background image

14

14

Este documento deberá ser presentado para cualquier

trámite  relacionado  con  la  garantía  de  productos

adquiridos dentro de la República Mexicana, si usted

compró su producto en otro país, acuda a la casa

comercial/  distribuidor  donde  fué  adquirido.

EL  COMPRADOR  DEBERÁ  MANTENER  ESTE

DOCUMENTO  EN  SU  PODER  Y  EN  UN  LUGAR

SEGURO.

El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la

garantía que ampara esta póliza, ante la casa comercial

donde se adquirió el producto. En caso de extravío de

la póliza mencionada, el proveedor expedirá una nueva

póliza de garantía, previa presentación de la nota de

compra o factura respectiva.

WHIRLPOOL SERVICE

Dentro de la República Mexicana

 Utilice sin cargo para usted el Centro

Nacional de Llamadas

Teléfono 01-800-83-004-00

FORMATO DE IDENTIFICACIÓN

N

OMBRE DEL COMPRADOR  ______________________________________

DOMICILIO_________________________   TEL. ______________________

NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR _____________________________________

DOMICILIO __________________________   TEL. ______________________

PRODUCTO______________  MARCA_________  MODELO_____________

NUM. DE SERIE ________________FECHA DE ENTREGA_______________

FIRMA DEL DISTRIBUIDOR Y SELLO       REPRESENTANTE AUTORIZADO

(Señale con precisión calle, número exterior o interior;

colonia, ciudad, estado y C.P.)

NOTA IMPORTANTE

WHIRLPOOL MEXICO, S.A. DE C.V.

Antigua Carretera a Roma km 9, Col. Milagro, Apodaca, N.L., México, C.P. 66600, Tel. (81)83-29-21-00,

en los términos  de esta póliza, garantiza al comprador de la estufa identificada en la presente póliza,

exclusivamente lo siguiente:

CONCEPTOS CUBIERTOS POR LA GARANTÍA:

• Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto funcionamiento de la estufa, que

se presenten dentro del término de vigencia de esta garantía.

• Reparación, cambio de piezas y componentes.

• Mano de obra y gastos de transportación derivados del cumplimiento de la garantía, dentro de nuestra

red de servicio.

Los puntos anteriores se harán sin costo alguno para el Consumidor.

CONCEPTOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA:

- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales (la estufa no es para uso

comercial o industrial).

- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de instalación y uso de la estufa.

- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas o establecimientos no autorizados por

Whirlpool Service.

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA:

Al considerar el comprador final que ha ocurrido algún evento amparado por esta póliza, deberá

ponerse en contacto con Whirlpool Service a nuestro Centro Nacional de Llamadas, desde

Monterrey N.L  y su área conurbada al 

(81) 83-29-2100

 y desde el interior de la República

Mexicana al 

01-800-8-300-400

; donde un asesor de servicio especializado lo atenderá. Nuestras

instalaciones están ubicadas en 

 

Carretera Miguel Alemán km. 16 Col. El Milagro C.P 66600.

Apodaca, N.L.  En donde también podrá encontrar accesorios y partes originales. Para mayor

información  de  nuestros  servicios,  visite  www.whirlpool–service.com.mx.

Esta garantía quedará sin efecto cuando personas o establecimientos no autorizados intervengan en

la reparación o reemplazo de componentes de fabricación.

 TÉRMINO:

Esta garantía tiene una vigencia de UN AÑO a partir de la fecha en que el consumidor reciba de

conformidad la estufa.

PÓLIZA DE GARANTÍA

This document 

must be 

shown in 

any

transaction related 

with this 

warranty for

products 

acquired in 

the Mexican 

Republic.

If you 

bought your 

range out 

of the 

Mexican

Republic, ask 

your authorized 

dealer to

make valid your warranty.

THE CONSUMER 

CAN REQUEST

 THE

WARRANTY

 COVERED 

BY THIS 

POLICY

FROM THE 

DEALER WHERE 

THE

PR

OD

UC

WA

PU

RC

HA

SE

D.

In case 

of loss 

of policy

, the 

dealer will 

issue

a new 

one, with 

the proper 

bill of 

sale or

invoice.

WHIRLPOOL SER

VICE

Call free in Mexico

 Use without charge the Nationwide

Call Center

Phone number 01-800-83-004-00

IDENTIFICATION FORMA

T

CONSUMER NAME

 _____________________________________________

ADDRESS________________________   P

HONE 

______________________

DEALER NAME__________________________________________________

ADDRESS ________________________ 

 PHONE 

______________________

PRODUCT___________TRADEMARK______________  MODEL

 __________

SERIAL NUMBER 

________________DELIVERY 

DATE__________________

DEALER SIGNATURE 

AND STAMP

       AUTHORIZED REPRESENT

ATIVE

(Indicate precise steet, col. state and zip code).

IMPORTANT NOTE

WARRANTY

WHIRLPOOL MEXICO, S.A. DE C.V

.

Antigua Carretera 

a Roma 

km 9, 

Col. Milagro, 

Apodaca, N.L., 

Mexico, C.P

. 66600,

phone (81)83-29-21-00, 

in the 

terms of 

this policy

, we 

warranty to 

the buyer 

and the

consumer of this range identified in this following policy:

COVERED CONCEPTS:

• Manufacturing 

defects 

that hinder 

total 

or partially 

the correct 

performance of 

the appliance.

Repair

, change of pieces and components.

• Handwork 

and transport

ation expenses 

derived from 

the fulfillment 

of the 

warranty, within

our service 

net. The 

previous point

s will 

be made 

without any 

cost for 

the consumer

.

NOT COVERED CONCEPTS:

- When the range is used in other than normal, single family household use.

- When the range is not used according to the use and care guide attached.

- When the range has been repaired by unauthorized service.

PROCEDURE TO MAKE EFFECTIVE 

THE WARRANTY

:

When the 

final customer 

considers one 

of the 

events 

protected by 

this contract 

has happened,

he/she will have to make contact with Wh

irlpool Service through our Call Center

, in Monterrey, N.L

and its 

surrounding area 

to (81) 

83-29-2100; or 

from the 

interior of 

the Mexican 

Republic to 

01-

800-8-300-400:where a 

specialized service 

agent will 

take 

care of 

the matter

. Our 

facilities are

located in 

Miguel Alemán 

Highway km 

16 Col. 

El Milagro 

C.P 66600. 

Apodaca, N.L. 

where Whirlpool

original part

s and 

accessories can 

also be 

found. For 

additional information 

of our 

services, visit

www.whirlpool-service.com.mx.

 TERMS:

This warranty 

covers ONE YEAR 

beginning the 

day the 

buyer or 

consumer receives 

the

range to his satisfaction.

Содержание NWF0600

Страница 1: ...uiente Modelos Índice 2 Este manual contiene información útil léalo detenidamente antes de poner a funcionar su estufa Cover the following models Index 2 This guide contains useful information read it carefully Manual NWF0600 NWF0601 NWF0602 NWF2900 NWF2901 NWF5900 Part No W10216838 Rev C stm02601 Rev C ...

Страница 2: ...900 Clock Top Grates Over Grate Griddle Cooktop Stamped Burner Safe Knobs Oven Ignition Thermocontrol Simple thermostat Oven light Oven Racks Slide out Oven Rack Standard Window Extra Large Window Aluminum Burner Panoramic Door Broiler 2 1 6 6 6 6 6 Manual Manual Electric Electric Electric 1 2 Manual 3 2 3 2 Manual 3 2 3 Standard Burner Super Burner Five Burner Standard Burner with Brass Cap Porce...

Страница 3: ...t is protected against weather exposure on a level floor strong enough to sustain its weight Do not allow range to be used by children or unqualified adults Provide for adequate maintenance Use the range only in home applications It is not designed for commercial use Parrillas Superiores Parrilla de Horno Fire or Explosion Hazard Do not allow children to use or play with the range keep children aw...

Страница 4: ...iene con la estufa Tubo de Alimentación integrado a la estufa Llave de paso de 9 5 mm 3 8 Cople Niple de 9 5 mm 3 8 NPT a 9 5 mm 3 8 cónica Tubo de cobre con tuercas cónicas de 9 5 mm 3 8 Tubo de cobre con tuercas cónicas de 9 5 mm 3 8 de longitud necesaria para llegar al gas Cople Niple de 9 5 mm 3 8 NPT Regulador de gas NOTA Su estufa puede estar equipada de fábrica con 1 Tubo de Alimentacion ó ...

Страница 5: ...TURAL GAS OPERATING PRESSURE 7 in WATER COLUMN 4 04 oz squared inch BURNER UPPER STD STAMPED UPPER SUPER STAMPED CENTRAL STAMPED UPPER STD ALUM OVEN NUMBER 58 57 58 115 53 INCHES 042 043 042 045 059 ORIFICE DIAMETER THERMAL CAPACITY ORIFICE BTU h 6 500 7 100 6 500 6 700 13 000 LP Gas a Model Natural Gas NWF0600 NWF0601 NWF0602 NWF2900 NWF2901 NWF5900 W10132617 W10158283 W10217319 W10158283 W102173...

Страница 6: ...ated on the left side of the manifold panel while you push and turn the desired knob Release the ignition button when the burner lights NOTE In the case on power cut your range can be ignited manually APAGADO FLAMA MÍNIMA FLAMA MÁXIMA Knob on the mark of ignition OFF MINIMUM FLAME MAXIMUM FLAME Perilla en posición de encendido APAGADO FLAMA MÍNIMA FLAMA MÁXIMA BOTÓN DE ENC ELECTRÓNICO Knob in igni...

Страница 7: ...h in and turn the oven knob until the 5th position indicated on the control panel 2 Verify that the oven burner has been ignited OFF OVEN WITH 5 STEPS THERMOCONTROL Knob position to use the broiler Some models see page 2 have broiler in the bottom of the range To use the broiler you should turn on the oven as indicated on page 5 the knob must be as shown in the figure MAX The oven should be empty ...

Страница 8: ...SADOR COMAL No use materiales abrasivos fibras de plástico o metal para limpiarlo use agua jabonosa y una esponja Algunos modelos ver Pág 2 cuentan con comal Broiler with only one level Put the broiler tray in the guides as shown in following figures GUIDE HOLD BROILER PAN GUIDES BROILER PAN PORCELAINIZED GRIDDLE Do not use abrasive plastic or metal material to clean it use soap water and a sponge...

Страница 9: ...d level placing first the rear supports and the front supports after Make sure it is fixed firmly B C D NOTA El cable tomacorriente debe conectarse a una toma de corriente con un voltaje de 127 V 10 Cerciórese de que la instalación esté apropiadamente aterrizada Para reemplazar el foco del horno 1 Desconecte el cable tomacorriente de la estufa 2 Retire el foco y reemplácelo con un foco nuevo de 40...

Страница 10: ... lock position when the burner is turned on may damage or difficulty the operation of Doble Seguridad DOBLE SEGURIDAD KNOB Locked knob KNOB CAN NOT TURN Unlocked knob KNOB CAN TURN To program the timer 1 Push the button a point at right side will glow 2 Push the and buttons to fix the desired time the maximum timer time is 1 hour 59 minutes IMPORTANT Do not change the clock mode When the timer fin...

Страница 11: ...E LA PERILLA RESORTE PERILLA L2 L2 L1 C C H L1 How to install the knobs if you remove them for cleaning 1 The valve should be in off position 2 The knob should be in vertical position the indicator up and the small lever to the left side see the illustration 3 Insert the knob in the valve be sure that the small pin behind the knob is aligned to the hole on the manifold panel Push the knob until th...

Страница 12: ...s en las superficies donde se aplique IMPORTANTE Como retirar la charola del horno 1 Gire los dos sujetadores frontales 2 Levante la charola del frente 3 Despues levantela de la parte trasera y retirela For your safety IF YOU SMELL GAS Open the windows Do not activate any light switch Close the gas line supply and the connection shut off valve Immediately call your authorized repair service or you...

Страница 13: ...Diagrama Eléctrico Estufa con Luz en el Horno y Encendido Electrónico con Interruptor Independiente y Reloj N L1 Electrical Diagram Range with Oven Light and Electronic Ignition with Independent Switch Oven Bulb 40 W Ignition Module Integrated Oven Light Switch Electronic Ignition Switch N L1 Interruptor Luz de Horno e Interruptor Módulo de Encendido Integrados Integrated Oven Light Switch Electro...

Страница 14: ... N L En donde también podrá encontrar accesorios y partes originales Para mayor información de nuestros servicios visite www whirlpool service com mx Esta garantía quedará sin efecto cuando personas o establecimientos no autorizados intervengan en la reparación o reemplazo de componentes de fabricación TÉRMINO Esta garantía tiene una vigencia de UN AÑO a partir de la fecha en que el consumidor rec...

Страница 15: ...15 15 ...

Страница 16: ...16 16 NOTAS NOTES ...

Отзывы: