd In het andere geval gaan de schadeclaims ten opzichte van dergelijke bedrijven immers verloren Werkzaamheden die onder de garan...

Страница 32: ...G Angewandtes Konformitätsverfahren Conformity assessment procedure followed La procédure appliquée pour l évaluation de la conformité procedura di conformità applicata toegepaste conformiteitmethode Anvendte overensstemmelsesmetoder sovellettu vastaavuusmenettely anvendt konformitetsprosess använt konformitetsförfarande Anhang VI Name und Anschrift der beteiligten benannten Stelle name and addres...

Страница 33: ...mazott megfelelőségi eljárások Stosowana procedura zgodności primijenjeni postupak konformiteta použitý spôsob odsúhlasenia uporabljenemu postopku o skladnosti Ïðèëîæíà ïðàêòèêà çà ñúãëàñóâàíå Διαδικασία που εφαρμόζεται σχετικά με την πιστοποίηση Procedura de conformitate aplicată Ïðèìåí ííàÿ ìåòîäèêà ñîîòâåòñòâèÿ Uygulanan uygunluk değerlendirme prosedürü Anhang VI Případně jméno a adresa jmenova...

Страница 34: ...www WOLF Garten com Teil Nr 0054 546 TB ...

Отзывы: