75
TURVALLISUUSOHJEET
Lue koko käyttöohje huolellisesti, ennen kuin käytät mehustinta. Tällä tavalla suojataan
käyttäjää ja vältetään henkilö- ja tuotevauriot.
- Poista kaikki pakkausmateriaali huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Pidä pakkausmateriaalit
poissa lasten ulottuvilta, koska ne voivat olla vaarallisia lapsille.
- Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
- Ennen kuin kytket laitteen sähköverkkoon, tarkista, että laitteen pohjassa oleva jännite
vastaa paikallista verkkojännitettä.
- Älä koske johtoon tai pistokkeeseen märillä käsillä. Sähköiskun vaara.
- Laitetta saa käyttää vain maadoitetussa pistorasiassa; tarkista, että pistoke on kunnolla
kiinni pistorasiassa ennen laitteen käyttöä.
- Tarkista mehustin- ja suodatinkokoonpano ennen jokaista laitteen käyttökertaa. Älä käytä
laitetta, jos siinä on halkeamia tai muita vaurioita. Ota tällöin yhteyttä ammattilaiseen.
- Älä koskaan käytä laitetta, jos johto, pistoke tai muut osat ovat vaurioituneet.
- Lapset eivät saa käyttää laitetta ilman aikuisen valvontaa.
- Ennen kuin kytket laitteen sähköverkkoon, varmista, että kaikki osat on asennettu oikein.
- Laitetta voidaan käyttää vasta, kun kansi on käännetty oikein paikalleen ja kuuluu
napsahdusääni.
- Käytä laitetta kiinteällä ja tukevalla, kuumuutta kestävällä alustalla, jotta laite ei putoa ja
vaurioidu. On olemassa sähköiskun tai tulipalon vaara.
- Käytä vain syöttöpaininta — älä sormia tai ruokailuvälineitä — ainesosien täyttämiseen
syöttöputkeen. Muutoin on olemassa henkilö- ja tuotevahinkojen vaara.
- Älä koskaan asenna tai pura lisälaitteita käytön aikana.
- Älä siirrä laitetta käytön aikana.
- Laitteen normaalin käytön aikana jatkuva käyttöaika ei saa ylittää tuntia.
- Katkaise virta ja odota, kunnes kaikki pyörivät osat pysähtyvät, ennen kuin avaat kannen.
- Muista irrottaa pistoke pistorasiasta, kun olet lopettanut mehustamisen.
- Älä puhdista laitetta yli 60-asteisella vedellä. Näiden ohjeiden laiminlyönti voi johtaa
toimintahäiriöihin ja laitteen vaurioitumiseen.
- Älä koskaan käytä kemikaaleja tai syttyviä ponnekaasupulloja laitteen lähellä. Tulipalon ja
värimuutosten vaara on olemassa.
- Älä puhdista perusyksikköä juoksevan veden alla tai upota sitä veteen tai muuhun
nesteeseen. Pyyhi se puhtaaksi kostealla liinalla.
- Jos johto on vaurioitunut, se on vaihdettava pätevän ammattilaisen toimesta.
FI
FI
Содержание 61650023
Страница 6: ...6 1 1 1 2 1 3 2 1 Beholderforsegling Silikoneprop til frugtk dstud Forseglingsring til beholder...
Страница 17: ...17 Specifikationer Modelnummer WPS200B Sp nding 220V 50Hz Nominel effekt 200W DK DK...
Страница 19: ...19 DK DK...
Страница 24: ...24 1 1 1 2 1 3 2 1 Cup seal Residue outlet seal plug Cut seal ring tight insertion...
Страница 35: ...35 PRODUCT SPECIFICATIONS Machine model WPS200B Power supply 220V 50Hz Rated power 200W EN EN...
Страница 37: ...37 EN EN...
Страница 42: ...42 1 1 1 2 1 3 2 1 Beholderforsegling Silikonpropp til fruktkj ttut Forseglingsring til beholder...
Страница 53: ...53 Spesifikasjoner Modellnummer WPS200B Spenning 220V 50Hz Nominell effekt 200W NO NO...
Страница 55: ...55 NO NO...
Страница 60: ...60 1 1 1 2 1 3 2 1 Beh llart tning Silikonplugg till fruktk ttspip T tningsring till beh llare...
Страница 71: ...71 Specifikationer Modellnummer WPS200B Sp nning 220 V 50 Hz Nominell effekt 200 W SE SE...
Страница 73: ...73 SE SE...
Страница 78: ...78 1 1 1 2 1 3 2 1 S ili n tiiviste Silikonitulppa hedelm lihanokkaan S ili n tiivisterengas...
Страница 89: ...89 Tekniset tiedot Mallinumero WPS200B J nnite 220V 50Hz Teho 200W FI FI...
Страница 91: ...91 FI FI...
Страница 96: ...96 1 1 1 2 1 3 2 1 Verzegeling beker Siliconedop voor vruchtvleestuit Verzegeling voor beker...
Страница 107: ...107 Specificaties Modelnummer WPS200B Spanning 220V 50Hz Nominale spanning 200W NL NL...
Страница 109: ...109 NL NL...
Страница 125: ...125 Caract ristiques Num ro de mod le WPS200B Puissance 220 V 50 Hz Puissance nominale 200 W FR FR...
Страница 127: ...127 FR FR...
Страница 128: ...128...