background image

(NO) - Norsk

(PL) - Polski

EU-OVERENSSTEMMELSESERKLAEING

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE

og harmoniserte europeiske standarder nevnt på forrige side.

oraz z nastepującymi normami europejskich zharmonizowanymi podanymi na 

poprzedniej stronie.

(PT) - Português

(RO) - Română

DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE

E obedecem também às normas europeias harmonizadas citadas na página 

precedente.

şi, de asemenea, sunt conforme cu normele europene armonizate citate în 

pagina precedentă.

(RU) - русский язык

(SK) - Slovenčina

Декларация о соответствии Европейским нормам

ES VYHLÁSENIE O ZHODE

и гармонизированным европейским стандартам, упомянутым на 

предыдущей странице.

ako aj s harmonizovanými európskych normami uvedenými na 

predchádzajúcej strane.

(SL) - Slovenščina

(SV) - Svenska

ES-IZJAVA O SKLADNOSTI

EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

pa tudi z usklajenimi evropskih standardi, navedenimi na prejšnji strani.

Det överensstämmer även med följande harmoniserade europeiska standarder 

som nämnts på den föregående sidan.

(TR) - Türkçe

CE UYGUNLUK TEYID BELGESI

ve önceki sayfada belirtilen uyumlaştrlmş Avrupa standartlarna.

F_GQ_013-05

EG–Lavspenningsdirektiv 2006/95/EG ; EG–EMV–Elektromagnetisk 

kompatibilitet 2004/108/EG ; Begrensning av bruk av visse farlige stoffer 

2011/65/EU

Baixa Voltagem 2006/95/CE ; Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE 

; Restrição do uso de determinadas substâncias perigosas 2011/65/UE

WILO SEbu belgede belirtilen ürünlerin aşağdaki Avrupa yönetmeliklerine ve 

ulusal kanunlara uygun olduğunu beyan etmektedir:

Nizka Napetost 2006/95/ES ; Elektromagnetno Združljivostjo 2004/108/ES ; 

O omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi 2011/65/EU

Niskich Napięć 2006/95/WE ; Kompatybilności Elektromagnetycznej 

2004/108/WE ; Ograniczenie stosowania niektórych niebezpiecznych 

substancji 2011/65/UE

WILO SE erklærer at produktene nevnt i denne erklæringen er i samsvar med 

følgende europeiske direktiver og nasjonale lover:

WILO SE oświadcza, że produkty wymienione w niniejszej deklaracji są 

zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw europejskich i 

transponującymi je przepisami prawa krajowego:

WILO SE declara que os materiais designados na presente declaração 

obedecem às disposições das directivas europeias e às legislações nacionais 

que as transcrevem :

WILO SE declară că produsele citate în prezenta declaraţie sunt conforme cu 

dispoziţiile directivelor europene următoare şi cu legislaţiile naţionale care le 

transpun :

Lågspännings 2006/95/EG ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2004/108/EG ; 

Begränsning av användningen av vissa farliga ämnen 2011/65/EU

Joasă Tensiune 2006/95/CE ; Compatibilitate Electromagnetică 2004/108/CE ; 

Restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase 2011/65/UE

WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili 

naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo:

WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg överensstämmer 

med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och nationella 

lagstiftningar som inför dem:

WILO SE заявляет, что продукты, перечисленные в данной декларации  о 

соответствии,  отвечают следующим европейским директивам и 

национальным предписаниям:

WILO SE čestne prehlasuje, že výrobky ktoré sú predmetom tejto deklarácie, 

sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a 

odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov:

Директива ЕС по низковольтному оборудованию 2004/95/ЕС ; Директива 

ЕС по электромагнитной совместимости 2004/108/ЕС ; Ограничение 

использования некоторых опасных веществ 2011/65/EU

Nízkonapäťové zariadenia 2006/95/ES ; Elektromagnetickú Kompatibilitu 

2004/108/ES ; Obmedzenie používania určitých nebezpečných látok 

2011/65/EÚ

Alçak Gerilim Yönetmeliği 2006/95/AT ; Elektromanyetik Uyumluluk 

Yönetmeliği 2004/108/AT ; Belirli tehlikeli maddelerin 2011/65/EU bir 

kullanmn snrlandran

Содержание HiControl 1

Страница 1: ...und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service nl Inbouw en bedieningsvoorschriften es Instrucciones de instalaci n y funcionamiento it Is...

Страница 2: ...Fig 1 2 1x220 240 V ou or max 12 m 1x220 240 V...

Страница 3: ...Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 3 69 59 39 2 50 7 84 9 115 3 141 4 161 7 53 35 110 3 174 8 1 6 5 4 3 2...

Страница 4: ...ntactor M V U N L1 U V 200 240 200 240 50 60 Hz 50 60 Hz 10A MAX 50 60 Hz L1 L2 L3N V U N L1 200 240V 50 60 Hz M 1 max 65 105 5 120 5 1620 5 LINE HARD H07RN F max 65 515 5 500 5 105 5 120 5 24 6 53 5...

Страница 5: ...retien L op rateuresttenudeveiller cequetousles travaux d entretien et de montage soient ef fectu spardupersonnelagr etqualifi suf fisamment inform suite l tude minutieuse delanoticedemontageetdemisee...

Страница 6: ...nejoyseguridadporpartedelope rador 2 4Instruccionesdeseguridadparaeloperador Ni os con 8 a os o m s y personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia...

Страница 7: ...pen voor het pompen en de drukverhoging van zuiver water of licht vervuild water in de residenti le sector en de landdbouwsector Watervoorziening van een bron ondergronds reservoir of andere statische...

Страница 8: ...versie 5 4 Leveringsomvang HiControl 1 HiControl 1 regelsysteem met automatische pomp geen kabel Tas met twee kabelschroefverbindingen Bedieningshandleiding HiControl 1 EK HiControl 1 EK regelsysteem...

Страница 9: ...dit product is dat deze de druk in het waterleidingsnetwerk kan behouden wanneer de kranen zijn dichtgedraaid 7 Installatie en elektrische aansluiting Alle installatie en elektrische aansluitwerkzaam...

Страница 10: ...an de afdekking van de klemmenkast los om toegang te krijgen tot de klemmenstrook De HiControl 1 kan ook worden gebruikt met 3 fase of 1 fase pompen met een stroom van meer dan 10 A via een relaisscha...

Страница 11: ...proberen te vullen Bij een succesvolle poging verdwijnt de fout en kan de pomp opnieuw werken Als de fout nog steeds aanwezig is probeert de installatie het 30 seconden later nog eens en nog eens opni...

Страница 12: ...5 en 6 Pomp niet correct aangepast Pas het bedrijfspunt van de pomp zodanig aan dat deze niet te dicht bij de drempelwaarden voor het resetten en stoppen komt die door het automa tisch regelsysteem z...

Страница 13: ...en afdichtingen luchtdicht zijn De pomp start en stopt de hele tijd Lekken in het systeem Controleer kranen of spoelbakken van toiletten op lekkage en herstel de lekken De pomp wisselt constant aan en...

Страница 14: ...rlands 12 Afvoer Uw apparaat bevat waardevolle materialen die kunnen worden gerecycled Voer uw apparaat via een verzamelcentrum van uw stad of gemeente af Onderworpen aan technische wijzigingen 51 WIL...

Страница 15: ...lektromagnetische Vertr glichkeit Richtlinie 2004 108 EG _ Electromagnetic compatibility 2004 108 EC _ Compabilit lectromagn tique 2004 108 CE _ Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Sto...

Страница 16: ...patibilitet 2004 108 EF Begr nsning af anvendelsen af visse farlige stoffer 2011 65 EU T 2006 95 2004 108 2011 65 H H 2006 95 2004 108 2011 65 WILO SE prohla uje e v robky uveden v tomto prohl en odpo...

Страница 17: ...sowania niekt rych niebezpiecznych substancji 2011 65 UE WILO SE erkl rer at produktene nevnt i denne erkl ringen er i samsvar med f lgende europeiske direktiver og nasjonale lover WILO SE o wiadcza e...

Страница 18: ......

Страница 19: ...2785961 info wilo kz Korea WILO Pumps Ltd 618 220 Gangseo Busan T 82 51 950 8000 wilo wilo co kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T 371 6714 5229 info wilo lv Lebanon WILO LEBANON SARL Jdeideh 1202 2...

Страница 20: ...WILO SE Nortkirchenstra e 100 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com Pioneering for You...

Отзывы: