background image

36

37

IT

 

▪ Non immergere il tostapane in acqua.

 

▪ Pulizia:

 Non infilare nelle fessure per le fette di pane dita oppure 

oggetti come forchette, coltelli e così via.

 

▪ Nel corso della tostatura, le briciole che cadono, si raccolgono nel 

vassoio raccoglibriciole. Per svuotare, basta premere contro il vas-

soio. Successivamente si possono tirare fuori dal dispositivo.

 

▪ Questo apparecchio può essere utilizzato solo in ambito domestico e 

in applicazioni simili, come ad esempio:

 

⋅ in cucine per i dipendenti di negozi, uffici e altri settori com-

merciali;

 

⋅ in tenute agricole;

 

⋅ da clienti in hotel, motel e altri impianti di soggiorno;

 

⋅ in bed & breakfast.

Questo apparecchio non è destinato ad un uso commerciale.

Prima dell’uso

Leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Danno indicazioni importanti riguardanti l’uso, la 

sicurezza e la manutenzione dell’apparecchio.

Vanno conservate con cura ed eventualmente trasmesse all’utente successivo.

L’apparecchio va adoperato per l’uso previsto, seguendo le istruzioni per l’uso.

Le istruzioni di sicurezza vanno seguite durante l’uso.

Dati tecnici

Tensione nominale:  

220–240 V~  50-60 Hz

Potenza assorbita:    

820-980 W

Classe di protezione:   

I

Ulteriori istruzioni di sicurezza

 

▪ Il connettore di rete deve essere estratto:

 

⋅ In caso di guasti nel funzionamento

 

⋅ Prima di ogni pulizia e manutenzione

 

⋅ Dopo l’uso.

 

▪ Per evitare qualsiasi  attivazione meccanica indesiderata, il connettore di rete deve essere sempre 

staccato dopo l’uso.

 

▪ Collegare l’apparecchio soltanto a una presa schuko installata a norma. Il cavo di alimentazione e il 

connettore devono essere asciutti.

 

Non far funzionare il tostapane incustodito.

 

▪ Non tirare o incastrare il cavo di collegamento sopra spigoli acuminati, non lasciarlo sospeso e 

proteggerlo dal calore e dall’olio.

 

▪ Non collocare l’apparecchio su superfici calde come piastre e non metterlo in funzione in prossimità 

di fiamme libere.

 

▪ Non far funzionare il tostapane senza il cassetto porta-briciole inserito.

 

▪ Non staccare la spina dalla presa tenendola per il cavo o con le mani bagnate.

Importanti istruzioni di sicurezza

 

▪ Il dispositivo non deve essere azionato da un timer esterno o da un 

telecomando.

 

▪ Questi apparecchi possono essere utilizzati da bambini a partire 

dagli 8 anni di età e da persone con ridotte capacità fisiche, sen-

soriali o mentali o che mancano di esperienza e/o di conoscenza, 

solo se sono sorvegliate o se sono state istruite riguardo all’utilizzo 

sicuro dell’apparecchio e se ne hanno compreso i pericoli risultanti.  

I bambini non devono giocare con l’apparecchio.

 

▪ La pulizia e la manutenzione a carico dell’utente non devono essere 

eseguiti da bambini, eccetto nel caso in cui essi abbiano più di 

8 anni e siano sorvegliati. 

 

▪ Conservare l’apparecchio e il suo cavo di alimentazione al di fuori 

della portata di bambini di età inferiore a 8 anni.

Pericolo di shock elettrici!

 

▪ L’apparecchio può essere collegato solo a una presa con un con-

duttore di protezione installata a norma in una rete a corrente 

alternata da 230 V. Occorre assicurarsi che il sistema di conduttori 

di protezione dell’installazione elettrica domestica sia installato a 

norma e che i dispositivi di sicurezza (interruttori FI) funzionino 

correttamente. 

 

Nota bene: controllare regolarmente il dispositivo di sicurezza 

(interruttore FI) premendo il tasto di controllo.

 

Attenzione: le fette di pane nel tostapane possono bruciare. Perciò 

non usare il dispositivo in vicinanza o sotto oggetti infiammabili 

(per esempio tende, pensili) e controllare sempre.

 

Attenzione, pericolo di ustioni: le superfici di contatto del 

tostapane possono diventare molto calde durante la tostatura, 

toccare quindi solo gli elementi di comando!

 

▪ Se il cavo di collegamento dell’apparecchio è guasto, bisogna farlo 

sostituire dal servizio clientela centrale del fabbricante o da un’altra 

persona competente del settore. Le riparazioni improprie recano un 

grande pericolo per l’utente.

Содержание Kineo

Страница 1: ...n Instrucciones de uso 26 Tostapane Istruzioni per l uso 34 Tostadora Gebruiksaanwijzing 42 Broodrooster DE EN FR ES IT NL DA SV FI NO TR RU Brugsanvisning 50 Toaster Anv ndarguide 56 Br drost K ytt o...

Страница 2: ...ste 2 Bedienfeld 3 Stopp Taste 4 Anzeige Br unungsstufe 1 10 5 Plus Taste zum Einstellen der Br unungsstufe 6 Minus Taste zum Einstellen der Br unungsstufe 7 Aufw rm Taste 8 Auftau Taste 9 Br tchenauf...

Страница 3: ...n und nicht in der N he offener Flammen betreiben Den Toaster nicht ohne eingeschobene Kr melschublade betreiben Den Netzstecker nicht am Netzkabel oder mit nassen H nden aus der Steckdose ziehen Wich...

Страница 4: ...us Tasten den Br unungsgrad vorerst auf mittlere Stufe Stufe 5 einstellen Die Anzeige der Br unungsstufe wechselt nach wenigen Sekunden zur Countdown Anzeige welche die noch verbleibende R stdauer anz...

Страница 5: ...mpfreiniger benutzen Das Ger t entspricht den Europ ischen Richtlinien 2014 35 EU 2014 30 EU und 2009 125 EU Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushaltsabfall entso...

Страница 6: ...button 2 Control panel 3 Stop button 4 Display browning level 1 10 5 Plus button for setting the browning level 6 Minus button for setting the browning level 7 Warming button 8 Defrost button 9 Roll a...

Страница 7: ...ster without the crumb tray inserted Never disconnect the mains plug from the socket by the cord or with wet hands Important safety instructions The device must not be operated via an external timer o...

Страница 8: ...owning level to medium level 5 initially The display of the browning level changes after a few seconds to the countdown display which shows the remaining toasting time The selected browning level will...

Страница 9: ...h the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows the wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black...

Страница 10: ...3 Touche arr t 4 Affichage du niveau de brunissement 1 10 5 Touche Plus pour r gler le niveau de brunissage 6 Bouton moins pour r gler le niveau de brunissage 7 Touche de r chauffage 8 D cong lation 9...

Страница 11: ...er l appareil uniquement dans une prise lectrique s curis e install e conform ment aux prescriptions Le c ble d alimentation et la prise doivent tre secs Consignes de s curit importantes L appareil ne...

Страница 12: ...vent pas avoir une paisseur sup rieure 2 6 cm Mettre de petites tranches verticalement les unes c t des autres dans une fente ainsi elles pourront tre enlev es plus facilement une fois grill es Allume...

Страница 13: ...l Ne pas utiliser de L appareil est conforme aux Directives europ ennes 2014 35 EU 2014 30 EU et 2009 125 EU Au terme de son utilisation ce produit ne doit pas tre limin avec les d chets m nagers habi...

Страница 14: ...trol 3 Tasto di arresto 4 Visualizaci n del nivel de dorado 1 10 5 Bot n m s para configurar el nivel de tostado 6 Bot n menos para configurar el nivel de tostado 7 Tasto di riscaldamento 8 Tasto di s...

Страница 15: ...onector de red antes de guardar el aparato Conecte el aparato solamente en una caja de enchufe con puesta a tierra que est instalada correctamente y seg n las normativas al respecto El cable y el ench...

Страница 16: ...la otra en una rejilla as podr sacarlas mejor de la tostadora Encienda la tostadora presionando hacia abajo la palanca de ele vaci n El proceso de tostado comienza Pulse los botones m s menos para aju...

Страница 17: ...o abrasivos No la limpie nunca con un aerosol para hornos parrillas No utilice limpiadores a vapor El aparato cumple las directivas europeas 2014 35 EU 2014 30 EU y 2009 125 CE Al finalizar su ciclo d...

Страница 18: ...controllo 3 Tecla de parada 4 Indicatore livello di doratura 1 10 5 Tasto pi per impostare il livello di doratura 6 Tasto Meno per impostare il livello di doratura 7 Tecla de calentamiento 8 Tecla de...

Страница 19: ...e in prossimit di fiamme libere Non far funzionare il tostapane senza il cassetto porta briciole inserito Non staccare la spina dalla presa tenendola per il cavo o con le mani bagnate Importanti istru...

Страница 20: ...asti Pi Meno per regolare inizialmente il livello di doratura sul valore medio livello 5 La visualizzazione del livello di doratura cambia dopo alcuni secondi sul display con il countdown che mostra i...

Страница 21: ...o abrasivi Non pulire con spray da forno grill Non utilizzare pulitrici a vapore L apparecchio conforme alle direttive europee 2014 35 EU 2014 30 EU e 2009 125 EU Alla fine del suo ciclo di vita non...

Страница 22: ...2 Controlepaneel 3 Stop knop 4 Bruiningsgraadweergave 1 10 5 Plus knop voor het instellen van de bruiningsgraad 6 Min toets voor het instellen van de bruiningsgraad 7 Opwarmtoets 8 Ontdooitoets 9 Kno...

Страница 23: ...per ongeluk mechanisch inschakelen te voorkomen dient voor de opslag te allen tijde de stekker uit het stopcontact genomen te worden Belangrijke veiligheidsinstructie De machine mag niet via een time...

Страница 24: ...an 2 6 cm Kleine sneden brood met de hoogste kant in de roostergleuf steken zo kunnen ze na het roosteren beter worden uitgenomen Schakel de broodrooster in door de lifthen del omlaag te duwen Het roo...

Страница 25: ...grillspray Geen stoomreiniger gebruiken Het apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2014 35 EU 2014 30 EU en 2009 125 EU Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone hui...

Страница 26: ...fteh ndtag 2 Kontrolpanel 3 Stopknap 4 Visning af brunningsniveau 1 10 5 Plus knap til indstilling af bruningsniveau 6 Minusknap til indstilling af bruningsniveau 7 Opvarmningsknap 8 Opt ningsknap 9...

Страница 27: ...overflader som f eks kogeplader eller lignende steder og ikke anvendes i n rheden af ben ild Br dristeren m ikke anvendes uden indsat skuffe til br dkrummer Tr k ikke i ledningen og ber r ikke lednin...

Страница 28: ...eringshj lp Jo h jere indstillingen er desto m rkere bliver br det Toastresultatet kan med den samme indstilling variere afh ngigt af br dtype samt skivernes st rrelse fugtighedsindhold og tykkelse V...

Страница 29: ...p 2 Kontrollpanel 3 Stoppknapp 4 Browniv visning 1 10 5 Plus knapp f r att st lla in brunningsniv n 6 Minusknapp f r att st lla in brunningsniv n 7 Uppv rmningsknapp 8 Upptiningsknapp 9 Knapp f r till...

Страница 30: ...a apparaten och genast dra ur kontakten Apparaten eller str mkabeln r skadad Du misst nker att apparaten kan ha tagit skada n r den fallit i golvet eller liknande I s dana fall ska du alltid l mna in...

Страница 31: ...r d mindre skivor och ven vid rostning av endast en skiva b r d rf r en l gre inst llning v ljas Om man rostar bara en skiva r rostningen alltid n got m rkare p den sidan som ligger in t Vid f r kraft...

Страница 32: ...opainike 2 Ohjauspaneeli 3 Pys ytyspainike 4 Ruskean tason n ytt 1 10 5 Plus painike ruskistustason asettamiseksi 6 Miinuspainike ruskistustason asettamiseksi 7 L mmityspainike 8 Sulatuspainike 9 S mp...

Страница 33: ...l aseta laitetta kuumille pinnoille kuten liedelle l k k yt sit avotulen l hell l k yt leiv npaahdinta ilman murulaatikkoa Kun irrotat laitteen pistotulpan pistorasiasta l ved johdosta tai koske m ri...

Страница 34: ...en paksuudesta Valitse sen vuoksi alhaisempi asetus v hemm n kosteaa leip pienempi viipaleita ja my s vain yht viipaletta paahtaessasi Jos paahdetaan vain yksi viipale niin sen tummuus on hieman voima...

Страница 35: ...tast 2 Kontrollpanel 3 Stoppknapp 4 Visning av bruningsniv 1 10 5 Pluss knapp for stille inn bruningsniv et 6 Minusknapp for stille inn bruningsniv et 7 Oppvarmingsknapp 8 Opptiningsknapp 9 Knapp for...

Страница 36: ...ild Ikke bruk br dristeren uten innskj vet smulebrett Du m ikke ta ut stikkontakten ved dra i ledningen eller dersom hendene dine er v te Viktige sikkerhetsanvisninger Enheten m ikke betjenes via et...

Страница 37: ...derfor lavere innstilling for risting av mindre fuktig br d sm skiver og n r kun n skive skal ristes Skal bare n enkelt skive ristes blir siden som peker innover noe brunere Ved for sterk risting opp...

Страница 38: ...esi 2 Kontrol paneli 3 Durdurma d mesi 4 K zarma seviyesi g stergesi 1 10 5 K zarma seviyesini ayarlamak i in art d mesi 6 K zarma seviyesini ayarlamak i in eksi d mesi 7 Is tma d mesi 8 Buz zme d mes...

Страница 39: ...lay n Kablo ve fi kuru olmal d r Ekmek k zartma makinesini asla g zetimsiz al t rmay n Ba lant kablosunu keskin kenarlar ndan ekmeyin veya s k t rmay n Kablonun a a sarkmas na izin vermeyin ve kabloy...

Страница 40: ...erek ekmek k zartma makinesini al t r n B ylece ekmek k zartma s recini ba lat rs n z Ba lang ta Art Eksi d melerine basarak k zartma d zeyini orta 5 d zeyi olarak ayarlay n Geriye kalan k zartma s re...

Страница 41: ...temizleyici kullanmay n Cihaz 2014 35 EU 2014 30 EU ve 2009 125 EU say l Avrupa direktifleri ile uyumludur Bu r n kullan m mr n n sonunda normal evsel at klarla birlikte imha edilmemeli bunun yerine e...

Страница 42: ...82 83 RU RU 1 2 3 4 1 10 5 6 7 8 9 10 1 2 5 9 10 3 6 7 8 4...

Страница 43: ...84 85 RU 220 240 50 60 825 980 I 8 8 8 230...

Страница 44: ...86 87 RU 11x11 2 6 2 6 5 1 10...

Страница 45: ...88 89 RU 90 3 2014 35 EG 2014 30 EG 2009 125 EG...

Страница 46: ...90 91...

Страница 47: ...Service Tel 49 0 7331 256 256 E Mail contact de wmf com Hersteller WMF consumer electric GmbH Messerschmittstra e 4 D 89343 Jettingen Scheppach Germany www wmf com nderungen vorbehalten IB 1420 0011...

Отзывы: