background image

 

Benutzung 
Unter  dem  Gehäuse  des  Fluters  befinden  sich  die Buchse  für den  Stecker  des 
Solarpaneels und ein Druckknopf. Verwenden Sie den Druckknopf zum Ein- und 
Ausschalten des Fluters. Nach dem Einschalten des Fluters leuchtet er zunächst 
für  die  eingestellte  Zeit  und  schaltet  sich  danach  wieder  ein,  wenn  der 
Bewegungsmelder ausgelöst wird. 

Umgang mit dem Solar-Fluter 

 

Die  Leistung  des  Solar  Fluters  variiert  je  nach  Jahreszeit,  abhängig  von  der 
Dauer und Stärke des empfangenen Sonnenlichts. 

 

Bei 

länger 

anhaltenden 

Wetterperioden 

ohne 

ausreichende 

Sonneneinstrahlung kann es vorkommen, dass der Ladezustand des Akkus zu 
gering  ist,  um  eine  Beleuchtung  für  längere  Zeit  zu  ermöglichen.  Der  Akku 
wird tagsüber mit weniger Energie geladen als nachts Energie entzogen wird. 
Dadurch verkürzt sich zwangsläufig die Leuchtdauer. Der Akku kann auf diese 
Weise tiefentladen und somit beschädigt werden. 

 

Achten  Sie  darauf,  dass  das  Solar-Panel  nicht  verschmutzt  oder  im  Winter 
durch Schnee und Eis bedeckt ist. Dies verringert die Leistungsfähigkeit des 
Solar-Panels.  Kalte  Temperaturen  haben  einen  negativen  Einfluss  auf  die 
Akku-Betriebsdauer. Wenn Sie den Solar-Fluter längere Zeit nicht benötigen, 
z.B. im Winter, so sollte diese gereinigt und in einem trockenen, frostfreien 
Raum  aufbewahrt  werden.  Entnehmen  Sie  den  Akku  aus  des  Solar-Fluters, 
um Schäden an dem Akku oder des Solar-Fluters zu vermeiden. 

Wechseln des Akkus 
Öffnen Sie, wie in der Grafik gezeigt, das Gehäuse des Fluters und ersetzen Sie 
die  Akkus  2x  3,7  V  1800  mAh  18650  LI-ION  gegen  Neue  gleichen  Typs  und 
gleicher  Leistung.  Achten  Sie  dabei  auf  korrekte  Polarität,  Polaritätssymbole 
befinden sich im Batteriefach. 

Reinigung 

 

Reinigen  Sie  das  Gehäuse  des  Solar-Fluters  mit  einem  leicht  befeuchteten 
Tuch.  Verwenden  Sie  nach  Bedarf  auch  etwas  Spülmittel.  Tauchen  Sie  den 
Solar-Fluter nicht in Flüssigkeiten. 

 

Verwenden  Sie  keine  aggressiven  Chemikalien  oder  Scheuermittel,  um  die 
Oberflächen nicht zu beschädigen. 

 

 

Содержание 97 53 50

Страница 1: ...Solar Fluter mit Bewegungsmelder Solar Floodlight with Motion Sensor Art 97 53 50 DE Bedienungsanleitung GB Instruction Manual FR Mode d emploi NL Handleiding IT Informazioni sulla Sicurezza...

Страница 2: ...ngs and prevent damage Please take the time to read this manual carefully and keep it for future reference Chers clients Les manuels d instructions fournissent des conseils pr cieux sur l utilisation...

Страница 3: ...3 Montage und Inbetriebnahme Assembling and Setting up Installation et mise en service Montage en inbedrijfstelling...

Страница 4: ...4 Wechseln des Akkus Replacing the Battery Changer la pile Batterijen verwisselen...

Страница 5: ...unterwiesen Dieser Artikel ist kein Spielzeug Lassen Sie Kinder nicht mit dem Solar Fluter spielen Betreiben Sie den Solar Fluter ausschlie lich mit zwei Akkus 3 7 V 1800 mAh 18650 LI ION Akkus d rfe...

Страница 6: ...ltet bleiben soll von ca 3 Sekunden bis 7 Minuten Hinweis Wenn die Leuchte eingeschaltet ist und eine neue Bewegung festgestellt wird wird die Beleuchtungsdauer ab der letzten festgestellten Bewegung...

Страница 7: ...h digt werden Achten Sie darauf dass das Solar Panel nicht verschmutzt oder im Winter durch Schnee und Eis bedeckt ist Dies verringert die Leistungsf higkeit des Solar Panels Kalte Temperaturen haben...

Страница 8: ...0 mA 3 5 W 155 x 205 mm 2 8 m Kabel Eingang Fluter max 9V 1A LED 90x 15 W 1000 lm 6500 K Bewegungsmelder 140 10 m Abmessungen 34 x 19 x 16 5 cm Schutzgrad IP44 Akku 2x 3 7 V 1800 mAh 18650 LI ION Leuc...

Страница 9: ...d for their safety by a qualified person The solar Floodlight is no toy Do not allow children to play with it Only operate the solar floodlight with two 3 7 V 1800 mAh 18650 LI ION batteries Do not di...

Страница 10: ...n the TIME adjustment knob in the or direction to adjust how long the light stays on from approximately 3 seconds to 7 minutes Note If the light is on and new motion is detected the light duration wil...

Страница 11: ...battery run completely flat and become damaged as a result Take care that the solar panel does not become dirty and that it is kept free of snow and ice in winter Otherwise the performance of the sol...

Страница 12: ...205 mm 2 8 m cable Floodlight input max 9 V 1 A LED 90x 15 W 1000 lm 6500 K Motion detector 140 10 m Dimensions 34 x 19 x 16 5 cm Degree of protection IP44 Battery 2x 3 7 V 1800 mAh 18650 LI ION Light...

Страница 13: ...Le projecteur solaire n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants jouer avec N utilisez le projecteur solaire qu avec deux batteries 3 7 V 1800 mAh 18650 LI ION Ne d montez pas ne br lez pas et ne c...

Страница 14: ...s le sens ou pour r gler la dur e d allumage de la lumi re de 3 secondes environ 7 minutes Remarque Si la lumi re est allum e et qu un nouveau mouvement est d tect la dur e d clairage sera recalcul e...

Страница 15: ...elle est par cons quent endommag e Veillez ce que le panneau solaire ne se salisse pas et ce qu il soit exempt de neige et de glace en hiver Sinon les performances du panneau solaire pourraient tre af...

Страница 16: ...ble de 2 8 m Entr e projecteur max 9 V 1 A LED 90x 15 W 1000 lm 6500 K D tecteur de mouvement 140 10 m Dimensions 34 x 19 x 16 5 cm Degr de protection IP44 Batterie 2x 3 7 V 1800 mAh 18650 LI ION Auto...

Страница 17: ...veiligheid De zonneschijnwerper is geen speelgoed Laat kinderen er niet mee spelen Gebruik de zonneschijnwerper alleen met twee 3 7 V 1800 mAh 18650 LI ION batterijen Oplaadbare batterijen niet demon...

Страница 18: ...nstelknop in de richting of om aan te passen hoe lang het licht blijft branden van ongeveer 3 seconden tot 7 minuten Let op als het licht aan is en er wordt een nieuwe beweging gedetecteerd dan wordt...

Страница 19: ...aal leeg raakt en daardoor beschadigd raakt Zorg ervoor dat het zonnepaneel niet vuil wordt en in de winter sneeuw en ijsvrij wordt gehouden Anders kunnen de prestaties van het zonnepaneel worden be n...

Страница 20: ...x 205 mm 2 8 m kabel Floodlight ingang max 9 V 1 A LED 90x 15 W 1000 lm 6500 K Bewegingsmelder 140 10 m Afmetingen 34 x 19 x 16 5 cm Beschermingsgraad IP44 Batterij 2x 3 7 V 1800 mAh 18650 LI ION Verl...

Страница 21: ...Il proiettore solare non un giocattolo Non permettere ai bambini di giocarci Azionare il proiettore solare solo con due batterie agli ioni di litio da 3 7 V 1800 mAh 18650 Non smontare bruciare o cort...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...ves and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances i...

Страница 26: ...u vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsorgen...

Отзывы: