background image

Dortmund, 

_ Produits liés à l'énergie 2009/125/CE

Nach den Ökodesign-Anforderungen der Verordnung 641/2009 für Nassläufer-Umwälzpumpen , die durch die Verordnung 622/2012 geändert wird
This applies according to eco-design requirements of the regulation 641/2009 for glandless circulators amended by the regulation 622/2012
suivant les exigences d'éco-conception du règlement 641/2009 pour les circulateurs, amendé par le règlement 622/2012

_ Elektromagnetische Verträglichkeit-Richtlinie 2014/30/EU ab 20 April 2016

_ Electromagnetic compatibility 2014/30/EU from April 20th 2016
_ Compabilité électromagnétique 2014/30/UE à partir du 20 avril 2016
_ Richtlinie energieverbrauchsrelevanter Produkte 2009/125/EG

_ Energy-related products 2009/125/EC

_ Machinery 2006/42/EC
_ Machines 2006/42/CE

und gemäss Anhang 1, §1.5.1, werden die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU ab 20 April 2016 eingehalten
and according to the annex 1, §1.5.1, comply with the safety objectives of the Low Voltage Directive 2014/35/EU from April 20th 2016
et, suivant l'annexe 1, §1.5.1, respectent les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension 2014/35/UE à partir du 20/04/2016

N°2117840.03 (CE-A-S n°4178941)

H. HERCHENHEIN

Person authorized to compile the technical file is :
Personne autorisée à constituer le dossier technique est :

Senior Vice President - Group ITQ

EN 809+A1

sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen :

comply also with the following relevant harmonized European standards :

sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :

EN 61800-3+A1:2012

EN 60335-2-51

et aux législations nationales les transposant,

EU/EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

EU/EC DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARATION DE CONFORMITE UE/CE

Als Hersteller erklären wir hiermit, dass die Nassläufer-Umwälzpumpen der Baureihen

We, the manufacturer, declare that these glandless circulating pump types of the series

Nous, fabricant, déclarons que les types de circulateurs des séries

in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen :

In their delivered state comply with the following relevant directives : 

dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes :

und entsprechender nationaler Gesetzgebung,

_ Maschinenrichtlinie 2006/42/EG

O

rig

in

al-

er

klä

ru

ng

 /

 O

rig

in

al d

ec

la

ra

tio

n /

 D

éc

la

ra

tio

n o

rig

in

ale

WILO SE

Nortkirchenstraβe 100

44263 Dortmund - Germany

F_G

Q_013-20

(Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes nach Punkten b) & c) von §1.7.4.2 
und §1.7.3 des Anhanges I der Maschinenrichtlinie angegeben. / The serial number is marked 
on the product site plate according to points b) & c) of §1.7.4.2 and §1.7.3 of the annex I of 
the Machinery directive. / Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du produit 
en accord avec les points b) & c) du §1.7.4.2 et du §1.7.3 de l’annexe I de la Directive 
Machines.)

Yonos MAXO

Yonos MAXO-D

Division HVAC
Quality Manager - PBU Circulating Pumps
WILO SE

Nortkirchenstraβe 100

D-44263 Dortmund

and with the relevant national legislation,

EN 16297-2

Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:

EN 16297-1

Digital unterschrieben 

von 

holger.herchenhein@wilo.

com 

Datum: 2016.06.16 

08:20:08 +02'00'

(BG) - български език

(CS) - Čeština

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТЕТСТВИЕ EO

ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

както и на хармонизираните европейски стандарти, упоменати на 

предишната страница.

a rovněž splňují požadavky harmonizovaných evropských norem uvedených 

na předcházející stránce.

(DA) - Dansk

(EL) - Ελληνικά

EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ EK

De er ligeledes i overensstemmelse med de harmoniserede europæiske 

standarder, der er anført på forrige side.

και επίσης με τα εξής εναρμονισμένα ευρωπαϊκά πρότυπα που αναφέρονται 

στην προηγούμενη σελίδα.

(ES) - Español

(ET) - Eesti keel

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD

EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOONI

Y igualmente están conformes con las disposiciones de las normas europeas 

armonizadas citadas en la página anterior.

Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära toodud harmoniseeritud 

Euroopa standarditega.

(FI) - Suomen kieli

(GA) - Gaeilge

EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

EC DEARBHÚ COMHLÍONTA

Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen 

yhdenmukaistettujen eurooppalaisten normien mukaisia.

Agus siad i gcomhréir le forálacha na caighdeáin chomhchuibhithe na hEorpa 

dá dtagraítear sa leathanach roimhe seo.

(HR) - Hrvatski

(HU) - Magyar

EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI

EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

i usklađenim europskim normama navedenim na prethodnoj stranici.

valamint az előző oldalon szereplő, harmonizált európai szabványoknak.

(IS) - Íslenska

(IT) - Italiano

EB LEYFISYFIRLÝSING

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ

og samhæfða evrópska staðla sem nefnd eru í fyrri síðu.

E sono pure conformi alle disposizioni delle norme europee armonizzate 

citate a pagina precedente.

(LT) - Lietuvių kalba

(LV) - Latviešu valoda

EB ATITIKTIES DEKLARACIJA

EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJU

ir taip pat harmonizuotas Europas normas, kurios buvo cituotos 

ankstesniame puslapyje.

un saskaņotajiem Eiropas standartiem, kas minēti iepriekšējā lappusē.

F_GQ_013-20

WILO SE pareiškia, kad šioje deklaracijoje nurodyti gaminiai atitinka šių 

Europos direktyvų ir jas perkeliančių nacionalinių įstatymų nuostatus:

WILO SEdeklarē, ka izstrādājumi, kas ir nosaukti šajā deklarācijā, atbilst šeit 

uzskaitīto Eiropas direktīvu nosacījumiem, kā arī atsevišķu valstu likumiem, 

kuros tie ir ietverti:

Mašinos 2006/42/EB ; Elektromagnetinis Suderinamumas 2014/30/EB ; 

Energija susijusiems gaminiams 2009/125/EB

Mašīnas 2006/42/EK ; Elektromagnētiskās Saderības 2014/30/EK ; Enerģiju 

saistītiem ražojumiem 2009/125/EK

WILO SE декларират, че продуктите посочени в настоящата декларация 

съответстват на разпоредбите на следните европейски директиви и 

приелите ги национални законодателства:

Koneet 2006/42/EY ; Sähkömagneettinen Yhteensopivuus 2014/30/EY ; 

Energiaan liittyvien tuotteiden 2009/125/EY

Innealra 2006/42/EC ; Comhoiriúnacht Leictreamaighnéadach 2014/30/EC ; 

Fuinneamh a bhaineann le táirgí 2009/125/EC

Maskiner 2006/42/EF ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2014/30/EF ; 

Energirelaterede produkter 2009/125/EF

Μηχανήματα 2006/42/ΕΚ ; Ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014/30/ΕΚ ; 

Συνδεόμενα με την ενέργεια προϊόντα 2009/125/EK

Машини 2006/42/ЕО ; Електромагнитна съвместимост 2014/30/ЕО ; 

Продукти, свързани с енергопотреблението 2009/125/EO

WILO SE prohlašuje, že výrobky uvedené v tomto prohlášení odpovídají 

ustanovením níže uvedených evropských směrnic a národním právním 

předpisům, které je přejímají:

Stroje 2006/42/ES ; Elektromagnetická Kompatibilita 2014/30/ES ; Výrobků 

spojených se spotřebou energie 2009/125/ES

WILO SE declara que los productos citados en la presenta declaración están 

conformes con las disposiciones de las siguientes directivas europeas y con 

las legislaciones nacionales que les son aplicables :

WILO SE kinnitab, et selles vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on 

kooskõlas alljärgnevate Euroopa direktiivide sätetega ning riiklike 

seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on võtnud:

Máquinas 2006/42/CE ; Compatibilidad Electromagnética 2014/30/CE ; 

Productos relacionados con la energía 2009/125/CE

Masinad 2006/42/EÜ ; Elektromagnetilist Ühilduvust 2014/30/EÜ ; 

Energiamõjuga toodete 2009/125/EÜ

WILO SE erklærer, at produkterne, som beskrives i denne erklæring, er i 

overensstemmelse med bestemmelserne i følgende europæiske direktiver, 

samt de nationale lovgivninger, der gennemfører dem:

WILO SE δηλώνει ότι τα προϊόντα που ορίζονται στην παρούσα ευρωπαϊκά 

δήλωση είναι σύμφωνα με τις διατάξεις των παρακάτω οδηγιών και τις 

εθνικές νομοθεσίες στις οποίες έχει μεταφερθεί:

Vélartilskipun 2006/42/EB ; Rafseguls-samhæfni-tilskipun 2014/30/EB ; 

Tilskipun varðandi vörur tengdar orkunotkun 2009/125/EB

Macchine 2006/42/CE ; Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/CE ; 

Prodotti connessi all’energia 2009/125/CE

EZ smjernica o strojevima 2006/42/EZ ; Elektromagnetna kompatibilnost - 

smjernica 2014/30/EZ ; Smjernica za proizvode relevantne u pogledu 

potrošnje energije 2009/125/EZ

Gépek 2006/42/EK ; Elektromágneses összeférhetőségre 2014/30/EK ; 

Energiával kapcsolatos termékek 2009/125/EK

WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa 

sljedećim prihvaćenim europskim direktivama i nacionalnim zakonima:

WILO SE kijelenti, hogy a jelen megfelelőségi nyilatkozatban megjelölt 

termékek megfelelnek a következő európai irányelvek előírásainak, valamint 

azok nemzeti jogrendbe átültetett rendelkezéseinek:

WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat 

seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin 

sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia:

WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i 

gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus 

leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:

WILO SE  lýsir því yfir að vörurnar sem um getur í þessari yfirlýsingu eru í 

samræmi við eftirfarandi tilskipunum ESB og landslögum hafa samþykkt:

WILO SE dichiara che i prodotti descritti nella presente dichiarazione sono 

conformi alle disposizioni delle seguenti direttive europee nonché alle 

legislazioni nazionali che le traspongono :

Содержание Yonos MAXO Series

Страница 1: ...erings og driftsveiledning 85 FI Asennus ja k ytt ohje 92 DA Installations og driftsvejledning 99 Wilo Yonos MAXO D 2 172 446 Ed 01 2016 08 Wilo de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and ope...

Страница 2: ...17 18 19 6 6 7 8 9a 5 5 9b 10 5 5 11 12 13 14 15 16 5 6 6 6 6 3 6 6 7 2 20...

Страница 3: ...ble place at all times Observe instructions and labelling on the pump Observe local regulations where the pump is installed Observe details instructions on the Internet page 2 1 2 Original instruction...

Страница 4: ...nce on the delivery rate 2 1 Type key Example Yonos MAXO D 32 0 5 11 Yonos MAXO Pump designation D Double pump 32 Flange connection DN 32 0 5 11 0 5 Minimum delivery head in m 11 Maximum delivery head...

Страница 5: ...uthorised conversions Use exclusively authorised accessories and authorised spare parts Never operate with phase angle control 3 2 Operator responsibilities Keep children and people with reduced physi...

Страница 6: ...only for heating applications 4 3 Transport inspection Following delivery immediately check for damage and in tegrity Where necessary make a complaint immediately 4 4 Transportation and storage Only c...

Страница 7: ...lling outdoor observe detailed instructions on the Internet page 2 5 4 Align The motor head must be aligned according to installation position Check permissible installation positions Fig 5 Dismantle...

Страница 8: ...power supply or IT networks During external connection of the pump deactivate a pulse of the voltage for example phase angle control Switching the pump via triacs solid state relays must be examined...

Страница 9: ...ntrol module has failed DANGER Danger to life through voltage transmission if mains and SSM pipe are led together through a 5 wire cable Do not connect SSM pipe to protective low voltage Use 5 x 1 5 m...

Страница 10: ...caighde in chomhchuibhithe na hEorpa d dtagra tear sa leathanach roimhe seo HR Hrvatski HU Magyar EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI EK MEGFELEL S GI NYILATKOZAT i uskla enim europskim normama navedenim na preth...

Страница 11: ...rupa y netmeliklerine ve ulusal kanunlara uygun oldu unu beyan etmektedir 2006 42 2014 30 2009 125 Machines 2006 42 EG Elektromagnetische Compatibiliteit 2014 30 EG Energiegerelateerde producten 2009...

Страница 12: ...tirilmesini isteme haklar ndan birini kullanabilir 4 T keticinin bu haklardan cretsiz onar m hakk n se mesi durumunda sat c i ilik masraf de i tirilen par a bedeli ya da ba ka herhangi bir ad alt nda...

Страница 13: ......

Страница 14: ...wilo it Kazakhstan WILO Central Asia 050002 Almaty T 7 727 312 40 10 info wilo kz Korea WILO Pumps Ltd 20 Gangseo Busan T 82 51 950 8000 wilo wilo co kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T 371 6714 522...

Страница 15: ...WILO SE Nortkirchenstra e 100 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Отзывы: