Whittier Wood Furniture Riverside 70Wa Скачать руководство пользователя страница 6

PAGE 2 SP — 70Wa (Rev. 2/07)

70Wa Silla Riverside 

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

Destornillador Phillips, mazo de caucho, martillo, conjunto de clavos, pegamento.

FIG. 1 — Shoulder = Reborde; Chuck = Punta

mandrilada

Curved edge to front = BORDE CURVO HACIA

EL FRENTE

1)

2)

3)

4)

FIG. 4 — Small Chuck = Punta mandrilada pequeña

5)

FIG. 8 — Para insertar el tornillo con el ángulo correcto,

la cabeza del tornillo debe estar a aproximadamente ½"

de la superficie más cercana al comenzar a atornillar.

7)

IMPORTANTE:

¡LEA LOS CONSEJOS SOBRE

ENCOLADO ANTES DE ARMAR!

Unte uniformemente pegamento dentro de los tres orificios 

centrales  de  la  parte  superior  del Asiento  (A).  Inserte  la 

punta  mandrilada  más  grande  de  los  tres  Largueros  del 

Respaldo (E) en estos orificios, tal como se muestra en la 

FIGURA 1.

NOTA: 

Los  Puntales  del  Respaldo  (C  y  D)  atraviesan a 

la  parte  inferior  del  Asiento  cuando  se  insertan;  por  lo 

tanto,  es  necesario  que  esta  parte  del  asiento  sobresalga 

más allá de la mesa de trabajo o que coloque algo debajo del 

asiento para elevarlo.

Unte uniformemente pegamento en los orificios ovalados de 

2" que se encuentran en los Puntales Izquierdo y Derecho del 

Respaldo (C y D). Fije los puntales del respaldo, con los bordes 

curvos hacia el frente, al Respaldo (B), tal como se muestra 

en la FIGURA 1. Unte uniformemente un poco de pegamento 

en los tres orificios que se encuentran en el borde inferior del 

Respaldo (B) (mucho pegamento goteará) y en los dos orificios 

exteriores del Asiento. Inserte los Puntales del Respaldo (C y 

D)  en  estos  orificios  mientras  al  mismo  tiempo  inserta  los 

Largueros del Respaldo (E) en los orificios del Respaldo, uno a 

la vez. Gire los Largueros del Respaldo (E) de manera que las 

porciones planas sigan la curva del Respaldo (B). Tal vez ea 

necesario usar un mazo de hule o martillo con protección para 

insertar  estas  piezas  en  su  lugar.  Es  importante  que  los 

rebordes de los Puntales y Largueros del Respaldo queden en 

contacto con el Asiento.

Coloque la silla boca abajo, asegurándose de proteger la 

parte superior del asiento con una toalla o cartón. Unte un 

poco de pegamento en los extremos ahusados de las Cuñas de 

Madera (M) e insértelas en las ranuras que se encuentran en la 

parte inferior de los Puntales del Respaldo (C y D), al como 

se muestra en la FIGURA 2. Tenga cuidado de no sacar los 

puntales del respaldo de su lugar.

Madera  (N).  Vea  la  FIGURA  3.  Con  cuidado  limpie  l 

exceso  de  pegamento  de  alrededor  del  botón.  (Si  los 

botones  se  llenaron  de  pegamento,  lije  bien  el  área  para 

que absorban la tintura o el acabado.

NOTA: 

Asegúrese de que los rebordes de los separadores 

centrales hagan contacto con los separadores laterales.

El Separador Central Trasero (J) es más corto y tiene puntas 

mandriladas más pequeñas en ambos lados. Pegue el Sepa-

rador Central Trasero (J) en los orificios más pequeños del 

Separador  Lateral  (H).  Pegue  el  Separador  Central 

Delantero  (I)  en  los  otros  orificios.  Gire  los  separadores 

centrales para que puedan insertarse más fácilmente. Pegue el 

otro Separador Lateral a los Separadores Centrales. Vea  la 

FIGURA  4.  Coloque  el  ensamble  sobre  una  superficie 

plana  y  dura.  Utilizando  un  punzón  para  clavos,  inserte 

dos Clavos de 1" en cada Separador Lateral donde se unen 

con los Separadores Centrales. Vea la FIGURA 5.

6)

Coloque el ensamble de separadores con los clavos hacia 

abajo  para  que  no  se  vean  al  terminar  de  armar  la  silla. 

Unte una capa delgada de pegamento en los orificios de las 

patas  delanteras  y  traseras.  Las  Patas  Traseras  (G), más 

cortas, se colocan en los extremos más cortos de los Sepa-

radores Laterales (H). Las Patas Delanteras (F), más largas, 

entran en los extremos de los Separadores Laterales (H) que 

están más separados. Vea la FIGURA 6. 

ANTES DE QUE 

EL PEGAMENTO SE SEQUE PROCEDA  AL PASO 7 

para que haya flexibilidad al insertar las patas en el asiento.

Aplique pegamento a las patas y en los orificios del asiento. 

Utilice un mazo de hule para meter las patas parejas en el 

asiento  hasta  que  el  reborde  de  cada  pata  esté  apenas 

tocando la parte inferior del asiento (vea la FIGURA 7). 

Después de instalar todas las patas, coloque la silla sobre 

una superficie dura y nivelada para asegurarse que no esté 

coja.  Si  está  coja,  presione  el  asiento  firmemente  hacia 

abajo y gírelo levemente. Si esto no corrige el problema, 

lije la parte inferior de las patas que tocan el piso. Deje la 

silla unas horas en una superficie dura y nivelada para que 

el pegamento se seque.
Para mayor resistencia, atornille un Tornillo Negro #8x1⅝" 

(O) a través de la punta mandrilada de cada pata y dentro 

del  asiento,  y  un Tornillo  Negro  #8x1¼"  (P)  a  través  de 

ambos separadores laterales y dentro de las patas delanteras y 

traseras. Los tornillos deben insertarse a un ángulo tal que 

los  tornillos  no  salgan  al  otro  lado  del  asiento  ni  de las 

patas. Vea la FIGURA 8.

Taladre un orificio piloto de 3/32" a través del orificio de 

los Puntales del Respaldo (C y D) y dentro del Respaldo 

(B). Atornille un Tornillo de Cabeza Troncocónica #8x1¼" 

(K) en cada orificio. Si frota un poco de jabón en los hilos 

del tornillo, éste entrará más fácilmente. Apriete los tornillos 

hasta que el Respaldo y los Puntales del Respaldo se junten 

con seguridad. No apriete demasiado porque podría dañar la 

madera. Para tapar el orificio del tornillo, unte un poco  de 

pegamento  alrededor  del  interior  del  orificio  de  os 

Puntales del Respaldo (C y D) e inserte los Botones de

Содержание Riverside 70Wa

Страница 1: ...r of this page part letter production code quantity needed reason for replacement and your full name and address along with a telephone number in case we need to contact you Parts ship from our Eugene...

Страница 2: ...ked ends of the three Back Spindles E into these holes as shown in FIGURE 1 Spread glue evenly in the 2 oblong holes in the left and right Back Posts C D Attach the Back Posts with curved edge forward...

Страница 3: ...in the back To cover the screw hole put a little glue around the insides of the holes on the Back Posts C D and insert the wooden Button M See FIGURE 3 Carefully wipe off excess glue from around the b...

Страница 4: ...y into the seatuntiltheshoulderofeachlegisincontact with the bottom of the seat see FIGURE 7 After all the legs are in place set the chair on a hard flat surface to make sure it does not wobble If it...

Страница 5: ...dejar un mensaje las 24 horas del d a los 7 d as de la semana Para hacer un pedido Proporcione el n mero completo del modelo del mueble se encuentra en la esquina superior izquierda de esta p gina la...

Страница 6: ...adores centrales hagan contacto con los separadores laterales El Separador Central Trasero J es m s corto y tiene puntas mandriladas m s peque as en ambos lados Pegue el Sepa rador Central Trasero J e...

Страница 7: ...ur 24 7 jours sur 7 Pour placer vos commandes Fournissez le num ro complet de mod le du meuble angle sup rieur gauche de cette page la lettre de la pi ce le code de production la quantit n cessaire la...

Страница 8: ...form ment dans les trois trous du bas du dossier B si vous talez trop de colle elle d bordera ainsi que dans les deux trous ext rieurs du si ge Ins rez les montants du dossier C et D dans ces trous to...

Страница 9: ...rs and stools we recommend assembling these items prior to finishing 5 If you do choose to finish chairs rockers or stools prior to assembly it is imperative that you protect the ends of dowels and sp...

Страница 10: ...cessary to add a second coat of stain to lighter woods to match the darker woods in your kit 3 Apply stain with a poly brush or lint free cloth Apply stain over a small area and wipe off excess Work i...

Страница 11: ...nt de poursuivre assurez vous que le meuble est exempt de poussi re 4 Pour la plupart des produits nous recommandons de pr parer et de teindre le bois avant l assemblage En raison des proc dures d ass...

Страница 12: ...au ou d un tissu non pelucheux Appliquez la sur une petite surface puis essuyez l exc s En travaillant sur de petites surfaces vous ma triserez mieux la couleur 4 Les cotons tiges sont id aux pour les...

Страница 13: ...abierta Aseg rese de que el art culo est libre de polvo antes de continuar 4 Para la mayor a de los productos recomendamos preparar y te ir la madera antes de proceder a armarlas Debido a los procedi...

Страница 14: ...el de las maderas m s oscuras del conjunto 3 Aplique la tintura con un pincel sint tico o un pa o libre de pelusas Aplique la tintura sobre un rea peque a y limpie el excedente Es m s f cil controlar...

Отзывы: