10
10
COMAL DE ALUMINIO ANTIADHERENTE
Algunos modelos (ver Pág. 2) cuentan con comal de aluminio con acabado
antiadherente, para usarlo debe retirar una parrilla y colocarlo en lugar de ésta.
NOTA:
Use el comal de aluminio con FLAMA BAJA.
Para proteger el acabado es recomendable poner un poco de aceite o mantequilla
antes de usarlo.
Use utensilios de plástico preferentemente a fin de protegerlo de rayaduras.
Use agua jabonosa y esponja para limpiarlo, materiales abrasivos como fibras de
plástico o metal pueden rayarlo.
ANTIADHERENT ALUMINIUM GRIDDLE
Some models
(see page
2) have
aluminium griddle
with antiadherent
finish, to
use it
remove
a top grate and put the griddle.
NOTE:
Use the griddle with MINIMUM FLAME.
Apply some butter before use the griddle to protect the finish.
Use plastic utensils to protect the griddle against scratches.
Do not use abrasive materials like steel or plastic fibres to clean it.
Use only cloth or sponge, soap or detergent and rinse with water.
COMAL
No use materiales abrasivos, fibras de plastico o metal para limpiarlo, use agua
jabonosa y una esponja.
PORCELAINIZED GRIDDLE
Do not use abrasive,plastic or metal material to clean it, use soap water and a sponge.
OVEN RACK
The oven has 4 different support
s for the oven rack, this rack has a stop to avoid droping
from the oven, to change the rack position follow the steps:
To remove the oven rack:
1.- Pull the oven rack until it
stops.
2.- Lift the front p
art.
3.- Pull it again until it is
released.
To inst
all the oven rack:
1.- Push the oven rack until it
stops.
2.- Lift the front p
art.
3.- Push it again until it stops.
An extra rack position is provided for special
cooking operations other than baking, such as
roasting, where a large roasting container will
require more
heat and
therefore need
to be
closer
to the heat source or oven bottom.
EXTRA RACK
POSITIO
N
Para retirarla de la estufa:
1.- Jale la parrilla hasta el tope.
2.- Levante la parrilla de la parte frontal.
3.- Jale nuevamente para liberarla.
Para instalarla en la estufa:
1.- Empuje la parrilla hasta el tope.
2.- Levante la parrilla de la parte
frontal.
3.- Empújela nuevamente para que
llegue hasta el fondo del horno.
PARRILLA DEL HORNO
Para hornear alimentos muy grandes puede
usarse el soporte extra de la parte inferior.
El horno tiene 4 diferentes soportes para la parrilla, la parrilla tiene un tope que evita
que se salga completamente del horno, para cambiar la posición de la parrilla siga los
pasos:
SOPORTE EXTRA
Para que aparezca en la pantalla la hora del día mientras el temporizador está haciendo
la cuenta regresiva, presione CLOCK. La hora del día aparecerá en la pantalla 5 segundos
antes de que el temporizador vuelva a hacer la cuenta regresiva.
Cuando falte un minuto de tiempo, la pantalla comenzará la cuenta regresiva en segundos.
Cuando el temporizador llegue a cero, la pantalla mostrará End (fin) y se escucharán
cuatro señales audibles de un segundo.
Para anular:
Presione TIMER dos veces en el modo de temporizador.
To display the time of day while the
Timer is counting down, press CLOCK.
Time of day will be
displayed 5 seconds before returning to the Timer count
down.
When there is one minute of time remaning the display will begin counting down in seconds.
When the time reach zero the display will show END and four 1-seconds tones will sound.
To cancel:
Press TIMER twice in the
Timer mode.
Содержание WF30215
Страница 16: ...16 16 NOTA NOTE ...