background image

ITALIANO 

WS-929A 

Stazione di Saldatura

 

Melchioni S.p.A.

 

 
 
INFORMAZIONI  IMPORTANTI  PER  L'UTENTE  AI  SENSI  DELLA 
DIRETTIVA "RAEE" 2002/96/CE E SUCCESSIVA  MODIFICA 2003/108/CE 
SUI RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE 

 

Ai  sensi  della  Direttiva  "RAEE"  2002/96/CE  e  successiva  modifica 
2003/108/CE  questa  apparecchiatura  viene  contrassegnata  con  il  seguente 
simbolo del contenitore di spazzatura su ruote barrato: 

 

 

Per un futuro smaltimento di questo prodotto,  informiamo il nostro spettabile 
utente di ciò che segue. 

• 

E' vietato smaltire questa apparecchiatura come un comune rifiuto 
urbano:  è  necessario  rivolgersi  ad  uno  dei  Centri  di  Raccolta 
RAEE  (Rifiuti  di  Apparecchiature  Elettriche  ed  Elettroniche) 
Autorizzato e predisposto dalla Pubblica Amministrazione.

 

• 

E' possibile consegnare ad un negoziante questa apparecchiatura 
per  il  suo  smaltimento  all'atto  dell'acquisto  di  una  nuova 
apparecchiatura dello stesso tipo.  

• 

La  normativa  sopra  citata,  alla  quale  rimandiamo  per  ulteriori 
dettagli  o  approfondimenti,  prevede  sanzioni  in  caso  di 
smaltimento  abusivo  dei  RAEE  (Rifiuti  di  Apparecchiature 
Elettriche ed Elettroniche). 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание WS-929A

Страница 1: ...Melchioni S p A WS 929A Stazione di Saldatura Soldering Station Unidad de soldadura Station de soudage Manuale d uso User s manual Manual de Empleo Manuel d utilisation ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e tension dangereuse non isolée à l intérieur de l appareil pouvant comporter un risque de décharge électrique Questo simbolo indica la presenza di importanti istruzioni per l utilizzo e la manutenzione assistenza all interno del manuale che accompagna questo prodotto This symbol indicates important information for operation and maintenance servicing in the enclosed manual Este símbolo indica la p...

Страница 4: ...ciutto L apparecchio non deve essere esposto a gocciolamento o immersione non appoggiare alcun oggetto che contenga liquidi quale vasi Safety 1 Do not use this apparatus near water 2 Clean only with a damp cloth 3 Do not block any of the ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s instructions 4 Do not install near any heat sources such as radiators heat regieres stoves or o...

Страница 5: ...bles intervenciones 9 Al finalizarse de cualquier intervención de mantenimiento acudir a los técnicos de la asistencia para asegurarse que el aparato funcione en forma correcta Sécurité 1 Ne pas utiliser l appareil à proximité de l eau 2 Le nettoyer uniquement avec un chiffon humide 3 Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation L installer en suivant les indications du fabricant 4 Ne pas l instal...

Страница 6: ......

Страница 7: ...tto informiamo il nostro spettabile utente di ciò che segue E vietato smaltire questa apparecchiatura come un comune rifiuto urbano è necessario rivolgersi ad uno dei Centri di Raccolta RAEE Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche Autorizzato e predisposto dalla Pubblica Amministrazione E possibile consegnare ad un negoziante questa apparecchiatura per il suo smaltimento all atto del...

Страница 8: ...ITALIANO WS 929A Stazione di Saldatura Melchioni S p A 2 Indice Schema delle parti 2 Descrizione 2 Temperatura operativa e Tabelle di corrispondenza 3 Manutenzione e Pulizia 4 ...

Страница 9: ...le posteriore Usare solo fusibili da 1 A MGP 2 Indicatore di temperatura 3 Cavo al silicone termo resistente 4 Impugnatura 5 Manicotto 6 Riscaldatore con sensore 7 Punta 8 Cilindro zigrinato 9 Interruttore di accensione 10 Regolazione della temperatura 11 Spugna per la pulizia della punta 12 Supporto di metallo ...

Страница 10: ...mmutazione meccanica L unità è dotata di un indicatore lineare a LED che indica con precisione la temperatura della punta Temperatura operativa La corretta temperatura è molto importante per ottenere una buona saldatura dei contatti Se essa è troppo bassa il saldante non sarà sufficientemente fluido con conseguenti saldature fredde Se la temperatura è troppo alta il flussante potrebbe bruciare imp...

Страница 11: ...cie di bagnatura Manutenzione Sostituzione della punta e copertura Nota la sostituzione o la pulizia devono essere eseguite solo quando il metallo si trova a temperatura ambiente La sostituzione della punta avviene semplicemente svitando il cilindro zigrinato La stazione di saldatura deve essere spenta e lasciata raffreddare prima e durante tale operazione In caso contrario essa potrebbe danneggia...

Страница 12: ......

Страница 13: ...Melchioni S p A Index Parts 6 Description 7 Temperature and Tables 7 Maintenance and Cleaning 8 ...

Страница 14: ...g Station 1 Fuse holder rear Use 1 A MGP fuse only 2 Temperature display 3 Heat resistant silicone cable 4 Handle 5 Collar 6 Heater w sensor 7 Tip 8 Knurled nut barrel assembly 9 Power switch 10 Temperature adjustment 11 Tip cleaning sponge 12 Iron holder ...

Страница 15: ...ng mechanical switching circuits This unit incorporates a linear LED array readout which accurately indicates the temperature of the tip Working temperature Soldering at the correct temperature is very important to ensure perfect solder connection If the temperature is too low the solder will not flow correctly and will cause cold solder joints If the temperature is too high the flux will be burne...

Страница 16: ...e Tip replacement or cleaning should be done when the iron is at room temperature The tip can be changed or replaced simply by unscrewing the knurled unit barrel assembly The station must be switched off and allowed to cool before and during this operation as damage may result if the system is left on without the tip inserted After removing tip blow out any oxide dust that may have formed in the t...

Отзывы: