background image

50

WIKA-Betriebsanleitung Typ A2G-200

DE

20210728.01 10/2021 EN/DE

Bediengerät mit integriertem Raumfühler, Typ A2G-200

Kenngröße

CO

2

Temperatur

Relative Feuchte

Elektrischer Anschluss

5 Schraubklemmen (24 V, GND, CO

2

, r. F., T)

Kabelverschraubung M20

Max. 1,5 mm

2

Hilfsenergie U

B

 / 

Stromverbrauch

AC/DC 24 V, ±10 %

90 mA, +10 mA für jeden Spannungsausgang / +20 mA für jeden 

Stromausgang

LC-Display

Touchscreen 77,4 x 52,4 mm

Gehäuse

Kunststoff (ABS)

Zulässige Temperaturen

Umgebung

-20 … +70 °C [-4 … 158 °F]

Betrieb

0 … 50 °C [32 … 122 °F]

Relative Feuchte

0 … 95 %, nicht kondensierend

Schutzart nach 

IEC/EN 60529

IP20

Montage

Über drei Schraublöcher (Schlitzschrauben) mit Ø 3,8 mm [0,2 in]

Gewicht

150 g

Modbus

®

-Kommunikation

Protokoll

RTU-Modus, mit RS 485

Ein zusätzlicher analoger Ausgang für einen ausgewählten Messwert

0 ... 10 V, 2 … 10 V, R > 1 kΩ

4 … 20 mA, R < 500 Ω

Übertragungsmodus

RTU

Schnittstelle

RS-485

Schaltausgang

SPDT-Relais, 250 … 30 V, 6 A

3 Schraubklemmen (NC, COM, NO)

Hilfsenergie U

B

AC 24 V oder DC 24 V ±10 %

Modbus

®

-Adressen

1 … 247 Adressen wählbar im Konfigurationsmenü

Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt SP 69.12 und Bestellunterlagen.

8. Technische Daten

Содержание A2G-200

Страница 1: ...Operating instruction Betriebsanleitung DE EN Control panel with integrated room sensor model A2G 200 Bedienger t mit intigriertem Raumf hler Typ A2G 200 Model A2G 200...

Страница 2: ...27 50 10 2021 WIKA Alexander Wiegand SE Co KG All rights reserved Alle Rechte vorbehalten WIKA is a registered trademark in various countries WIKA ist eine gesch tzte Marke in verschiedenen L ndern Pr...

Страница 3: ...8 01 10 2021 EN DE EN Contents Contents 1 General information 4 2 Design and function 5 3 Safety 7 4 Transport packaging and storage 10 5 Commissioning operation 11 6 Maintenance and cleaning 23 7 Dis...

Страница 4: ...relevant local accident prevention regulations and general safety regulations for the instrument s range of use The operating instructions are part of the product and must be kept in the immediate vic...

Страница 5: ...he model A2G 200 control panel with integrated room sensor was developed specifically for requirements in the ventilation and air conditioning industry Different versions measure the key parameters of...

Страница 6: ...6 WIKA operating instructions model A2G 200 20210728 01 10 2021 EN DE EN 2 3 Dimensions in mm Cable connections 2 Design and function...

Страница 7: ...death if not avoided CAUTION indicates a potentially dangerous situation that can result in light injuries or damage to property or the environment if not avoided DANGER identifies hazards caused by e...

Страница 8: ...pe based on operation contrary to the intended use 3 3 Improper use WARNING Injuries through improper use Improper use of the instrument can lead to hazardous situations and injuries Refrain from unau...

Страница 9: ...y be carried out by skilled personnel who have the qualifications described below Skilled electrical personnel Skilled electrical personnel are understood to be personnel who based on their technical...

Страница 10: ...as during internal transport proceed carefully and observe the symbols on the packaging With internal transport observe the instructions in chapter 4 2 Packaging and storage If the instrument is tran...

Страница 11: ...ylene flammable or toxic substances harmful media e g corrosive toxic carcinogenic radioactive and also with refrigeration plants and compressors there is a danger of physical injuries and damage to p...

Страница 12: ...s The mounting location should have a representative temperature for the room and have good ventilation The control panel must be mounted on a flat surface Avoid exposure to the following factors at t...

Страница 13: ...e careful handling of the control panel to avoid electrostatic discharge to electronic components For the variant with relay carry out the following before the electrical mounting Use a separate cable...

Страница 14: ...ctor for the current of the voltage output Output DC 0 2 10 V 4 20 mA V V V 24 V GND CO2 r h T Analogue output CO2 temperature T and relative humidity r h Output DC 0 2 10 V 4 20 mA Output DC 0 2 10 V...

Страница 15: ...de via the installation of jumpers Each output signal must be set separately for each measurand Configuration elements Terminal strip Relay switching output option Pins for the LC display lock Pins fo...

Страница 16: ...keep the screen pressed for three seconds If the jumper for the LC display lock has been installed this must first be removed before operation 5 4 1 Navigation using the menu Menu navigation Return t...

Страница 17: ...O2 ppm h 400 24 0 555 ppm 100 rH h 60 1 400 24 0 50 C h 24 5 C 0 24 0 60 1 rH 24 5 C 555 CO2 ppm 24 5 C 555 CO2 ppm 60 1 rH 60 1 rH 555 CO2 ppm 24 5 C 555 CO2 ppm 60 1 rH 555 CO2 ppm 555 CO2 ppm 24 5...

Страница 18: ...in order to define the upper limit value of the output Press LOW LIMIT in order to define the lower limit value of the output Decrease or increase the limit value by pressing 4 s CYCLE DISP LAY MODE...

Страница 19: ...rend to falling Press in order to confirm the switch trend The switch trend of the relay is set 5 4 5 MODBUS option This menu is only available with a version with Modbus output Press OUTPUTS in the m...

Страница 20: ...gisters 05 Force single coil 06 Preset single register 07 Read exception status 15 Force multiple coils 16 Preset multiple registers 17 Report slave ID Function code 02 Read input status Register Para...

Страница 21: ...Value Range 3x0001 Parameter for analogue output 16 bit 0 3 0 CO2 1 r F 2 T 3 MAX 3x0002 CO reading 0 2000 0 2 000 ppm 3x0003 R h reading 0 1000 0 0 100 0 3x0004 T reading 0 500 0 0 50 0 C 3x0005 CO h...

Страница 22: ...0 C 4x0008 Parameter for relay 0 3 0 CO 1 r h 2 T 3 Off 4x0009 CO relay on 500 1950 500 1 950 ppm 4x0010 CO relay off 450 1900 450 1 900 ppm 4x0011 R h relay on 15 990 1 5 99 0 4x0012 R h relay off 1...

Страница 23: ...d the environment Improper cleaning may lead to physical injuries and damage to property and the environment Residual media in the dismounted instrument can result in a risk to persons the environment...

Страница 24: ...on contact with live parts there is a direct danger to life The dismounting of the instrument may only be carried out by skilled personnel Only dismount the pressure measuring instrument measuring ass...

Страница 25: ...at risk Dispose of instrument components and packaging materials in an environmentally compatible way and in accordance with the country specific waste disposal regulations Do not dispose of with hous...

Страница 26: ...mbient 20 70 C 4 158 F Operation 0 50 C 32 122 F Relative humidity 0 95 non condensing Ingress protection per IEC EN 60529 IP20 Mounting Via three screw holes slotted screws with 3 8 mm 0 2 in Weight...

Страница 27: ...8 01 10 2021 EN DE Inhalt Inhalt 1 Allgemeines 28 2 Aufbau und Funktion 29 3 Sicherheit 31 4 Transport Verpackung und Lagerung 34 5 Inbetriebnahme Betrieb 35 6 Wartung und Reinigung 47 7 Demontage R c...

Страница 28: ...Die f r den Einsatzbereich des Ger tes geltenden rtlichen Unfallverh tungsvor schriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einhalten Die Betriebsanleitung ist Produktbestandteil und muss in unmit...

Страница 29: ...schreibung Das Bedienger t mit integriertem Raumf hler Typ A2G 200 wurde speziell f r die Anfor derungen der Luft und Klimatechnik entwickelt Verschiedene Ausf hrungen messen die wichtigen Kenngr en r...

Страница 30: ...30 WIKA Betriebsanleitung Typ A2G 200 DE 20210728 01 10 2021 EN DE 2 3 Abmessungen in mm Kabelanschl sse 40405597 01 2 Aufbau und Funktion...

Страница 31: ...glicherweise gef hrliche Situation hin die zu geringf gigen oder leichten Verletzungen bzw Sach und Umweltsch den f hren kann wenn sie nicht gemieden wird GEFAHR kennzeichnet Gef hrdungen durch elektr...

Страница 32: ...Art aufgrund von nicht bestimmungsgem er Verwendung sind ausgeschlossen 3 3 Fehlgebrauch WARNUNG Verletzungen durch Fehlgebrauch Fehlgebrauch des Ger tes kann zu gef hrlichen Situationen und Verlet z...

Страница 33: ...chriebenen T tigkeiten nur durch Fachpersonal nachfolgend beschriebener Qualifikation durchf hren lassen Elektrofachpersonal Das Elektrofachpersonal ist aufgrund seiner fachlichen Ausbildung Kenntniss...

Страница 34: ...ie innerbetrieblichem Transport vorsichtig vorgehen und die Symbole auf der Verpackung beachten Bei innerbetrieblichem Transport die Hinweise unter Kapitel 4 2 Verpa ckung und Lagerung beachten Wird d...

Страница 35: ...oder giftigen Stoffen gesundheitsgef hrdenden Messstoffen z B tzend giftig krebserregend radioaktiv sowie bei K lteanlagen Kompresso ren besteht die Gefahr von K rperverletzungen Sach und Umweltsch de...

Страница 36: ...den ist Der Montageort sollte eine f r den Raum representative Temperatur und eine gute Bel ftung aufweisen Das Bedien ger t ist auf einer ebenen Fl che zu montieren Folgende Einfl sse am Montageort v...

Страница 37: ...mit dem Bedienger t sicherzustel len um eine elektrostatische Entladung auf elektronische Bauteile zu vermeiden Bei der Variante mit Relais Folgendes vor der elektrischen Montage durchf hren Ein separ...

Страница 38: ...n Strom des Spannungsausganges zu verwenden Ausgang DC 0 2 10 V 4 20 mA V V V 24 V GND CO2 r F T Analoger Ausgang CO2 Temperatur T und relative Feuchte r F Ausgang DC 0 2 10 V 4 20 mA Ausgang DC 0 2 1...

Страница 39: ...on von Jumpern Jedes Ausgangssignal ist f r die jeweilige Messgr e separat einzustellen Konfigurationselemente Klemmenleiste Relais Schaltausgang Option Stifte f r die LC Display Sperre Stifte f r die...

Страница 40: ...um das SET UP Men aufzurufen Falls der Jumper f r die LC Display Sperre installiert wurde ist dieser vor der Bedie nung zu entfernen 5 4 1 Navigation durch das Men Men navigation Ohne nderungen zum v...

Страница 41: ...ngegebenen Intervall angezeigt 555 CO2 ppm 60 1 rH 24 5 C 1200 CO2 ppm h 400 24 0 555 ppm 100 rH h 60 1 400 24 0 50 C h 24 5 C 0 24 0 60 1 rH 24 5 C 555 CO2 ppm 24 5 C 555 CO2 ppm 60 1 rH 60 1 rH 555...

Страница 42: ...igt HIGH LIMIT dr cken um den oberen Grenzwert des Ausganges festzulegen LOW LIMIT dr cken um den unteren Grenzwert des Ausganges festzulegen Den Grenzwert durch Dr cken von 4 s CYCLE DISP LAY MODE EV...

Страница 43: ...en dr cken um die Schalttrend zu best tigen Der Schalttrend des Relais ist eingestellt 8 3 2 MODBUS Option Dieses Men ist nur bei einer Ausf hrung mit Modbus Ausgang verf gbar Im Hauptmen OUTPUTS dr c...

Страница 44: ...input registers 05 Force single coil 06 Preset single register 07 Read exception status 15 Force multiple coils 16 Preset multiple registers 17 Report slave ID Funktionscode 02 Read input status Regis...

Страница 45: ...t Bereich 3x0001 Parameter for analogue output 16 Bit 0 3 0 CO2 1 r F 2 T 3 MAX 3x0002 CO reading 0 2000 0 2 000 ppm 3x0003 R h reading 0 1000 0 0 100 0 3x0004 T reading 0 500 0 0 50 0 C 3x0005 CO hig...

Страница 46: ...C 4x0008 Parameter for relay 0 3 0 CO 1 r F 2 T 3 Off 4x0009 CO relay on 500 1950 500 1 950 ppm 4x0010 CO relay off 450 1900 450 1 900 ppm 4x0011 R h relay on 15 990 1 5 99 0 4x0012 R h relay off 10...

Страница 47: ...sch den Eine unsachgem e Reinigung f hrt zu K rperverletzungen Sach und Umweltsch den Messstoffreste im ausgebauten Ger t k nnen zur Gef hrdung von Personen Umwelt und Einrichtung f hren Reinigungsvor...

Страница 48: ...gefahr durch elektrischen Strom Bei Ber hrung mit spannungsf hrenden Teilen besteht unmittelbare Lebensgefahr Die Demontage des Ger tes darf nur durch Fachpersonal erfolgen Druckmessger t Messanordnun...

Страница 49: ...n f r die Umwelt entstehen Ger tekompo nenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den landesspezifischen Abfallbe handlungs und Entsorgungsvorschriften umweltgerecht entsorgen Nicht mit dem Hausm...

Страница 50: ...ung 20 70 C 4 158 F Betrieb 0 50 C 32 122 F Relative Feuchte 0 95 nicht kondensierend Schutzart nach IEC EN 60529 IP20 Montage ber drei Schraubl cher Schlitzschrauben mit 3 8 mm 0 2 in Gewicht 150 g M...

Страница 51: ...51 WIKA operating instructions model A2G 200 20210728 01 10 2021 EN DE...

Страница 52: ...Alexander Wiegand SE Co KG Alexander Wiegand Strasse 30 63911 Klingenberg Germany Tel 49 9372 132 0 Fax 49 9372 132 406 info wika de www wika de WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www...

Отзывы: