background image

21

Temps de programme trop court

Le programme automatique se termine-t-il trop tôt? 

 

La charge n’est peut-être pas en contact avec les bandes de 
détection. Régler l’aplomb de la sécheuse.

Modifier le réglage de degré de séchage pour les 
programmes automatiques. L’augmentation ou la diminution 
du degré de séchage modifiera la durée de séchage d

'

un 

programme. Si le séchage des charges se termine 
systématiquement trop tôt, voir aussi Changement des 
réglages par défaut de programmes automatiques.

Charpie sur la charge

Le filtre à charpie est-il obstrué?

 

Nettoyer le filtre à charpie. Vérifier le mouvement de l’air.

Taches sur la charge ou sur le tambour

L’assouplissant de tissus pour sécheuse a-t-il été utilisé 
correctement? 

 

Ajouter les feuilles d

'

assouplissant de tissus au début du 

programme. Les feuilles d

'

assouplissant de tissus ajoutées à 

une charge partiellement sèche peuvent tacher les 
vêtements. 

Les taches sur le tambour sont dues aux teintures contenues 
dans les vêtements (les jeans en général). Il n

'

y aura pas de 

transfert sur les autres vêtements. 

Charges avec faux plis

La charge a-t-elle été retirée de la sécheuse à la fin du 
programme? 

 

Retirer les vêtements rapidement pour empêcher la formation 
de plis.

A-t-on utilisé Wrinkle Shield?

 

Sélectionner la caractéristique Wrinkle Shield pour faire 
culbuter la charge pendant une durée maximale de 90 minutes 
après la fin du programme.

La sécheuse a-t-elle été surchargée?  

 

Faire sécher de plus petites charges qui peuvent culbuter 
librement.

Odeurs

A-t-on récemment employé de la peinture, de la teinture 
ou du vernis dans la pièce où est installée votre 
sécheuse?

 

Si tel est le cas, aérer la pièce. Une fois les odeurs ou 
émanations disparues, laver et sécher à nouveau les 
vêtements.  

Changement des réglages par défaut de 

programmes automatiques

IMPORTANT :

 Vos réglages de degré de séchage peuvent 

 

être modifiés pour s’adapter à différentes installations, à 
l’environnement de l’installation ou selon vos préférences 
personnelles. Cette modification est sauvegardée et affectera 
tous vos programmes automatiques, pas seulement le 
programme/la charge actuel(le). 
Si les charges des programmes de séchage automatiques sont 
systématiquement moins sèches que désiré, vous pouvez 
modifier les préréglages de niveau de séchage pour augmenter 

 

le séchage.
Vos préréglages de degré de séchage peuvent être modifiés pour 
s’adapter à différentes installations, à l’environnement de 
l’installation ou selon vos préférences personnelles. Il existe 3 
réglages de séchage, affichés selon l’afficheur de durée :

1.

Niveau de séchage préréglé à l’usine.

2.

Vêtements légèrement plus secs, 15 % de temps de 
séchage supplémentaire.

3.

Vêtements beaucoup plus secs, 30 % de temps de 
séchage supplémentaire.  

Pour modifier les réglages de séchage par défaut :

REMARQUE :

 Les réglages de degré de séchage ne peuvent pas 

être modifiés pendant que la sécheuse est en marche ou en 
pause. Il faut mettre la sécheuse en mode de veille pour ajuster 
les réglages par défaut.

1.

Appuyer sur le bouton TEMP (température) pendant au moins 
6 secondes. La sécheuse émet un bip, les lettres “CF” 
clignotent brièvement sur l’affichage, puis le mode de 
séchage actuel s’affiche.

2.

Pour sélectionner un nouveau réglage de séchage, appuyer 
de nouveau sur le bouton TEMP jusqu

'

à ce que le réglage de 

séchage désiré s’affiche.  

 

REMARQUE : 

Pendant une recherche de réglage, le réglage 

en cours ne clignote pas mais les autres réglages clignotent.

3.

Appuyer sur le bouton START (mise en marche) pour 
sauvegarder le réglage de séchage et sortir du mode de veille.

 

REMARQUE :

 Pour sortir du mode de veille sans sauvegarder, 

appuyer sur le bouton POWER (mise sous tension).

4.

Le réglage de séchage que vous avez sélectionné deviendra 
le nouveau réglage par défaut pour tous les programmes 
automatiques.

Содержание WGD9250WL - Duet Lunar - Gas Dryer

Страница 1: ... SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE 12 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE UTILISATION DE LA SÉCHEUSE 14 Programmes 16 Caractéristiques supplémentaires 17 Control Lock Unlock verrouillage déverrouillage des commandes 17 Modification des programmes et réglages 17 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE 18 DÉPANNAGE 20 GARANTIE 22 ASSISTANCE OU SERVICE COUVERTURE ARRIÈRE ELECTRONIC DRYER Use CareGuide For questions about features oper...

Страница 2: ...2 DRYER SAFETY ...

Страница 3: ...ing Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier Clear the room building or area of all occupants 3 IMPORTANT The gas installation must conform with local codes or in the absence of...

Страница 4: ...m dryer Do not dry anything that has ever had anything flammable on it even after washing Failure to follow these instructions can result in death explosion or fire WARNING Fire Hazard No washer can completely remove oil Do not dry anything that has ever had any type of oil on it including cooking oils Items containing foam rubber or plastic must be dried on a clothesline or by using an Air Cycle ...

Страница 5: ...ng an Automatic Cycle You may select or deselect the WRINKLE SHIELD and or SIGNAL feature at any time during the cycle if desired USING TIMED CYCLES Use Timed Cycles to set a drying time and temperature See the Cycles information on the following pages for more information 1 Clean lint screen 2 Place laundry in the dryer Shut the door 3 Press POWER 4 Select the desired TIMED cycle 5 Press More Tim...

Страница 6: ...When a Timed Cycle is selected the Estimated Time Remaining display shows the actual time remaining in your cycle Press the TEMP button to change the drying temperature from the default setting Press the MORE TIME or LESS TIME button to increase or decrease the drying time Tap MORE TIME or LESS TIME and the time will change by 1 minute intervals Press and holdMORE TIME or LESS TIME and the time wi...

Страница 7: ... button for 3 seconds The control is locked when a single beep is heard and the Control Lock status light is on To enable the Control Lock feature when dryer is OFF When the dryer is off it is not necessary to press the POWER button before activating the Control Lock feature To unlock Press and hold the SIGNAL button for 3 seconds to turn this feature off NOTE When the dryer is running and Control...

Страница 8: ...er 3 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup 4 Rinse screen with hot water 5 Thoroughly dry lint screen with a clean towel Replace screen in dryer CleaningtheDryerInterior To clean dryer drum 1 Make a paste with powdered laundry detergent and very warm water 2 Apply paste to a soft cloth OR Apply a liquid nonflammable househo...

Страница 9: ...e may be 2 household fuses or circuit breakers for the dryer Check that both fuses are intact and tight or that both circuit breakers have not tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the correct power supply available Electric dryers require 240 volt power supply Check with a qualified electrician Was a regular fuse used Use a time dela...

Страница 10: ...r air movement Stains on load or drum Was dryer fabric softener properly used Add dryer fabric softener sheets at the beginning of the cycle Fabric softener sheets added to a partially dried load can stain your garments Drum stains are caused by dyes in clothing usually blue jeans These will not transfer to other clothing Loads are wrinkled Was the load removed from dryer at the end of the cycle R...

Страница 11: ...ccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 10 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A P...

Страница 12: ...12 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ...

Страница 13: ... en faire l entretien à moins d une recommandation spécifique dans le guide d utlilisation et d entretien ou publiée dans les instructions de réparation par l utilisateur que vous comprenez et pouvez exécuter avec compétence CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ne pas installer ni entreposer la sécheuse où elle sera exposée aux intempéries Ne pas jouer avec les commandes Ne pas utiliser un produit assouplis...

Страница 14: ...y compris les huiles de cuisson Les articles contenant mousse caoutchouc ou plastique doivent être séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage à l air Le non respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie AVERTISSEMENT Pour un résumé sur l utilisation de la sécheuse après installation voir le GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE à la page suivante Avertissements de la proposi...

Страница 15: ...la sécheuse en marche Fermer la porte et appuyer sans relâcher sur START PAUSE mise en marche pause GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDEAPPUYER AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de choc électrique ou de blessures à autrui lire les IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil Ce Guide d utilisation et d entretien couvre plusieurs modèles Votre sécheuse peut ne pas...

Страница 16: ...s minutés Utiliser un programme minuté pour sélectionner une durée et une température de séchage spécifiques Lorsqu un programme minuté est sélectionné l afficheur de la durée résiduelle estimée indique la durée résiduelle réelle pour le programme en cours Appuyer sur le bouton TEMP température pour modifier la température de séchage préréglée par défaut Appuyer sur le bouton MORE TIME plus de tem...

Страница 17: ... de la sécheuse Pour activer la caractéristique Control Lock verrouillage des commandes alors que la sécheuse est en marche Appuyer sur le bouton SIGNAL signal sonore pendant 3 secondes Les commandes sont verrouillées lorsqu un bip unique retentit et que le témoin de verrouillage des commandes est allumé Pour activer la caractéristique Control Lock verrouillage des commandes alors que la sécheuse ...

Страница 18: ...ter les temps de séchage ou entraîner un arrêt de la sécheuse avant que la charge ne soit complètement sèche Nettoyer le filtre à charpie avec une brosse en nylon tous les 6 mois ou plus fréquemment s il devient obstrué par suite d une accumulation de résidus Lavage 1 Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts 2 Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l eau chaude 3 Mou...

Страница 19: ...Pour les sécheuses avec câblage direct AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l entretien Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche Le non respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique 1 Déconnecter la source de courant électrique 2 Déconnecter le câblage 3 Veiller à ce que les pieds de nivellement soi...

Страница 20: ...ommençant par un F et alternant entre F and E apparaît sur l affichage cela signifie que le module de commande de la sécheuse a détecté un problème nécessitant une réparation Faire un appel de service Résultatsdelasécheuse Le séchage des vêtements n est pas satisfaisant les durées de séchage sont trop longues la charge est trop chaude Le filtre à charpie est il obstrué de charpie Le filtre à charp...

Страница 21: ...mesautomatiques IMPORTANT Vos réglages de degré de séchage peuvent être modifiés pour s adapter à différentes installations à l environnement de l installation ou selon vos préférences personnelles Cette modification est sauvegardée et affectera tous vos programmes automatiques pas seulement le programme la charge actuel le Si les charges des programmes de séchage automatiques sont systématiquemen...

Страница 22: ...s installé conformément aux instructions d installation fournies par Whirlpool 10 Les pièces de rechange ou la main d oeuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTI...

Страница 23: ...23 Notes ...

Страница 24: ... Canada Use and maintenance procedures N Accessory and repair parts sales N Referrals to local dealers repair parts distributors N and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez véri...

Отзывы: