Wilo JET System 3-4-22 Скачать руководство пользователя страница 15

15

Español

1. Generalidades

   1.1   Acerca de este documento

El idioma de las instrucciones de funcionamiento 

originales  es  el  francés.  Las  instrucciones  en  los 

restantes idiomas son una traducción de las inst-

rucciones de funcionamiento originales.

Las instrucciones de instalación y funcionamiento 
forman parte del producto y, por lo tanto, deben 
estar disponibles cerca del mismo en todo momen-

to. Es condición indispensable respetar estas ins

-

trucciones para poder hacer un correcto uso del 

producto de acuerdo con las normativas vigentes.

Las instrucciones de instalación y funcionamiento 
se aplican al modelo actual del producto y a las 

versiones de las normativas técnicas de seguridad 
aplicables en el momento de su publicación.

Declaración de conformidad CE:
La copia de la “Declaración de conformidad CE” es 
un componente esencial de las presentes instruc-

ciones de funcionamiento.

Dicha declaración perderá su validez en caso de 

modificación  técnica  de  los  tipos  citados  en  la 

misma no acordada con nosotros

.

2. Seguridad

Este manual contiene indicaciones básicas que 
deberán tenerse en cuenta durante la instalación, 

funcionamiento y mantenimiento del sistema. Por 
este motivo, el instalador y el personal cualifica

-

do/operador responsables deberán leerlo antes de 

montar y poner en marcha el aparato.

No sólo es preciso respetar las instrucciones 
generales de seguridad incluidas en este aparta-

do,  también  se  deben  respetar  las  instrucciones 

especiales de los apartados siguientes que van 
precedidas por símbolos de peligro

.

   2.1  Identificación de los símbolos e indicaciones 

utilizados en este manual

Símbolo general de peligro.

Peligro por tensión eléctrica.

INDICACIÓN: ....

          Palabras identificativas:

¡PELIGRO! Situación extremadamente peligrosa.

Si  no  se  tienen  en  cuenta  las  instrucciones 

siguientes, se corre el peligro de sufrir lesiones 

graves o incluso la muerte.
¡ADVERTENCIA!  El  usuario  podría  sufrir  lesio-

nes que podrían incluso ser de cierta gravedad. 

“Advertencia”  implica  que  es  probable  que  se 

produzcan daños personales si no se respetan las 

indicaciones.
¡ATENCIÓN! Existe el riesgo de que el producto 

o el sistema sufran daños.

“Atención” implica que el producto puede resul-

tar dañado si no se respetan las indicaciones.

INDICACIÓN: Información útil para el manejo del 
producto. También puede indicar la presencia de 

posibles problemas.

Las indicaciones situadas directamente en el 

producto, como p. ej.

•  Flecha de sentido de giro,
•  Marcas para las conexiones de líquidos,
•  Placa de características,
•  Etiquetas de advertencia deberán tenerse en 

cuenta y mantenerse legibles.

   2.2  Cualificación del personal

El personal responsable del montaje, el manejo y el 

mantenimiento  debe  tener  la  cualificación  opor

-

tuna  para  efectuar  estos  trabajos.  El  operador  se 

encargará de garantizar los ámbitos de responsabi-

lidad, las competencias y la vigilancia del personal. 

Si el personal no cuenta con los conocimientos 

necesarios, deberá ser formado e instruido. En caso 

necesario, el operador puede encargar dicha inst-

rucción al fabricante del producto.

   2.3  Riesgos en caso de inobservancia de las inst-

rucciones de seguridad 

Si no se siguen las instrucciones de seguridad, 
podrían producirse lesiones personales, así como 
daños en el medio ambiente y en el producto o la 

instalación. La inobservancia de dichas instrucci

-

ones anulará cualquier derecho a reclamaciones 

por los daños sufridos.

Si no se siguen las instrucciones, se pueden pro-
ducir, entre otros, los siguientes daños:

•  lesiones personales debidas a causas eléctricas, 

mecánicas o bacteriológicas,

•  daños materiales,
•  fallos en funciones importantes del producto o el 

sistema,

•  fallos en los procedimientos obligatorios de 

mantenimiento y reparación.

   2.4  Seguridad en el trabajo

Deberán respetarse las instrucciones de seguridad 
que aparecen en estas instrucciones de funciona-
miento, las normativas nacionales vigentes para 
la prevención de accidentes, así como cualquier 
posible norma interna de trabajo, manejo y segu-
ridad por parte del operador

.

   2.5  Instrucciones de seguridad para el operador

Este aparato no ha sido concebido para ser utili-
zado por personas (incluidos los niños) con capa-
cidades físicas, sensoriales o mentales limitadas 
o que carezcan de la experiencia y/o el conoci-
miento para ello, a no ser que sean supervisadas 
por una persona responsable de su seguridad o 
reciban de ella las instrucciones acerca del manejo 

del  aparato.  Se  debe  supervisar  a  los  niños  para 
garantizar que no jueguen con el aparato.

•  Si existen componentes fríos o calientes en el pro-

ducto o la instalación que puedan resultar peligrosos, 
el propietario deberá asegurarse de que están prote-

gidos frente a cualquier contacto accidental.

•  La protección contra contacto accidental de los 

componentes móviles (p. ej., el acoplamiento) no 
debe ser retirada del producto mientras éste se 
encuentra en funcionamiento. 

Instrucciones de instalación y funcionamiento - Wilo-Initial JET system

Содержание JET System 3-4-22

Страница 1: ...n Installation and operating instructions es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento it Istruzioni di montaggio uso e manutenzione pt Manual de Instala o e funcionamento el tr Montaj ve kullanma...

Страница 2: ...g 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 2 1 bar Valeurs maximales de r glages l arr t Maximal setting values switch off Valeurs minimales de r glages au d marrage Minimal setting values switch on 0 0 1 2 3 4 5 6 1 2 3...

Страница 3: ...iones de instalaci n y funcionamiento 15 it Istruzioni di montaggio uso e manutenzione 20 pt Manual de instala o e funcionamento 25 el 30 tr Montaj ve Kullanma K lavuzu 35 nl Inbouw en bedieningsvoors...

Страница 4: ...qu es sur le produit comme p ex les fl ches indiquant le sens de rotation le marquage des raccords la plaque signal tique les autocollants d avertissement doivent tre imp rativement respect es et main...

Страница 5: ...m qu en minimum 3 Transport et stockage D s r ception du mat riel v rifier s il n a pas subi de dommages durant son transport En cas de d faut constat prendre dans les d lais pr vus toutes dis positio...

Страница 6: ...contr les doivent tre effectu s par un lectricien agr et conform ment aux normes en vigueur R seau d alimentation Monophas 230 V raccorder l aide d un c ble de type H07RN F ou quivalent et d un prise...

Страница 7: ...pine n est pas immerg e Immerger la cr pine mini 20 cm Le corps de pompe n est pas rempli Remplir la pompe d eau Entr e d air sur la tuyauterie d aspiration Contr ler l tanch it du tuyau d aspira tion...

Страница 8: ...n HA n est pas respect e Revoir les conditions d installation d cri tes dans ce manuel La tuyauterie d aspiration est d un diam tre inf rieur celui de la pompe Revoir les conditions d installation d c...

Страница 9: ...pas tre limin s avec les ordures m nag res Pour un traitement un recyclage et une limina tion corrects des produits en fin de vie concer n s tenir compte des points suivants Remettre ces produits uni...

Страница 10: ...nstallation operating and maintenance per sonnel must have the appropriate qualifications for this work Area of responsibility terms of reference and monitoring of the personnel are to be ensured by t...

Страница 11: ...Application The domestic water system is designed to pres surise a water network in which the pressure is too low or non existent For domestic applica tion Water supply and distribution possible from...

Страница 12: ...idity 6 Commisioning CAUTION The system must never be operated in a dry state not even briefly 6 1 Pressurisation of tank Check the tank pressure and correct it if necessary by pressurising via the ta...

Страница 13: ...t pressure within the system The discharge valve is partially open Open it progressively and completely up to a stable pressure High head losses Check the head loss Suction piping is partially obstruc...

Страница 14: ...ar on the product the packaging or the accompa nying documentation It means that the electrical and electronic products in question must not be disposed of along with domestic waste To ensure proper h...

Страница 15: ...aciones situadas directamente en el producto como p ej Flecha de sentido de giro Marcas para las conexiones de l quidos Placa de caracter sticas Etiquetas de advertencia deber n tenerse en cuenta y ma...

Страница 16: ...En cuanto se reciba el material verificar que no haya sufrido da os durante el transporte En caso de constatar un defecto tomar todas las dispo siciones necesarias para informar al transportista dentr...

Страница 17: ...ormidad con las normas vigentes Red de alimentaci n Monof sica 230 V conectar utilizando un cable tipo H07RN F o equivalente y una toma confor me a las normas Fig 1 ref 6 NO OLVIDAR CONECTAR LA PUESTA...

Страница 18: ...motor Cebado dif cil de la bomba El filtro no est sumergido Sumergir el filtro m nimo 20 cm El cuerpo de la bomba no est lleno Llenar la bomba de agua Entrada de aire sobre la tuber a de aspiraci n C...

Страница 19: ...La bomba no da una presi n suficiente V lvula al retroceso parcialmente abierta Abrir progresiva y completamente hasta la estabilidad de la presi n P rdidas de carga elevadas Volver a controlar las p...

Страница 20: ...i pompa adesivo di avviso devono essere sempre osserva ti e mantenuti perfettamente leggibili 2 2 Qualifica del personale Il personale addetto a montaggio impiego e manu tenzione deve disporre dell ap...

Страница 21: ...icevimento del materiale verificare che esso non abbia subito eventuali danni durante il tras porto Se si dovessero constatare difetti prendere tempestivamente tutte le misure utili nei con fronti del...

Страница 22: ...a dell ac qua che riducono le possibilit di aspirazione della pompa ATTENZIONE Per isolare il booster e consentire le regolazioni e gli interventi intercalare delle valvole 1 4 di giro o similare sull...

Страница 23: ...on alimentato Accertarsi che la corrente di alimentazio ne arrivi bene ai morsetti del motore Il motore bruciato Smontare e sostituire i pezzi motori dan neggiati Difficile adescamento della pompa La...

Страница 24: ...difiche tecniche Incidenti Cause Rimedi La pompa non eroga una pressione suf ficiente Valvola in mandata parzialmente aperta Aprirla progressivamente e completa mente fino alla stabilit della pression...

Страница 25: ...essoal O pessoal respons vel pela montagem opera o e manuten o deve dispor da qualifica o necess ria para a realiza o destes trabalhos A entidade ope radora deve definir o campo de responsabilidades a...

Страница 26: ...instalado posteriormente armazene o num local seco e proteja o dos choques e de todas as influ ncias exteriores humidade gelo etc 4 Productos e acess rios 4 1 Aplica es A principal fun o do compresso...

Страница 27: ...te e de uma tomada normalizada Fig 1 ref 6 N O ESQUECER DE LIGAR TERRA PERIGO Um erro de liga o el ctrica danificaria o motor O cabo el ctrico nunca deve estar em contacto com a tubagem nem com a bomb...

Страница 28: ...ivo n o est submerso Submergir o crivo mini 20 cm O corpo da bomba n o est cheio Encher a bomba com gua Entrada de ar na tubagem de aspira o Controlar a estanquidade do tubo de aspira o e dos conector...

Страница 29: ...os A press o da bomba nao suficiente V lvula de descarga parcialmente aberta Abri la progressiva e completamente at estabilizar a press o Perdas de carga elevadas Voltar a controlar as perdas de carg...

Страница 30: ...30 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 WILO SE 02 2018...

Страница 31: ...EC VDE 2 6 2 7 2 8 4 3 4 4 1 4 2 4 3 Descrizione tecnica Fig 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 HA 10 1 mm 11 12 13 4 4 7 m 5 35 C 40 C G1 1 230 V 10 50Hz 3 4 22 1 4 2 8 bar 4 4 50 1 6 3 2 bar Wilo Initial JET sys...

Страница 32: ...1 6 6 6 1 1 9 0 3 bar 0 m 0 m w g 20 C 0 20 m w g 500 m 0 60 m w g 30 C 0 40 m w g 1000 m 1 15 m w g 40 C 0 70 m w g 1500 m 1 70 m w g 2000 m 2 20 m w g 2500 m 2 65 m w g 3000 m 3 20 m w g L L1 JET Sy...

Страница 33: ...33 8 6 2 12 11 2 6 3 3 4 1 2 1 4 7 O 20 cm 7 m Wilo Initial JET system...

Страница 34: ...9 10 www wilo recycling com 40 C 34 WILO SE 02 2018...

Страница 35: ...sahip olmal d r Sorumluluk alan referans ko ullar ve personel izleme g revleri operat r taraf ndan yerine getirilmelidir Personel gerekli bilgiye sahip de ilse e itim ve talimatlar verilmelidir Bu i l...

Страница 36: ...etkilere kar koruyun nem donma vb 4 r nler ve aksesuarlar 4 1 Uygulamalar D hili su sistemi bas nc n ok d k veya hi olmad bir su ebekesine bas n uygulamak i in tasarlanm t r Evsel uygulama i in Bir ku...

Страница 37: ...du undan emin olun 6 Devreye alma D KKAT Sistem k sa bir s re i in bile kuru halde asla al t r lmamal d r 6 1 Tank bas n land rma Tank bas nc n kontrol edin ve gerekirse tank valfi ek 1 poz 9 vas tas...

Страница 38: ...edin De arj valfi kapal Valfi kontrol edin ve a n Sistem i inde yetersiz bas n De arj valfi k smen a k stikrarl bir bas nca kadar kademeli olarak ve tamamen a n Y ksek y kseklik kay plar Y kseklik ka...

Страница 39: ...zerinde bu sembol yer ala bilir Sembol s z konusu elektrikli ve elektronik r nlerin evsel at klar ile imha edilmesinin yasak oldu u anlam na gelir S z edilen kullan lm r nlerin usul ne uygun ekilde t...

Страница 40: ...dedemez Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda sat c retici ve ithalat m teselsilen sorumludur 6 Mal n tamir s resi 20 i g n n ge emez Bu s re garanti s resi i erisinde mala ili kin ar zan n yetkil...

Страница 41: ...sar ve ar zalar 7 r n n yerle tirildi i uygunsuz ortam artlar ndan kaynaklanan hasar ve ar zalar 8 Hatal ak kan se imi ve ak kan n fiziksel veya kimyasal zelliklerinden kaynaklanan hasar ve ar zalar 9...

Страница 42: ...n gehouden 2 2 Personeelskwalificaties Het personeel voor de montage bediening en het onderhoud moet over de juiste kwalificatie voor deze werkzaamheden beschikken De verantwoor delijkheidsgebieden be...

Страница 43: ...opgeslagen op een droge locatie waar het wordt beschermd tegen schokken en stoten en externe invloeden vochtigheid vorst enz 4 Product en toebehoren 4 1 Toepassingsgebied Het huishoudelijke watersyst...

Страница 44: ...6 Inbedrijfstelling VOORZICHTIG Het systeem mag nooit in droge staat lopen zelfs niet kortstondig 6 1 Tank onder druk zetten Controleer de tankdruk en corrigeer indien nodig door drukregeling via het...

Страница 45: ...s gedeel telijk geopend Open de afsluiter progressief en helemaal tot een stabiele druk Groot zuighoogteverlies Controleer het zuighoogteverlies Zuigleiding is deels verstopt Controleer en reinig de l...

Страница 46: ...oduct de verpakking of op bijbehorende docu menten staan Het betekent dat de betreffende elektrische en elektronische producten niet via het huisvuil af gevoerd mogen worden Voor een correcte behandel...

Страница 47: ...tt utf ra detta arbete Personalens ansvarsomr den uppdrags beskrivning och vervakning ska s kerst llas av driftansvarig Personal som inte har de erforder liga kunskaperna m ste utbildas Detta kan vid...

Страница 48: ...yttre p verkan fukt frost etc 4 Produkt och tillbeh r 4 1 Anv ndningsomr de Vattensystemet f r hush ll r utvecklat f r att trycks tta ett vattensystem med f r l gt eller utan tryck F r normala hush l...

Страница 49: ...ras torrt inte ens en kort stund 6 1 Tanktryck Kontrollera tanktrycket och justera vid behov med hj lp av tankventilen fig 1 pos 9 Trycket m ste vara 0 3 bar mindre n pumpens starttryck 6 2 P fyllnin...

Страница 50: ...ch ppna den Otillr ckligt tryck i systemet Utloppsventilen r delvis ppen ppna den progressivt tills den r helt ppen Mycket reducerad sugh jd Kontrollera sugh jden Sugledningen r delvis blockerad Kontr...

Страница 51: ...mballaget eller f ljdhand lingarna Det betyder att ber rda el och elektro nikprodukter inte f r sl ngas i hush llssoporna F r en korrekt behandling tervinning och han tering av ber rda produkter ska f...

Страница 52: ...52 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 WILO SE 02 2018...

Страница 53: ...53 IEC VDE 2 6 2 7 2 8 4 3 4 4 1 4 2 7 5 35 C 40 C DN G1 1 230 10 50 3 4 22 1 4 2 8 4 4 50 1 6 3 2 4 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 HA 10 1 11 12 13 Wilo Initial JET system...

Страница 54: ...7 5 5 1 5 2 L L1 JET System 4 4 50 230 305 JET System 3 4 22 182 220 5 3 1 26 34 0 0 20 C 0 20 500 0 60 30 C 0 40 1000 1 15 40 C 0 70 1500 1 70 2000 2 20 2500 2 65 3000 3 20 1 11 12 5 4 230 H07RN F 1...

Страница 55: ...55 55 8 6 6 1 1 9 0 3 6 2 12 11 2 6 3 3 4 1 2 1 4 7 20 7 Wilo Initial JET system...

Страница 56: ...56 9 Wilo 10 www wilo recycling com 40 C...

Страница 57: ...wWW 14w30 YY w WW II 010 2011 004 2011 KZ 7500361 22 01 00510 02 07 2013 02 07 2018 III 1 1 WILO SE 2 2 123592 20 7 495 781 06 90 7 495 781 06 91 E mail wilo wilo ru 220035 67 1101 005 017 228 55 28 0...

Страница 58: ...na wskaz wka dotycz ca pos ugiwania si produktem Zwraca uwag na potencjalne trudno ci Informacje umieszczone bezpo rednio na produkcie jak np Strza ka wskazuj ca kierunek obrot w Identyfikatory przy c...

Страница 59: ...wy cznie w przy padku u ytkowania zgodnego z przeznaczeniem wg Sekcji 4 instrukcji obs ugi Warto ci graniczne podane w katalogu specyfikacji nie mog by w adnym wypadku przekraczane w g r lub w d 3 Tra...

Страница 60: ...zypadku studni lub strumienia rednica rury ssawnej nie mo e by mniejsza ni rednica kr ca pompy Ograniczy poziom d ugo rury ssawnej oraz unika element w powoduj cych strat ci nienia skos w uk w itp Nie...

Страница 61: ...ni pomp Po wyp yni ciu wody i wydostaniu si ca ego pow ietrza nape nianie jest zako czone Ponownie zakr ci korek wlewu 6 3 Regulacja stycznika ci nieniowego Fig 3 4 Regulacja stycznika ci nienia wykon...

Страница 62: ...zny Zbyt niskie ci nienie Zaw r t oczny jest cz ciowo otwarty Otwiera zaw r stopniowo i ca kowicie a do uzyskania stabilnego ci nienia Wysokie straty ci nienia Sprawdzi straty ci nienia Rura ssawna je...

Страница 63: ...dukt opakowanie zbiorcze lub za czon dokumentacj Oznacza e opat rzonych nim produkt w elektrycznych i elektro nicznych nie mo na wyrzuca wraz z odpadami z gospodarstw domowych Aby zapewni prawid owe p...

Страница 64: ...also with the following relevant harmonized European standards sont galement conformes aux dispositions des normes europ ennes harmonis es suivantes EN 13831 et aux l gislations nationales les transp...

Страница 65: ...0 2011 65 2014 68 CE WILO SE prohla uje e v robky uveden v tomto prohl en odpov daj ustanoven m n e uveden ch evropsk ch sm rnic a n rodn m pr vn m p edpis m kter je p ej maj N zk Nap t 2014 35 ES Ele...

Страница 66: ...O SE verklaart dat de in deze verklaring vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de volgende Europese richtlijnen evenals aan de nationale wetgevingen waarin deze bepalingen zijn overgenomen...

Страница 67: ...wilo it Kazakhstan WILO Central Asia 050002 Almaty T 7 727 312 40 10 info wilo kz Korea WILO Pumps Ltd 20 Gangseo Busan T 82 51 950 8000 wilo wilo co kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T 371 6714 52...

Страница 68: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Отзывы: