Attention:
To prevent electrical shock, disconnect from power source before
installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants.
To be commissioned and maintained only by qualified personnel!
Achtung:
Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung
unterbrechen, um Unfälle zu vermeiden. Die Geräte müssen in einem
passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt
werden. Inbetriebsetzung und Wartung nur durch Fachpersonal!
Attention:
Avant le montage et la mise en service, couper l‘alimentation
secteur afin d‘éviter tout accident. Prévoir une mise en coffret ou armoire
appropriée, protéger le produit contre les environnements agressifs. Mise
en service en entretien: seulement par du personnel spécialisé!
Attenzione:
Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell‘installazione
o manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da conta-
minanti. Messa in servizio e manutenzione solo da personale specializzato!
Atención:
Con el objeto de evitar accidentes, hay que desconectar la
alimentación eléctrica antes de realizar el montaje y la puesta en marcha.
Debe instalarse en una caja o armario apropiado. Debe protegerse el
producto de los ambientes agresivos. La puesta en marcha y el mante-
nimiento ha de hacerlo exclusivamente por personal especializado!
CrossLink®185Power
Schienenträger, Schienenlängsverbinder und Abdecksystem
busbar connection terminal, busbar support and covers
soporte para barras, unión de barras y cubiertas
Supports de barres, capotages et jonctions longitudinales d'éclissage
supporti barre, conn. longitudinali e coperture
、
1
2
3 A-C
4
6
5
M8 4
Nm
4x
M8 4Nm
4x
4Nm
4Nm
4Nm
4Nm
L3
L2
L1
50 mm
100 mm
35-40Nm
35-40Nm
2x30-35Nm2x30-35Nm
2x30-35Nm
B
B= 100/150 mm
Содержание 4021267014308
Страница 11: ......