background image

4

konsekvenser for miljøet og folkesundheden. 
Symbolet  på produktet eller den ledsagende 
dokumentation angiver, at dette produkt ikke må 
bortskaffes som husholdningsaffald, men at det 
skal a

fl

 everes på nærmeste opsamlingscenter for 

genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. 

RÅD OM ENERGIBESPARELSE

ECO (ØKO): Det er standardcyklussen og den er 
velegnet til opvask af normalt snavset bordservice, 
og det er det mest effektive program med hensyn til 
kombinationen af energi- og vandforbrug til denne 
type bordservice. 

SICHERHEITSHINWEISE- UND INSTALLATIONSANLEITUNG

DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND 
BEACHTET WERDEN

Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch 
durchlesen. Diese Anweisungen zum Nachschlagen 
leicht zugänglich aufbewahren. 
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst 
werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die 
durchgelesen und stets beachtet werden müssen. 
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für die 
Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise, für 
unsachgemäße Verwendung des Geräts oder falsche 
Bedienungseinstellung.

 Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) müssen vom 

Gerät fern gehalten werden. Jüngere Kinder (3-8 Jahre) 
müssen vom Gerät fern gehalten werden, es sei denn, 
sie werden ständig beaufsichtigt. Dieses Gerät darf von 
Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit herabgesetzten 
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 
und Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur 
unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung 
durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person 
verwendet werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät 
spielen. Die Reinigung und P

fl

 ege des Geräts darf von 

Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.

ZULÄSSIGE NUTZUNG

 VORSICHT: Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit 

einer externen Schaltvorrichtung, z. B. einem Timer oder 
einer separaten Fernbedienung, ausgelegt. 

 Dieses Gerät ist für Haushaltsanwendungen und 

ähnliche Anwendungen konzipiert, zum Beispiel: 
Mitarbeiterküchen im Einzelhandel, in Büros oder in 
anderen Arbeitsbereichen; Gutshäuser; für Gäste in 
Hotels, Motels, Bed-and-Breakfast-Anwendungen 
und anderen Wohnumgebungen. 

 Die maximale Anzahl an Geschirr ist auf dem 

Produktdatenblatt gezeigt. 

 Die Tür sollte nicht in geöffneter Stellung bleiben - 

Stolpergefahr. Geöffnete Tür nur mit ausgefahrenem Ge-
schirrkorb (und Geschirr) belasten. Nicht als Arbeitsplatte 
oder Sitzgelegenheit verwenden, nicht darauf stellen. 

 

WARNUNG :

 Geschirrspülmittel sind stark alkalisch. 

Sie können bei Verschlucken äußerst gefährlich sein. 
Kontakt mit der Haut und den Augen vermeiden und 
Kinder von dem Geschirrspüler fern halten, wenn die Tür 
geöffnet ist. Nach jedem Waschzyklus prüfen, dass das 
Spülmittelfach leer ist. 

DE

 

WARNUNG :

 Messer und andere Utensilien mit 

scharfen Spitzen müssen mit der Spitze nach unten in den 
Korb oder in horizontaler Position in den Geschirrspüler 
gelegt werden - Gefahr von Schnittverletzungen.

 Dieses Gerät eignet sich nicht für den professionellen 

Einsatz. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Keine 
explosiven oder entzündbaren Stoffe (z.B. Benzin oder 
Sprühdosen) in dem oder in der Nähe des Gerätes 
lagern - Brandgefahr. Das Gerät darf nur zum Spülen 
von Haushaltsgeschirr gemäß den Anweisungen in 
diesem Handbuch verwendet werden. Das Wasser 
im Gerät ist kein Trinkwasser. Nur Spülmittel und 
Klarspüler für automatische Geschirrspüler verwenden. 
Wird Wasserenthärter (Salz) zugegeben, sofort 
einen Spülzyklus bei leerem Gerät ausführen, um 
Korrosionsschäden an innenliegenden Bauteilen zu 
vermeiden. Spülmittel, Klarspüler und Regeneriersalz 
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Vor 
Wartungsmaßnahmen die Wasserzufuhr zudrehen und 
die Stromversorgung ausstecken oder unterbrechen. 
Das Gerät im Falle einer Störung trennen.

INSTALLATION

 Zum Transport und zur Installation des Gerätes 

sind zwei oder mehrere Personen erforderlich 
- Verletzungsgefahr. Schutzhandschuhe zum 
Auspacken und zur Installation verwenden - Risiko 
von Schnittverletzungen. Zum Anschließen des 
Geschirrspülers an die Wasserversorgung nur 
neue Schlauchsätze verwenden. Keine alten 
Schlauchsätze wiederverwenden. Sämtliche 
Schläuche mit Schellen sichern, damit sie sich 
während des Betriebs nicht lösen. Besondere 
Vorschriften des regionalen Wasserwirtschaftsamts 
beachten. Wasserzulaufdruck 0,05-1,0 MPa. 
Das Gerät muss an der Wand aufgestellt oder in 
Möbel eingebaut werden, um den Zugriff auf seine 
Rückseite zu begrenzen. Für Geschirrspüler mit 
Entlüftungsschlitzen am Boden, dürfen die Schlitze 
nicht durch einen Teppich verstopft sein. 

 Die Installation, einschließlich der 

Wasserversorgung (falls vorhanden) und elektrische 
Anschlüsse und Reparaturen müssen von einem 
quali

fi

 

zierten Techniker durchgeführt werden. 

Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie 
keine Teile aus, wenn dies vom Bedienungshandbuch 
nicht ausdrücklich vorgesehen ist. Kinder vom 

Содержание 859991021000

Страница 1: ...en adding a water softener salt run one cycle immediately with the EN machine empty to avoid corrosion damage to internal parts Store the detergent rinse aid and salt out of reach of children Shut off the water supply and unplug or disconnect the power before servicing and maintenance Disconnect the appliance in the event of any malfunction INSTALLATION The appliance must be handled and installed ...

Страница 2: ...n indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment ENERGY SAVING TIPS ECO it is the standard cleaning cycle it is suitable to clean normally soiled tableware and that it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water consumption for that type of tablewa...

Страница 3: ...odeller tillader en maksimumtemperatur på 60 C Skær ikke slangerne over og hvis maskinen er forsynet med et aquastopsystem må plastdåsen for tilslutning til vand ikke sænkes ned i vandet Hvis slangerne ikke er lange nok bedes man henvende sig til forhandleren Sørg for at tilløbs og afløbsslangerne ikke er bøjede eller klemte Kontrollér at tilførsels og afløbsslangerne er tætte inden første gangs b...

Страница 4: ...cht alsArbeitsplatte oder Sitzgelegenheit verwenden nicht darauf stellen WARNUNG Geschirrspülmittel sind stark alkalisch Sie können bei Verschlucken äußerst gefährlich sein Kontakt mit der Haut und den Augen vermeiden und Kinder von dem Geschirrspüler fern halten wenn die Tür geöffnet ist Nach jedem Waschzyklus prüfen dass das Spülmittelfach leer ist DE WARNUNG Messer und andere Utensilien mit sch...

Страница 5: ...änglich sein Das Gerät nicht in nassem Zustand oder barfuß verwenden Das Gerät nicht verwenden wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind wenn es nicht einwandfrei funktioniert wenn es heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller von seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifizie...

Страница 6: ...säät vedenpehmennintä suolaa anna koneen käydä FI välittömästi tyhjänä yhden ohjelman verran sisäosien syöpymisvaaran ehkäisemiseksi Säilytä pesuaine huuhtelukirkaste ja suola poissa lasten ulottuvilta Sulje veden syöttö ja irrota pistoke tai katkaise virta ennen huoltoon ja korjauksiin ryhtymistä Irrota laitteen kytkennät minkä tahansa toimintahäiriön sattuessa ASENNUS Laitteen siirtämisessä ja a...

Страница 7: ...ellä kotitalousjätteenä vaan se on toimitettava tilanteen vaatimaan keräyskeskukseen sähkö ja elektroniikkaromun kierrätystä varten ENERGIANSÄÄSTÖNEUVOJA ECO on vakiotyyppinen pesujohjelma joka soveltuu normaalisti likaisten astioiden pesemiseen ohjelma on kyseisen astiatyypin pesemiseen yhdistetyn energian ja vedenkulutuksen kannalta sopivin vaihtoehto ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA E L INSTALLAZION...

Страница 8: ...listirolo ecc fuori della portata dei bambini per evitare il rischio di soffocamento Per evitare rischi di scosse elettriche prima di procedere all installazione scollegare l apparecchio dalla rete elettrica Durante l installazione accertarsi che l apparecchio non possa danneggiare il cavo di alimentazione e causare così rischi di scosse elettriche Attivare l apparecchio solo dopo avere completato...

Страница 9: ...angen over veilig gebruik en de mogelijke gevaren ervan begrijpen Kinderen mogen niet spelen met het apparaat De reiniging en het onderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd zonder toezicht TOEGESTAAN GEBRUIK VOORZICHTIG Het apparaat is niet geschikt voor inwerkingstelling met een externe schakelinrichting zoals een timer of een afzonderlijk systeem met afstandsbediening Dit apparaat is b...

Страница 10: ...eer de deur openstaat Het moet mogelijk zijn het apparaat van het elektriciteitsnet af te koppelen door de stekker uit het stopcontact te halen of via een tweepolige netschakelaar die bovenstrooms van het stopcontact is geplaatst en het apparaat moet geaard zijn conform de nationale normen inzake elektrische veiligheid Gebruik geen verlengkabels meervoudige stopcontacten of adapters Als de install...

Страница 11: ...NO de innvendige delene Oppbevar oppvaskmiddel skyllemiddel og salt utenfor barns rekkevidde Steng vanntilførselen og ta ut støpselet eller kople fra strømforsyningen før du utfører service og vedlikehold Du må kople fra apparatet ved funksjonsfeil INSTALLASJON Flytting og montering av produktet må utføres av to eller flere personer fare for skade Bruk beskyttende hansker for å pakke ut og install...

Страница 12: ... forhindre de negative miljø og helsekonsekvensene feil avfallshåndtering av dette produktet kan forårsake Symbolet på produktet eller på de vedlagte dokumentene indikerer at det ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall men bringes til en innsamlingsstasjon for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr RÅD OM ENERGISPARING ECO er standardsyklusen for vask den egner seg for normalt sk...

Страница 13: ...opanel är åtkomlig ska gångjärnssidan täckas för att undvika risk för krosskada Vattenflödets temperatur beror på diskmaskinsmodellen Om den installerade tilloppsslangen är markerad med 25 C Max är maximalt tillåten vattentemperatur 25 C För alla andra modeller är maximalt tillåten vattentemperatur 60 C Kapa aldrig slangarna Doppa aldrig plastlådan innehållande vattenstoppsystemet i vatten på mask...

Страница 14: ...as på ett korrekt sätt hjälper du till att förhindra negativakonsekvenserpåmiljönochmänniskorshälsa Symbolen på produkten eller på den medföljande dokumentationen anger att den inte ska hanteras som hushållsavfall utan ska lämnas in till en lämplig insamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning MILJÖRÅD ECO standard tvättcykel lämplig för rengöring av normalt smutsig disk ...

Страница 15: ...15 a b 820 900 min 590 598 mm min 600 450 820 900 448 820 900 c SERVICE 2 1 3 2x 3 5x16 mm 2x 3 5x16 mm c f g h 2x 3 5x18 mm e d ...

Страница 16: ...400011242812 03 2018 mk Xerox Fabriano 16 min 400 mm max 800 mm 1500 mm 1500 mm 2000 mm min 25mm min 0 05 MPa 0 5 Bar max 1 Mpa 10 Bar min 10 mm 9 7 8 a f d d 4 5 6 g h b a a e d e e ...

Отзывы: