background image

p. 11

 

 

 

4227862 ed.04

 

 
 

10. Pannes, causes et remèdes 

DANGER ! 

Avant toute intervention METTRE HORS TENSION le module. 

 

Pannes 

Causes 

Remèdes 

UNE POMPE OU DEUX NE 
S’AMORCENT PAS. 
 

Prise d’air à l’aspiration  
 

Contrôler l’étanchéité de tous les raccords 
de la tuyauterie d’aspiration. 
Vérifier si la crépine d’aspiration est bien 
immergée. 

Clapet de pied-crépine non 
étanche ou obstrué  

Vérifier l’étanchéité du clapet, le changer si 
nécessaire. 

Pertes de charges 
importantes à l’aspiration 

 

Calculer les pertes de charges et s’assurer 
qu’elles sont compatibles avec le NPSH des 
pompes. 

Pression d’eau de ville 
insuffisante ou nulle 

Si le phénomène se répète, il est important 
de passer par une bâche. 

Hauteur d’aspiration sur 
bâche trop importante  

S’assurer que le niveau mini de la bâche est 
compatible avec le NPSH des pompes. 

Tuyauterie d’aspiration 
obstruée ou vanne sur 
collecteur aspiration fermée 

Vérifier l’ouverture de la vanne et nettoyer la 
tuyauterie si nécessaire.  

  

UNE POMPE NE 
FONCTIONNE PAS. 

Protection thermique 
déclenchée  
 

Le voyant « défaut » pompes sur le coffret 
doit être allumé.  
Vérifier le réglage de la protection thermique 
et réarmer.  
Vérifier le sens de rotation, le couplage ou 
l’intensité absorbée du moteur concerné. 

Disjoncteur magnétique 
défectueux 

Vérifier que les phases du moteur ne sont 
pas en court-circuit entre elles. Remplacer le 
moteur si nécessaire. 
Réarmer le disjoncteur. 
 

Arbre pompe bloqué 
 

 
 

Couper l’alimentation électrique du coffret 
puis vérifier la libre rotation de l’arbre, si 
celui-ci est bloqué, procéder au démontage 
de la pompe. 

Défaut bobinage 

 

Déconnecter le bornier du moteur concerné 
et contrôler l’isolement du stator par rapport 
à la terre. Remplacer le moteur si 
nécessaire. 

MANQUE DE PRESSION 
AU REFOULEMENT 

Débit supérieur aux 
possibilités du module  

Envisager le remplacement du module par 
un autre plus adapté, (nous consulter dans 
tous les cas). 
 

Une ou deux pompes 
désamorcées  

Vérifier que la crépine d’aspiration n’absorbe 
pas d’air ou que le remplissage de la bâche 
est trop proche de la crépine 

Pression d’eau de ville 
inférieure à la pression mini 

Action auprès du Service des Eaux ou 
remplacement du module. Nous consulter. 

Содержание COHe

Страница 1: ...p 1 4227862 ed 04 COHe F Notice de montage et mise en service GB Installation and operating instructions...

Страница 2: ...p 2 4227862 ed 04 Fig 1a 9 2 3 4 6 1 8 5 6 7 11...

Страница 3: ...ou le non respect des consignes de cette notice de montage et de mise en service relatives la s curit du produit du personnel rend cette d claration caduque 2 S curit La pr sente notice de montage et...

Страница 4: ...s m caniques ou bact riologiques Dangers pour l environnement par fuite de mati res dangereuses Dommages mat riels D faillance de fonctions importantes du produit ou de l installation D faillance du p...

Страница 5: ...alable du fabricant L utilisation de pi ces d tach es d origine et d accessoires autoris s par le fabricant garantit la s curit L utilisation d autres pi ces d gage la soci t de toute responsabilit 2...

Страница 6: ...rtir du r seau eau de ville partir d une b che de stockage En aspiration variante 5 Donn es techniques 5 1 D signation du surpresseur COHe 2 MHI 2 04 CE T 10 COHe Surpresseur avec pompes horizontales...

Страница 7: ...une vanne d isolement Rep 6 est mont e c t aspiration et c t refoulement Un clapet anti retour Rep 7 est mont c t refoulement Un sous ensemble avec capteur de pression manom tre purgeur et vanne d arr...

Страница 8: ...7 Installation et raccordement hydraulique 7 1 Installation Installer le surpresseur dans un local facilement accessible normalement a r et prot g du gel et de la pluie S assurer que la porte du loca...

Страница 9: ...mis la terre de fa on r glementaire conform ment aux prescriptions et conditions locales les connexions pr vues cet effet sont signal es en cons quence voir aussi le sch ma de raccordement lectrique I...

Страница 10: ...sion pr r gl e soit tablie ATTENTION Ne pas laisser fonctionner la pompe vanne de refoulement ferm e au del de d une minute 8 3 Mise hors service de l installation Si le surpresseur doit tre mis hors...

Страница 11: ...TIONNE PAS Protection thermique d clench e Le voyant d faut pompes sur le coffret doit tre allum V rifier le r glage de la protection thermique et r armer V rifier le sens de rotation le couplage ou l...

Страница 12: ...et ou armoire d fectueux Voir la notice du coffret ou de l armoire Fils d connect s Contr ler toutes les connexions au bornier du coffret Transmetteur d fectueux V rifier les contacts changer le trans...

Страница 13: ...pecter les prescriptions locales en vigueur Pour des informations sur l limination correcte s adresser la municipalit locale au centre de traitement des d chets le plus proche ou au revendeur aupr s d...

Страница 14: ...observed this declaration loses its validity 2 Safety These operating instructions contain basic information which must be adhered to during installation operation and maintenance For this reason thes...

Страница 15: ...working operating and safety regulations of the operator are to be complied with 2 5 Safety instructions for the operator This appliance is not intended for use by persons including children with red...

Страница 16: ...d from moisture and dust with a transparent plastic cover The equipment must be transported by means of authorised load devices ATTENTION The stability of the load must be ensured since with this part...

Страница 17: ...imum working pressure 10 PN10 bars 5 2Technical data Maximum operating pressure 10 bars Maximum water temperature 70 C Maximum ambient temperature 40 C Three phase voltage 50 Hz 230 400V 5 3 Scope of...

Страница 18: ...nt and a shut off valve pos 8 is mounted on the discharge manifold As an option a low water protection device not shown shall be retrofitted on the suction manifold when supplied from the public water...

Страница 19: ...force The connection of the suction and delivery manifolds can be made either on the right or left hand sides of the installation It is recommended to close the ports that are not used with thread cap...

Страница 20: ...s the mechanical seal Dry running protection With public water mains connection pressure switch to be connected to the booster In the tank position the float switch for low water protection so that th...

Страница 21: ...water which may leak in very small quantities at the joint In the event of a consequent leakage the mechanical seal must be replaced For long term decommissioning proceed as described in section 8 3...

Страница 22: ...re lower than the minimum pressure planned Contact the public water supply company or replace the booster Contact us A pump is obstructed by particles Have the pump dismantled and cleaned Voltage of t...

Страница 23: ...d dangers to your personal health NOTE Disposal in domestic waste is forbidden In the European Union this symbol can appear on the product the packaging or the accompanying documentation It means that...

Страница 24: ...p 24 4227862 ed 04...

Страница 25: ...p 25 4227862 ed 04...

Страница 26: ...p 26 4227862 ed 04...

Страница 27: ...p 27 4227862 ed 04...

Страница 28: ...p 28 4227862 ed 04...

Отзывы: