Windsor Radius Mini Скачать руководство пользователя страница 4

English

Please read and comply with 
these instructions prior to the 

initial operation of your appliance. Retain 
these operating instructions for future refer-
ence or for subsequent possessors.

– This appliance is suited for the commer-

cial use, e.g. in hotels, schools, hospi-
tals, factories, shops, offices, and rental 
companies along wuth the authorised 
accessories and spare parts. 

– This appliance has restrictive use for 

carpets with high flounce. 

– The appliance is 

not

 suitable for wet 

floors. 

– The appliance is 

not

 suitable for wash-

ing concrete, gravel, etc.  

Any use extending beyond this is not con-
sidered as proper use. The manufacturer is 
not liable for any losses resulting from this; 
the user alone bears the risk for this.

In addition to the information contained in 
the operating instructions, all statutory 
safety and accident prevention regulations 
must be observed.

Risk of injury

The appliance contains rotary brush 
roller; please never touch them with the 
fingers or any other tool when the appli-
ance is in operation!

Remove the batteries before starting 
any maintenance jobs or repairs to the 
machine!

Tips about rechargeable battery and 
charger

– Charging the battery pack is ony permit-

ted using the enclosed original charger 
or chargers authorised by Windsor.

– Check charger, mains cable and battery 

pack for damages before every use.  Do 
not use damaged devices and get the 
damaged parts repaired only by ex-
perts. 

– Do not use the charger if dirty or wet. 
– The mains voltage must match the volt-

age mentioned on the type plate of the 
charger. 

– Do not operate the charger in explosive 

environment. 

– Ensure that no metal pieces reach the 

contacts of the adapter, else there will 
be a short circuit. 

– Use the charger only to charge ap-

proved battery packs. 

– Insert only clean and dry battery packs 

on the adapter of the charger. 

– Do not charge batteries (primary cells); 

risk of explosion. 

– Do not charged damaged battery 

packs.  Replace damaged battery 
packs. 

– Do not store battery pakcs along with 

metal objects; risk of short circut. 

– Do not dispose off battery packs by 

throwing them into fire or into house-
hold garbage. 

– Avoid contact with liquids oozing out of 

defective battery packs.  Rinse thor-
oughly if you accidentally come in con-
tact with the fluid.  Also consult a doctor 
if the fluid comes in contact with your 
eyes. 

Proper use

Environmental protection

The packaging material can be 
recycled. Please do not throw 
the packaging material into 
household waste; please send 
it for recycling.

Old appliances contain valua-
ble materials that can be recy-
cled; these should be sent for 
recycling.. Batteries and accu-
mulators contain substances 
that must not enter the environ-
ment. Please dispose off old 
devices, batteries and re-
chargeable batteries through 
suitable waste collection sys-
tems. 

Safety instructions

Содержание Radius Mini

Страница 1: ...English 3 Fran ais 8 Espa ol 14 Radius Mini 5 962 240 0 2015955 03 07...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...and mov ing parts 10 DO NOT BLOCK OR OBSTRUCT OPENINGS Keep openings free of lint hair dust and anything that restricts air flow 11 DO NOT PICK UP ANYTHING THAT IS BURNING smoldering or smoking such a...

Страница 4: ...attery pack for damages before every use Do not use damaged devices and get the damaged parts repaired only by ex perts Do not use the charger if dirty or wet The mains voltage must match the volt age...

Страница 5: ...joint on the appliance Loosen the handle and pull out the strut to the desired working height turn the handle to the correct position and tight en using the turning handle see Figure 3 The battery is...

Страница 6: ...work Wipe the appliance using a damp cloth Do not use any aggressive agents such as cleaning powder see Figure 9 Press the unlocking button and remove the brush roller Remove wound up hair using a kn...

Страница 7: ...cations Max operating time when battery is fully charged depends on the flooring min 45 Working voltage of the battery V 7 2 Charging current for empty battery h 12 Output voltage of the charger V 8 6...

Страница 8: ...DOIGTS et toutes les parties du corps des ouvertures et des pi ces mo biles 9 LOIGNER LES CHEVEUX LES V TEMENTS LES BIJOUX FLOTTANTS LES DOIGTS et toutes les parties du corps des ouvertures et des pi...

Страница 9: ...DOUBLER DE PRUDENCE pour l utilisation dans un escalier 20 SOYEZ TOUJOURS ATTENTIF N uti lisez pas la balayeuse si vous tes fati gu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments CONSERVEZ...

Страница 10: ...de brosse en aucun cas mettre les doigts ou les outils dedans pendant qu il est en service En cas de travaux d entretien et mainte nance l appareil tirer l accumulateur avant Consignes l accumulateur...

Страница 11: ...i des d g ts dus au transport sont constat s il faut en informer le revendeur Remarque Voir page 2 pour les illustra tions d utilisation et des l ments de l ap pareil 1 Rotule de cardan avec verrouill...

Страница 12: ...ouger l appareil en avant et en arri re Pour un nettoyage pr s de bord utiliser la c t droite c t de l accumulateur cf figure 7 Eteindre l appareil Pour cela pressio ner l interrupteur pied Marche Arr...

Страница 13: ...der la poubelle Notre succursale Windsor se tient votre enti re disposition pour d ventuelles ques tions ou probl mes Changer nettoyer le rouleau de brosse Service Assistance en cas de panne L afficha...

Страница 14: ...EL INTERRUPTOR EN OFF antes de de enchufar el cargador 5 NO DESENCHUFE EL CABLE DE UN TIRON Jal n Para desenchufarla agarre la ciavqa enchufe no el cable 6 NO AGARRE LA CLAVIJA ENCHUFE CON LAS MANOS M...

Страница 15: ...e ha ca do al agua se recomienda que el servicio t cnico au torizado lo examine 18 USAR SIEMPRE GAFAS PROTECTO RAS cuando se utilice el aspirador 19 USE EXTREMA PRECAUCION al lim piar escaleras 20 EST...

Страница 16: ...ienta mientras est n en funcionamiento Retire la bater a antes de realizar tra bajos de conservaci n y mantenimien to Indicaciones sobre la bater a y el cargador S lo est permitido cargar la bater a c...

Страница 17: ...de desbloqueo bater a 5 Recipiente para suciedad extra ble 6 Desbloqueo recipiente para suciedad 7 Carcasa 8 Cepillo rotativo cambiable 9 Bot n de desbloqueo cepillo rotativo 10 Mango telesc pico de a...

Страница 18: ...el trabajo apague el aparato Vac e el depositivo para suciedad des pu s de cada limpieza Presione el bot n de desbloqueo y ex traer la bater a Cargar la bater a v ase la figura 8 Desbloquear y extraer...

Страница 19: ...ar encantada de ayu darle Servicio Ayuda en caso de aver a El indicador de carga no se ilumina El aparato no limpia bien El aparato lanza suciedad hacia afuera Accesorios especiales denominaci n N ref...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...of operation whichever comes first to the ori ginal end user Parts replaced or repaired under this warranty are guaranteed for the remainder of the original warranty period See table below Service lab...

Страница 22: ...purchase date The warranty com mences on the purchase date by the origi nal end user from an authorized Windsor agent subject to proof of purchase The Machine Registration Card must be com pleted and...

Страница 23: ...nties are handled directly with the manufacturer Trojan batteries and Lester char gers 9 High pressure washing 10 Electrical components exposed to moisture If difficulty develops during the warranty p...

Отзывы: