background image

Deutsch

8

WILO SE 11/2019

Rechtsmontage

Der Wilo-Safe ist für den Linkseinbau vorgesehen 
(Auslieferungszustand)
Soll die Anlage spiegelbildlich (Rechtseinbau) zur 
Zeichnung eingebaut werden, so ist das Wenden 
wie folgt auszuführen:

• Ober- und Unterteil der Isolierschale werden ver-

tauscht. Die Ausprägungen auf dem Unterteil der 
Isolierschale ausschneiden. Die Ausprägungen 
können zum Verschließen der Ausschnitte des 
Oberteils verwendet werden.

• Wenn das Wilo-Safe umgeklappt wird, zeigen 

Umwälzpumpen und Armaturen zur Wand. 
Umsetzen wie folgt:
• Nach Lösen der Überwurfmuttern Umwälzpum-

pen, Entleerungshahn und Kugelhähne um 180° 
drehen.

• Die Pumpe mit einem Maulschlüssel gegen Ver-

drehen sichern.

• Für das Manometer ist auf der Gegenseite des 

Rohres ebenfalls eine Muffe vorgesehen, Mano-
meter umsetzen.

• Das Thermometer im Primärkreis in die gegen-

überliegende Muffe umstecken.

• Mischerstellknopf abnehmen und auf gegen-

überliegender Seite auf die vorhandene durch-
gehende Spindel aufsetzen.

• Vorhandenen Stellmotor auf der anderen Seite 

des Mischers anbringen. Aufkleber (rot/blau) am 
Stellknopf durch beiliegenden Aufkleber erset-
zen (überkleben).

7.2 Elektrischer Anschluss

Beiliegende Einbau- und Betriebsanleitungen 
der Pumpen und des Zubehörs beachten!

GEFAHR! Lebensgefahr!
Bei unsachgemäßem elektrischen Anschluss 
besteht Lebensgefahr durch Stromschlag.

• Elektrischen Anschluss nur durch vom örtlichen 

Energieversorgungsunternehmen zugelassenen 
Elektroinstallateur und entsprechend den ört-
lich geltenden Vorschriften ausführen lassen.

• Vor allen Arbeiten die Spannungsversorgung 

trennen!

• Pumpe/Anlage vorschriftsmäßig erden.

8 Inbetriebnahme 

Beiliegende Einbau- und Betriebsanleitungen 
der Pumpen und des Zubehörs beachten!

WARNUNG! Gefahr von Personen- und Sach-
schäden!
Unsachgemäße Inbetriebnahme kann zu Perso-
nen- und Sachschäden führen.

• Inbetriebnahme nur durch qualifiziertes Fach-

personal! 

• Je nach Betriebszustand der Pumpe bzw. der 

Anlage (Temperatur des Fördermediums) kann 
die gesamte Anlage sehr heiß werden.
Es besteht Verbrennungsgefahr bei Berührung 
der Anlage!

Einstellung des Mischers:

Der Mischer ist über eine Skalierung von 0 bis 10 
zu regulieren.

• Stellung 0 bedeutet: 

Ein Maximum des Rücklaufs fließt über den 
Mischer in den Primärkreislauf zurück

• Stellung 10 bedeutet: 

Keine Mischung zwischen Vor- und Rücklauf.

HINWEIS: Bei voll geöffnetem Mischer muss erstma-
lig mit einer längeren Aufheizzeit gerechnet werden.

8.1 Füllen und Entlüften 

Anlage sachgerecht füllen und entlüften.

HINWEIS: Eine Entlüftung der Pumpen ist z. B. 
dann erforderlich, wenn Heizung und Pumpe zwar 
laufen, die Heizkreise aber dennoch kalt bleiben. 
Wenn sich im Pumpenraum Luft befindet, fördert 
die Pumpe kein Wasser.

9 Wartung

Wartungs- und Reparaturarbeiten nur durch 
qualifiziertes Fachpersonal!

GEFAHR! Lebensgefahr!
Bei Arbeiten an elektrischen Geräten besteht 
Lebensgefahr durch Stromschlag.

• Bei allen Wartungs- und Reparaturarbeiten ist 

die Anlage spannungsfrei zu schalten und gegen 
unbefugtes Wiedereinschalten zu sichern.

• Schäden am Anschlusskabel sind grundsätzlich 

nur durch einen qualifizierten Elektroinstalla-
teur zu beheben.

WARNUNG! Gefahr von Personenschäden!
Unsachgemäße Wartungs- und Reparaturarbei-
ten können zu Personenschäden führen.

• Je nach Betriebszustand der Pumpe bzw. der 

Anlage (Temperatur des Fördermediums) kann 
die gesamte Anlage sehr heiß werden.
Es besteht Verbrennungsgefahr bei Berührung 
der Anlage!

• Bei hohen Medientemperaturen und Systemdrü-

cken besteht Verbrühungsgefahr durch austre-
tendes heißes Medium.
Vor einer erforderlichen Demontage vorhan-
dene Absperrarmaturen auf beiden Seiten der 
Anlage schließen, Anlage auf Raumtemperatur 
abkühlen lassen und den abgesperrten Anlagen-
zweig entleeren.

Eine regelmäßige Wartung sowie ausschließliche 
Verwendung von Original-Ersatzteilen sind für 
einen störungsfreien Betrieb der Anlage von ent-
scheidender Bedeutung.

10 Störungen, Ursachen und Beseitigung

Siehe beiliegende Einbau- und Betriebsanlei-
tung der Umwälzpumpen. 

Lässt sich die Betriebsstörung nicht beheben, 
wenden Sie sich bitte an das Fachhandwerk oder 
an den Wilo-Werkskundendienst.

Содержание Wilo-Safe WS 5-24 Yonos PICO

Страница 1: ...Wilo Safe WS 5 24 Yonos PICO Pioneering for You 4 235 691 Ed 01 2019 11 Wilo de Einbau und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 400 552 15 14 6 8 5 4 3 2 7 11 13 12 9 10 1 7 125 48 178 125 499 5 374 244 88...

Страница 3: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 408 48 464 540 125 499 5 374 244 88 58 90 180 232 320...

Страница 4: ......

Страница 5: ...112 de Einbau und Betriebsanleitung 3 en Installation and operating instructions 10...

Страница 6: ......

Страница 7: ...lage zu besch digen Vorsicht bezieht sich auf m gli che Produktsch den durch Missachten des Hin weises HINWEIS Ein n tzlicher Hinweis zur Handhabung des Produktes Er macht auch auf m gliche Schwierigk...

Страница 8: ...atenblatt angege benen Grenzwerte d rfen auf keinen Fall unter bzw berschritten werden 3 Transport und Zwischenlagerung HINWEIS Die Wilo Safe Isolierungdient nicht nur als Transportschutz sondern glei...

Страница 9: ...nung ist aus korrosions best ndigem Material durch die Schraubverbindungen ist die Anlage au erordentlich montagefreundlich Rechts und Links Einbau problemlos m glich Die Schaumstoffschalung Wilo Safe...

Страница 10: ...ohrgewinde und Flachdichtungen verbunden Grundeinheit WSG Fig 3 Im Wesentlichen besteht die Grundeinheit aus dem W rmetauscher sowie den Anschlussarmatu ren f r die Sekund rseite Fu bodenheizungs Krei...

Страница 11: ...und hinter der Anlage sekund r und prim r seitig jeweils 2 Absperrarmaturen einbauen um einen eventuellen Austausch der Anlage zu erleichtern Einbau der Anlage erst nach Abschluss aller Schwei und L t...

Страница 12: ...des F rdermediums kann die gesamte Anlage sehr hei werden Es besteht Verbrennungsgefahr bei Ber hrung der Anlage Einstellung des Mischers Der Mischer ist ber eine Skalierung von 0 bis 10 zu reguliere...

Страница 13: ...orgung ber den Hausm ll In der Europ ischen Union kann dieses Symbol auf dem Produkt der Verpackung oder auf den Begleitpapieren erscheinen Es bedeutet dass die betroffenen Elektro und Elektronikprodu...

Страница 14: ...aging the product unit Caution implies that damage to the product is likely if this information is disregarded NOTE Useful information on handling the prod uct It draws attention to possible problems...

Страница 15: ...mit values must on no account fall under or exceed those specified in the catalogue data sheet 3 Transport and interim storage NOTE The Wilo Safe insulation not only provides protection during transpo...

Страница 16: ...ting system as a whole The heat exchanger itself does not require venting The entire system separation is made of corro sion resistant material The screwed connections make the system exceptionally ea...

Страница 17: ...ittings and secured by the springs Dimension drawing of Wilo Safe WS 5 24 cpl Fig 2 All parts are made of red brass brass They are connected with pipe threads and flat gaskets WSG basic unit Fig 3 Ess...

Страница 18: ...inspection and dismantling Install two check valves each upstream and down stream of the pump s secondary and primary sides to facilitate a possible system replacement Only install the system after a...

Страница 19: ...amage Commissioning by qualified personnel only Depending on the pump or system operating conditions fluid temperature the entire sys tem can become very hot Touching the system can cause burns Settin...

Страница 20: ...he European Union this symbol can appear on the product the packaging or the accompanying documentation It means that the electrical and electronic products in question must not be dis posed of along...

Страница 21: ...DECLARATION OF CONFORMITY EU EG KONFORMIT TSERKL RUNG DECLARATION DE CONFORMITE UE CE We the manufacturer declare under our sole responsability that the products of the series Als Hersteller erkl ren...

Страница 22: ......

Страница 23: ...D V U O 9LD 1RYHJUR 6HJUDWH 0 7 ZLOR LWDOLD ZLOR LW D DNKVWDQ 2 HQWUDO VLD OPDW 7 LQIR ZLOR N RUHD 2 3XPSV WG DQJVHR XVDQ 7 ZLOR ZLOR FR NU DWYLD 2 DOWLF 6 5LJD 7 LQIR ZLOR OY HEDQRQ 2 121 6 5 GHLGHK...

Страница 24: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Отзывы: