background image

8

SBP-302CMAS-0001

Congratulations on the purchase of this product from Crimson AV LLC hereinafter referred to as 

(“Manufacturer”).  The product you now have in your possession is made of durable materials 

and is based on a design, every detail of which has been meticulously thought-out. That is why 

this product is covered by a 10-year warranty against defects in materials or manufacturing.

Manufacturer disclaims any liability for modifications, improper installations, or installations 

over the specified weight range.  To the maximum extent permitted by law, Manufacturer 

disclaims any other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a 

particular purpose and warranties of merchantability.  Manufacturer will not be liable for any 

damages arising out of the use of, or inability to use, Manufacturer products.  Manufacturer 

bears no responsibility for incidental or consequential damages.  This includes, but is not limited 

to, any labor charges for the repair of Manufacturer products performed by anyone other than 

Manufacturer.

Specifications are subject to change without prior notice.

¡Felicitaciones por su compra de este producto Crimson AV LLC en lo sucesivo denominado 

(“Fabricante”).  Ahora tiene en su poder un producto fabricado con materiales resistentes, 

basado en un diseño muy bien meditado. Por ello, Fabricante responde de los posibles 

defectos de material o fabricación con una garantía de 10 años.

Fabricante no se hace responsable de modificaciones, instalaciones inadecuadas o 

instalaciones que superen el rango de peso especificado. En la medida en que la ley lo 

permita, Fabricante no se hace responsable de ninguna otra garantía, expresa o implícita, 

incluso las garantías de aptitud para un fin determinado o de comercialización. Fabricante 

no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso de los productos 

Fabricante o por el uso inapropiado de dichos productos. Fabricante no es responsable de 

los daños incidentales o emergentes. Dentro de éstos se incluyen todo tipo de gastos que 

pudieran surgir de las reparaciones de productos Fabricante que no se hayan realizado 

en Fabricante.

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

WARRANTY

GARANTÍA

WISENET is a trademark of

Hanwha Techwin Co., Ltd.

Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Crimson AV LLC ci-après dénommé (“Fab-

ricant”) Vous venez d’acquérir un produit réalisé à partir de matériaux durables et d’une 

conception ingénieuse jusque dans les moindres détails. Fabricant est ainsi en mesure de 

garantir ses produits pendant 10 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication.

Fabricant rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être as-

socié à une modification d’un produit, à une mauvaise installation ou à une installation 

ne respectant pas les limites de charge. Sous réserve des lois en vigueur, Fabricant réfute 

toute autre garantie expresse ou implicite, notamment toute garantie de commercialisa-

tion ou de convenance à un usage quelconque. Fabricant réfute toute responsabilité pour 

des dommages résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser des produits Fabri-

cant. Fabricant réfute également toute responsabilité pour quelque dommage accessoire 

ou indirect. Ceci s’applique notamment aux frais de main d’oeuvre pour la réparation de 

produits Fabricant par une personne ne travaillant pas pour Fabricant.

Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.

GARANTIE

NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: MANUFACTURER PRODUCT WARRANTY 

APPLIES ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE 

OF THE UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR 

LOCAL

 DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC 

WARRANTY INFORMATION.
AVISO PARA CLIENTES QUE SE ENCUENTREN FUERA DE LOS EE.UU: LA GARANTÍA DEL PRODUCTO 

DE FABRICANTE TIENE VALIDEZ SÓLO PARA LAS COMPRAS REALIZADAS EN LOS EE.UU. SI REALIZÓ 

LA COMPRAEN EL EXTERIOR, COMUNÍQUESE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAÍS PARA OBTENER 

INFORMACIÓN ESPECÍFICA ACERCA DE LA

GARANTÍA EN ESE PAÍS.

AVIS AUX CLIENTS DE L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS: CETTE GARANTIE DE PRODUIT FAB-

RICANT S’APPLIQUE UNIQUEMENT AUX PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS. SI VOTRE 

PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ À L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRIBUTEUR DEVOTRE PAYS 

POURRA VOUS RENSEIGNER SUR LES DÉTAILS DE LA GARANTIE APPLICABLE.

WARRANTY CONTINUED

MADE FOR HANWHA TECHWIN

Hanwha Techwin

500 Frank W. Burr Blvd. # 43

Teaneck, NJ 07666

Содержание SBP-302CMAS

Страница 1: ...VANT DE COMMENCER LISEZ LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS N utilisez pas ce produit à une fin non spécifiée expressément par Hanwha Une installation incor recte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels Si vous ne comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l installation veuillez con tacter le service clientèle de Hanwha ou un installateur qu...

Страница 2: ... del paquete Contenu de l emballage WEIGHT CAPACITY Maximum Weight Capacity Peso máximo de pantalla Poids maximal de l écran 50lb 22 6kg CAUTION PACKAGE CONTENTS CONTINUED Contenido del paquete Contenu de l emballage D 2 A 4 M6 Washer 4 E 2 A 2 D 2 E 2 Swivel Adapter Threaded Coupler Ceiling Adapter M6x10mm 2 SBP 302CMA SBP 302CM SBP 302CMS 2 ...

Страница 3: ...dé d utiliser 4 vis 1 3a THREADED ADAPTER INSTALLATION Ensure that holes are on center of wood joist Asegúrese de que los agujeros están en el centro de la viga de madera Veiller à ce que les trous sont au centre des solives de bois WOOD JOIST INSTALLATION 1 1 1 1 1 3a Use a 4mm 5 32 wood bit to make a 65mm 2 5 deep hole on marks Uso un 4 mm 5 32 poco de madera para hacer un 65mm 2 5 hoyo profundo...

Страница 4: ...ar a la vigueta de madera Utilisez les vis à bois fournies A pour fixer à la solive en bois CEILING ADAPTER INSTALLATION 1 3b 1 3b Thread adjustable extension column onto swivel adapter Roscar la columna de extensión ajustable al adaptador giratorio Filetage réglable de la colonne d extension à l adaptateur pivotant 2 ATTACH SWIVEL ADAPTER 2 ...

Страница 5: ...turas ranuradas Sujete con tornillos M6x10mm Apretar los tornillos con una llave allen Fixez le coupleur fileté à l aide des vis préinstallées et des fentes Fixez avec des vis M6x10mm Serrer les vis avec une clé allen THREADED COUPLER INSTALLATION 3a 1 3a 1 I OR O OU D E Thread extension column to ceiling adapter Columna de extensión de hilo al adaptador de techo Fil extension colonne vers plafond...

Страница 6: ...s fentes Terminez l installation en le fixant avec des vis M6x10mm Serrer les vis avec une clé allen CEILING ADAPTER INSTALLATION 3b 1 Adjust column to desired height by turning collar counter clockwise to loosen After achieving proper length lock column position by tightening collar clockwise Ajustar la columna a la altura deseada girando hacia collar de las agujas del reloj para aflojar Bloqueo ...

Страница 7: ...e d extension Installez les vis de fixation fournies 5 COMPLETE INSTALLATION 5 OR O OU D E I After desired height has been achieved tighten pre installed set screws to secure in position Después de haber logrado la altura deseada añadir los tornillos de fijación para fijar en su posición Après hauteur désirée est atteinte ajouter les vis de réglage pour fixer en position 4 2 ADJUSTING COLUMN LENGT...

Страница 8: ... realizado en Fabricante Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso WARRANTY GARANTÍA WISENET is a trademark of Hanwha Techwin Co Ltd Nous vous félicitons pour l achat de ce produit Crimson AV LLC ci après dénommé Fab ricant Vous venez d acquérir un produit réalisé à partir de matériaux durables et d une conception ingénieuse jusque dans les moindres détails Fabricant est ainsi ...

Страница 9: ...9 SBP 302CMAS 0001 ...

Отзывы: