background image

door  de  stoom  d.m.v.  stoomfluit  te  laten  ontsnappen.  Nu  eerst  de  zuiger  uit  de
cilinder  nemen  en  deze  in  de  Wilesco  stoommachine  olie  (art.No:  Z83)  dopen  en
vervolgens weer terug zetten in de cilinder, en ook 2-3 druppels in de cilinder doen
(Let op normale smeerolie is niet geschikt voor stoommachines). Iedere keer als de
brandstoflade  bijgevuld  moet  worden  dient  u  te  smeren  zodat  de  cilinder  niet  kan
vastlopen (2 a 3 druppels olie zijn voldoende  voor ca 10 min looptijd.) Alle lagers
en  bewegende  delen  moeten  ook  licht  worden  gesmeerd.  Aanwijzing:  wanneer  de
ketel met water gevuld wordt moet eerst d.m.v. de stoomfluit de stoom uit de ketel
ontsnappen. Als er in de cilinder dikke olieresten zijn kunnen deze verwijderd wor-
den met een wattenstaaf.

14.  Brandstofblokjes  in  twee  lagen  in  de  brandstoflade  plaatsen  (het
onderste plat en de bovenste op de smalle kant, niet meer dan 3 stuks
dat  is  dus  2x1½  blokje).  Daarna  de  blokjes  aansteken.  Uitsluitend  de
originele  WILESCO  brandstoflade  gebruiken.  Pas  op:    de  noodzake-
lijke  veiligheidsmaatregelen  voor  het  werken  met  open  vuur  tref-
fen en in acht nemen.
 De brandstoflade kan versteld worden, met de

aan  de  zijkant  aangebrachte  gaten,  passend  in  de  brandstoflade-geleiding  van  het
ketelhuis, kan de zuurstoftoevoer en zodoende de vlamhoogte geregeld worden. Om
droogstoken van de ketel te vermijden, moet iedere keer voordat de brandstofblok-
jes  bijgevuld  worden,  het  waterpeil  gecontroleerd  en  de  ketel  opnieuw  met  water
gevuld worden. De verhouding, brandstofblokjes tot de waterinhoud van de gevul-
de ketel is zodanig gekozen, dat de ketel zonder bijvullen van de brandstofblokjes
niet  drooggestookt  kan  worden.  De  brandstoflade  moet  helemaal  in  de  houder  ge-
schoven worden! Dit voorkomt beschadiging van het peilglas.  Belangrijk: Na be-
ëindiging van het stoken de brandstoflade, terwijl deze nog warm is, dus voor
het  afkoelen,  uit  de  geleiding  nemen  en  op  een vuurvaste  ondergrond  leggen,
anders blijft de schuif vastzitten. 
 Als de brandstoflade toch komt vast te zitten,
kunt  u  deze  losmaken  door  de  brandstoflade  licht  te  wrikken  en  naar  links/rechts
bewegen.

 Let op: het stoken met  brandstofblokjes vraagt veel zuurstof, een goe-
de ventilatie van de kamer is derhalve noodzakelijk! Blokjes die niet he-
lemaal opgebrand zijn, niet uitblazen vanwege de stank, maar helemaal
laten  opbranden.  Indien  niet  voldoende  water  in  de  ketel  zit,  moet  de
brandstoflade op een vuurvaste ondergrond gelegd worden ( bijv. een te-
gel of een vuurvast plaatje) en dan de brandstoftabletten helemaal laten

opbranden.
15. Bij zichtbare stoomontwikkeling het vliegwiel paar keer ronddraaien, zodat het
condenswater uit de leiding en de cilinder gedrukt kan worden, nu gaat de machine
draaien en kunt u ook de modellen aandrijven.
16. Na beëindiging van het stoombedrijf en het afkoelen, moet de machine onder-
houden  worden.  Het  water  dat  nog  in  de  ketel  zit  kunt  u  laten  weglopen  door  de
veerveiligheid en alle andere loszittende delen eraf te halen, en dan door de stoom-
machine  op  zijn  kop  te  houden  kunt  u  het  water  eruit  te  laten  lopen,  wanneer  dit
moeilijk gaat even schudden. Pas op “heet water”. Het water dat nog achterblijft
in de ketel kan geen kwaad. Kalkaanslag  op het peilglas en de binnenkant van
de ketel mag in geen geval verwijderd worden met een etsend oplosmiddelen.
(Als u het toch wilt proberen, dan met een middel dat messing en tin-lood verbin-
dingen  niet  kan  aantasten).    De  roetaanslag  aan  de  onderkant  van  de  ketel  is  niet
schadelijk en kan met een borstel verwijderd worden. Als laatste nog even de ma-
chine goed droogpoetsen.
Garantie:
17. Alle WILESCO-Stoommachines worden zorgvuldig gecontroleerd en doorlopen
een  grondige  eindcontrole.  Indien  er  toch  nog  een  gebrek  optreedt  zullen  wij  be-
hulpzaam  zijn  bij  eventuele  reparatie.  U  kunt  de  stoommachine  dan  rechtstreeks
naar de dealer of importeur zenden. Wij vragen begrip voor het feit dat reeds ge-
stookte  en/of  gebruikte  modellen  helaas  niet  omgeruild  kunnen  worden  voor
nieuwe modellen.
  Een veel voorkomende klacht is helaas de lekkende stoomketel,
dit wordt veroorzaakt door het feit dat gestookt is met te weinig water in de ketel.
Het  zogenaamde  “droogkoken”    waardoor  de  soldeerverbinding  van  de  ketel  gaat
vloeien en druppelvormig wordt. Dit is het bewijs dat de ketel drooggestookt is,
waarop onder geen beding garantie gegeven wordt. “Nogmaals: wilt u ten alle
tijde het waterpeil in de ketel goed in de gaten houden“.

Dit  model  mag  uitsluitend  voor  bovenstaand  omschreven  doeleinden  gebruik
worden.

Technische veranderingen voorbehouden.

Dank voor uw aandacht,  wij wensen u veel plezier met deze mooie stoommachine.

En nu .....aan de slag!

Wilesco importeur:
Sweering b.v. te Almere-haven (NL)
Tel: 036-5310051 Fax: 036-5312284
[email protected]

Obs!
Viktiga anvisningar och säkerhetsåtgärder för din egen sä-
kerhet
1. Av säkerhetsskäl bör barn endast använda maskinen un-
der uppsikt av vuxna (rekommenderad ålder från 8 år).

Ångmaskinen måste alltid hållas under uppsikt vid drift och tills
den har svalnat helt.
2. Eventuella driftstörningar får endast åtgärdas av auktoriserad
fackman eller av WILESCO – i annat fall upphör garantin att

gälla.
3. Vid förändringar, reparationer och manipulationer som utförs på egen hand –
och avviker från bruksanvisningen – upphör all garanti att gälla. Tillverkningsfel är
undantagna.
4. Delar som står under ångtryck, t.ex. ångpanna och fjädersäkerhetsventil, har ge-
nomgått en 100-procentig kontroll före leverans. Fjädersäkerhetsventilen får inte
justeras. Ångmaskinen får inte användas utan fjädersäkerhetsventil. Före var-
je användning måste fjädersäkerhetsventilens funktion kontrolleras
 (genom att

du trycker ihop fjädern eller drar kort i den övre ventilstången). Om kalkrester från
kalkhaltigt vatten har avlagrats på fjädersäkerhetsventilen måste denna genast bytas
ut mot en ny.
5. För hög temperatur: När ångmaskinen är igång blir slidplattan, pannan, pann-
huset, fjädersäkerhetsventilen, ångledningarna osv. heta. Berör ej dessa! Risk för
brännskada!
6. Skyddsåtgärder: Se under drift till att barn inte berör rörliga maskindelar.

7. Fara vid uppvärmning med för lite vatten i pannan: Starta aldrig maski-
nen utan att ha kontrollerat att det finns tillräckligt med vatten i pannan.
Rekommendation: Fyll alltid på vatten när du fyller på fler torrbränsletab-
letter. Vattennivån i kontrollfönstret måste alltid vara synlig vid den
undre kanten,
 eftersom lödningarna annars blir otäta och pannan först-
örs. Reklamation, skada och följdskada som uppstår pga. detta beaktas ej.

Vid läckor i ångpannan eller vid armaturerna som leder till att vatten eller ånga
träder ut, måste ångmaskinen genast stängas av (ta ur brännarsliden och använd
ångvisslan). Nödvändiga reparationer får endast utföras av auktoriserad fackperso-
nal eller WILESCO.
8. Ångmaskinen uppfyller gällande säkerhetskrav och föreskrifter. Alla ångpannor
kontrolleras med ett spräng-/vattentryck på 5 bar. Drifttrycket är högst 1,5 bar.
9. Det är väldigt viktigt att bruksanvisningen finns tillgänglig vid varje an-
vändningstillfälle.
10. Placera ångmaskinen på ett halkfritt underlag eller till exempel på en spånplatta
(ca 16 mm) med ett lämpligt ytskikt. Fäst ångmaskinen med fyra träskruvar (3,5 x
45 mm). Anpassa storleken på plattan efter hur många modeller du vill använda
tillsammans med ångmaskinen.
Observera: Ångmaskinen måste ha tillräckligt avstånd från brännbara före-
mål och får inte stå på temperaturkänsliga underlag.
Bruksanvisning
11. Skruva ur fjädersäkerhetsventilen och fyll med hjälp av tratten ångpannan till
3/4 (kontrollfönstrets övre kant) med så varmt vatten som möjligt. Lyft tratten
något, så att luften kan komma ur pannan. Använd endast kalkfattigt, eller allra
helst kalkfritt, vatten (t.ex. destillerat vatten).
12. Montera ångvisslan på ångmaskinen. När du skruvar fast ångvisslan ska spaken
peka så långt utåt som möjligt (du kan eventuellt lägga olika packningar emellan).
Då blir det lättare att använda visslan utan att behöva röra vid ångmaskinen. Dra
inte i spaken, utan skjut den bara försiktigt fram och tillbaka.
Tips! Med spaken på ångvisslan kan du enkelt reglera ett övertryck i ångpannan el-
ler kontrollera före smörjning om det finns något ångtryck kvar.
13. Smörj bara in kolven när det inte är något tryck i ångpannan. Dra i
ångvisslan flera gånger för att kontrollera trycket.
 Vid insmörjning drar du ut
kolven ur cylindern, doppar den i ångmaskinsolja från WILESCO och fyller på
några droppar olja i själva cylindern. Sätt tillbaka kolven. 2–3 droppar olja räcker
till ca 10 minuters drift. Smörj alla lager och länkar lätt. Innan pannan fylls på ska
man också kontrollera att det inte är något ångtryck kvar i ångpannan, genom att
öppna ångvisslan flera gånger.

14. Lägg torrbränsletabletter i bränslelådan i två lager (det undre plant
och det övre på högkant – max tre tabletter). Tänd därefter tabletterna.
Använd endast originalbränslelådan från WILESCO. Obs! Vidta nöd-
vändiga säkerhetsåtgärder för hantering med öppen eld.
Bränslelådan är inställbar. Hålen på sidan är anpassade till bränslelådans
styrning i pannhuset. Med dem kan syretillförseln regleras och därmed

även lågans höjd. För att undvika torruppvärmning av pannan ska vattennivån kon-
trolleras och vatten fyllas på före påfyllning med bränsletabletter. Förhållandet mel-
lan bränsletabletter och vattenmängden i ångpannan har valts så att pannan inte
kan torrvärmas utan ny påfyllning av bränsletabletter. Brännarsliden ska vara helt
inskjuten. Viktigt! När uppvärmningen är färdig ska bränslelådan dras ut medan
den fortfarande är varm – alltså innan den har svalnat. I annat fall kan lådan fastna
genom att bränslerester klibbar fast. Om bränslelådan någon gång skulle fastna är
det lätt att lossa den genom att föra den fram och tillbaka i sidled (höger/vänster).

Obs! Eldning med torrbränsletbletter kräver mycket syre. Därför är det
viktigt att rummet har god ventilation!
 Tabletter som inte är helt förbru-
kade avger en viss lukt och ska ej blåsas ut utan förbrännas helt. Om det
inte finns tillräckligt med vatten i pannan ska bränslelådan ställas på ett
eldfast underlag och bränsletabletterna förbrännas helt.
15. Sätt igång svänghjulet för hand när du ser att ånga bildas, så att kon-

densvattnet i ångledningen och cylindern kommer ut. Nu sätts ångmaskinen i drift.
16. När ångmaskinen har tagits ur drift och svalnat ska den underhållas. Töm ur
vatten som finns kvar i ångpannan. Lossa på fjädersäkerhetsventilen och ta bort al-
la lösa delar på maskinen innan du vänder på den. Se upp för hett vatten! Vatten
som är kvar i pannan kan inte skada funktionen, men ev. leda till avlagringar på
kontrollfönstret. Avlägsna aldrig kalkrester på kontrollfönstret eller i pannan med
ättika eller andra starkt frätande medel (Rekommendation: Använd ett kalklösande
medel som inte angriper mässing och lödtenn). Sotbildning på undersidan av pan-
nan påverkar heller inte funktionen och kan tas bort med en borste. Torka slutligen
maskinen helt torr.
Garanti:
17. Alla WILESCO-ångmaskiner genomgår en slutkontroll. Om ett fel skulle
uppstå kan Du skicka ångmaskinen till oss direkt eller via en fackman. Vi ber om
förståelse för att uppvärmda/begagnade modeller inte kan bytas ut mot nya. De
vanligaste reklamationerna är otäta ångpannor. Lödtråden förstörs vid uppvärm-
ning med för låg vattennivå. I sådana fall smälter lödtennet i lödtråden och pannan
blir otät. Detta är ett entydigt bevis på att pannan har torruppvärmts. Var noga med
att ha en tillräcklig vattennivå, eftersom garantin inte gäller vid torruppvärmning.

Miljöarbetet är en viktig del av vår verksamhet. Du har därför möjlighet att lämna
in både originalförpackningar och ångmaskiner som har levt ett långt liv till oss.
(Vi täcker inte kostnaden för detta.) Alla maskiner/förpackningar som skickas till
oss vidarebefordras för lämplig återvinning.

Det här tillbehöret är endast avsett att användas enligt den ovan beskrivna
funktionen.

Vi förbehåller oss rätten att utföra tekniska ändringar.

WILESCO önskar Dig mycket nöje med Din ångmaskin och “full fart framåt“!

S

Содержание D 5

Страница 1: ...n Achtung Dampfmodell nur mit ausreichendem Abstand zu brennbaren Ge genständen und nicht auf temperaturempflindlichen Untergründen betreiben Bedienungsanleitung 11 Das Federsicherheitsventil herausdrehen und mit Hilfe des Trichters den Kessel ca 3 4 voll oberer Rand des Wasserstandglases mit möglichst warmem Wasser füllen Den Trichter beim Wassereinfüllen leicht anheben damit hier die Luft aus de...

Страница 2: ...mediately remove the burner tray and operate the steam whistle Any necessary repair should be carried out by authorized trained staff or at the WILESCO company 8 The Steam Engine meets all safety standards and actual regulations Every boiler has been submitted to a bursting pressure and water test of 5 bar The operating pressure is maximally 1 5 bar 9 Keep the operating instructions with your Stea...

Страница 3: ...udière ne peut pas l endommager mais cela peut provoquer des dépôts sur le verre de niveau d eau Ne jamais enlever des dépôts de calcaire sur la vitre de niveau d eau ou dans la chaudière avec du vinaigre ou tout autre produit corrosif Nous vous conseillons d utiliser un dissolvant de calcaire n attaquant pas le laiton ou les soudures La formation de suie sur la partie inférieure de la chaudière n...

Страница 4: ...rsäkerhetsventilen ångledningarna osv heta Berör ej dessa Risk för brännskada 6 Skyddsåtgärder Se under drift till att barn inte berör rörliga maskindelar 7 Fara vid uppvärmning med för lite vatten i pannan Starta aldrig maski nen utan att ha kontrollerat att det finns tillräckligt med vatten i pannan Rekommendation Fyll alltid på vatten när du fyller på fler torrbränsletab letter Vattennivån i ko...

Отзывы: