Whittier Wood 558KFDH Скачать руководство пользователя страница 16

Conseils de Collage

1.

Avant  de  procéder  au  collage,  nous  vous  recommandons 

vivement

 

d’étaler toutes les pièces à plat afin de savoir comment elles s’intègrent 

les unes aux autres. La colle durcit rapidement et peut endommager les 

pièces mal assemblées que vous essayez de remettre incorrectement. 

2.

La colle durcit généralement en plusieurs heures, mais elle prend parfois 

en plusieurs secondes. Donc, une fois que vous passez à l’assemblage 

définitif, veillez à procédez rapidement et diligemment.

Ces conseils sont d’ordre général. Consultez la feuille d’instructions pour 

obtenir des informations détaillées sur la manière de coller votre produit 

spécifique. Votre meuble n’a pas nécessairement besoin d’être collé.

Estas son sugerencias generales. Consulte la hoja de instrucciones para 

obtener información detallada sobre cómo pegar las piezas de su mueble 

específico. Es posible que su mueble no requiera pegamento.

3.

Nous  vous  recommandons  d’utiliser  une  bonne  colle  à  bois,  par  exemple 

Elmer’s Wood Glue 

ou

 White Glue, Titebond Wood Glue 

ou équivalent, 

sauf si les instructions préconisent un type spécial de colle, par exemple une 

colle époxyde à durcissement lent. Lisez attentivement l’étiquette du fabri-

cant et suivez toutes les instructions.

4.

Assurez-vous  que  les  trous  sont  exempts  de  poussière,  afin  que  la  colle 

puisse adhérer à une surface propre. Il est recommandé de souffler dans les 

trous avant d’y verser la colle,

 mais veillez à protéger vos yeux.

5.

Evitez de verser de la colle sur les surfaces à finir !

 La plupart des teintures 

ou des enduits de finition ne pénètreront pas les endroits où de la colle a été 

versée.

6.

Ne  mettez  pas  trop  de  colle  !

  Il  est  important  d’appliquer  une  couche 

uniforme à l’intérieur de tous les trous et de toutes les fentes. Utilisez un petit 

goujon ou un crayon pour étaler uniformément la colle à l’intérieur des trous. 

En raison de l’adaptation des goujons ou barreaux dans les trous, le goujon ou 

barreau pousse la colle au fond du trou. Si vous utilisez trop de colle, elle 

remplira le trou et le goujon ou le barreau ne s’y enfoncera pas complètement. 

Sugerencias Para

el Pegamento

1.

Recomendamos 

con énfasis

 que se dispongan todas las partes primero para 

familiarizarse  con  el  lugar  que  les  corresponde  antes  de  armarlas  con  el 

pegamento. El pegamento se fijará rápidamente y puede dañar las partes si 

se intenta cambiar la posición de aquellas que hayan sido armadas incor-

rectamente.

2.

El  pegamento  generalmente  tarda  varias  horas  en  curarse  (o  endurecerse) 

pero a veces se fija en varios segundos. Por lo tanto, una vez comenzado el 

montaje final, debe asegurarse de proceder rápida y diligentemente.

3.

Recomendamos  que  utilice  una  buen  pegamento  de  carpintero,  como 

Elmer’s Wood Glue o White Glue, Titebond Wood Glue

 o su equivalente. 

Lea el rótulo del fabricante cuidadosamente y siga todas las instrucciones.

4.

Asegúrese de que los agujeros estén libres de polvo para que el pegamento 

tenga una superficie limpia a la cual adherirse. Se recomienda soplar los 

agujeros antes de ponerles el pegamento, 

asegurándose de proteger los ojos.

5.

¡Evite que las superficies sujetas al tratamiento de acabado se manchen 

con el pegamento!

 La mayoría de las tinturas o acabados no penetran donde 

se haya volcado pegamento o donde se haya mojado la madera. Se puede 

limpiar el pegamento mojado con un paño húmedo.

6.

¡No  aplique  demasiado  pegamento! 

Es  importante  aplicar  una  capa 

uniforme dentro de todos los orificios y ranuras. Utilice una espiga o lápiz 

para untar el pegamento uniformemente alrededor del interior de los orifi-

cios. Debido al ajuste de los tarugos y espigas en los orificios, el tarugo o la 

espiga empuja el pegamento al fondo del orificio. Si utiliza demasiado pega-

mento, llenará el orificio y no permitirá que el tarugo o la espiga entre hasta 

el fondo.

Содержание 558KFDH

Страница 1: ...l or email for replacement parts Hours Our friendly customer service staff can be reached Monday Friday 7 00 a m to 5 00 p m Pacific Time A message can be left 24 hours a day 7 days a week To Order Pr...

Страница 2: ...e and letter Q 8mm x 30mm Wood Dowel Qty 18 inserted L 3x12mm Pan Head Screw Qty 11 A Top Assembly Qty 1 D Right Vertical Divider Qty 1 H Large Hook Qty 6 I Small Hook Qty 5 K Wall Bracket Qty 4 2 att...

Страница 3: ...square notches face the back as shown in Figure 1 Tap with a rubber mallet and quickly wipe away any excess glue with a damp rag Using the pocket holes as guides attach with four 4x32mm Pan Head Scre...

Страница 4: ...ue Using the pocket holes as guides attach using two 4x32mm Pan Head Screws M See Figures 3 and 3a 4 Spread a thin layer of glue in the three dowel holes on the Right Side B Insert the Back Shelf Asse...

Страница 5: ...oles attach with eight 4x45mm Pan Head Screws P In the four rear predrilled holes attach with four 4x32mm Pan Head Screws M See Figure 5 6 Using the predrilled holes as guides attach the six Large Hoo...

Страница 6: ...ith 4x22mm Pan Head Screws O See Figure 7 8 Determine where you want the bottom of your storage shelf to end and draw a faint pencil line on the wall Using a tape measure measure up 15 inches from tha...

Страница 7: ...4x45mm Pan Head Screws P IF YOU CANNOT LOCATE ENOUGH STUDS TO SECURE THE BRACKETS purchase the proper wall attachment hardware for your type of wall and secure the brackets according to those instruc...

Страница 8: ...ly This will be where you attach the Angle Bracket R Take the shelf down from the wall and using a power drill attach the Angle Bracket R to the storage shelf with two 4x32mm Pan Head Screws M Replace...

Страница 9: ...roporcione el n mero completo del modelo del mueble se encuentra en la esquina superior izquierda de esta p gina la letra n mero de la pieza el c digo de producci n la cantidad que necesita la raz n d...

Страница 10: ...TAQUETES EN ESTE PASO Vista frontal Front View Coloque el estante inferior F sobre una superficie limpia y protegida de manera que los orificios miren hacia arriba Aplique una capa delgada de cola en...

Страница 11: ...abeza troncoc nica 4x32mm M Coloque de nuevo el estante sobre la pared y fije el soporte angular a la pared con dos tornillos de cabeza troncoc nica 4x32mm M Vea la Figura 11 10 11 Pared Wall Poste St...

Страница 12: ...t de mod le du meuble angle sup rieur gauche de cette page la lettre le num ro de la pi ce le code de production la quantit n cessaire la raison du remplacement ainsi que votre nom complet et votre ad...

Страница 13: ...E Placez l tag re inf rieure F sur une surface prot g e et propre de mani re ce que les petits trous soient face vers le haut talez une fiche couche de colle dans les trous de chevilles m nag s dans l...

Страница 14: ...e R l tag re de rangement au moyen de deux vis t te cylindrique 4x32mm M Remettez l tag re de rangement sur le mur et fixez le support angulaire au mur au moyen de deux vis t te cylindrique 4x32mm M V...

Страница 15: ...Glue or the equivalent unless the instructions call for a special type such as a slow drying epoxy glue Carefully read the glue manufacturer s label and follow all instructions 5 Avoid getting glue on...

Страница 16: ...aler uniform ment la colle l int rieur des trous En raison de l adaptation des goujons ou barreaux dans les trous le goujon ou barreau pousse la colle au fond du trou Si vous utilisez trop de colle el...

Отзывы: