background image

 

 

Kopfhörer / Batteriewechsel (siehe Abbildung): 

ƒ

 

Das Batteriefach (6) befindet sich direkt unter dem Laut-
stärkeregler. 

ƒ

 

Drücken Sie von rechts gegen die Abdeckung und 
schwenken Sie diese anschließend nach außen. 

ƒ

 

Schieben Sie 2 Batterien (LR06, AA) entsprechend der 
Polaritätsmarkierungen in das Batteriefach. 

ƒ

 

Schwenken Sie den Deckel zum Schließen wieder ein 
(dabei nach links ziehen) und drücken Sie ihn danach 
wieder nach rechts in die Arretierung. 

ƒ

 

Nehmen Sie die Batterien aus dem Kopfhörer, wenn Sie 
das System für längere Zeit nicht benutzen. 

Wiedergabe der Audioquelle: 

ƒ

 

Stellen Sie sicher, dass der Sender, wie im vorhergehenden Kapitel beschrieben, 
angeschlossen ist und sich Ihre Audioquelle im Wiedergabemodus befindet. 

ƒ

 

Regeln Sie die Lautstärke an Ihrer Audioquelle zunächst auf einen mittleren Laut-
stärkepegel. 

ƒ

 

Stellen Sie die Lautstärke am Kopfhörer mittels des Lautstärkereglers (7) auf eine 
mittlere Lautstärke. 

ƒ

 

Schalten Sie den Kopfhörer mittels des Ein- / Ausschalters (10) ein. Die Betriebs-
anzeige (9) leuchtet. 

ƒ

 

Setzen Sie den Kopfhörer auf und passen Sie ihn an Ihre Kopfform an. Beide Laut-
sprechermuscheln sind dazu am Bügel höhenverstellbar und bieten dadurch einen 
individuellen Tragekomfort. 

ƒ

 

Mittels des Abstimmungsreglers (8) stellen Sie den Kopfhörer (Empfänger) auf das 
Signal des Senders ein. Drehen Sie den Regler langsam, damit Sie keinen Emp-
fangskanal überspringen. Wenn Sie den Empfangskanal  korrekt eingestellt haben, 
hören Sie das Signal Ihrer Audioquelle. 

ƒ

 

Stellen Sie den Lautstärkeregler (7) auf einen für Sie angenehmen Pegel ein.

 

Tipps und Fehlerbehebung 

9

  Reicht die Lautstärke nicht aus oder ist der Klang nicht wie erwartet, verändern Sie 

gegebenenfalls auch die Klangeinstellungen Ihrer Audioquelle. 

9

  Schlechter Empfang oder Aussetzer deuten darauf hin, dass die Batterien erneuert 

bzw. die Akkus neu aufgeladen werden müssen. 

9

  Bedenken Sie, dass je nach Position des Funkkopfhörers eventuell eine Reichwei-

teeinschränkung durch Wände oder andere Hindernisse auftreten kann. Versuchen 
Sie in diesem Fall die Sender- oder Kopfhörerposition zu variieren.

 

9

  Bedenken Sie, dass eventuell andere Funkanwendungen, die im gleichen Band 

arbeiten, den Betrieb stören können. Wenn möglich schalten Sie diese während der 
Benutzung des Funkkopfhörers aus. 

 

Inbetriebnahme und Bedienung

1. 

2. 

3.

Содержание 95 57 16

Страница 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 106923...

Страница 2: ...Funkkopfh rer HPE14400 Artikel Nr 95 57 16 Wireless Headphone HPE14400 Article No 95 57 16 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 3: ...se sollen Ihnen den sachgem en Umgang erleichtern und Ihnen helfen Missver st ndnissen und Sch den vorzubeugen Sehr geehrte Damen und Herren This wireless stereo headphone enables the wireless transmi...

Страница 4: ...III Aufbau und Bedienelemente Design and Operating Elements...

Страница 5: ...11 Netzger t Sender 12 Adapter Stereoklinke 6 3 mm Stereoklinke 3 5 mm 1 Power supply jack of transmitter 2 Audio connection cable 3 5 mm stereo jack plug 3 On Off switch transmitter 4 Operating indic...

Страница 6: ...ries Page 7 Playback Page 7 Tips and Troubleshooting Page 7 Technical Data Page 8 Sicherheitshinweise Seite 2 Inbetriebnahme und Bedienung Seite 3 Sender Seite 3 Kopfh rer Seite 4 Batteriewechsel Seit...

Страница 7: ...Netzger t oder die von als Zubeh r f r dieses Ger teset empfohlenen Netzger te 9 Bei Besch digungen am Steckernetzger t darf dieses nicht weiter benutzt wer den Bitte beschaffen Sie sich in diesem Fal...

Страница 8: ...schlie end in eine Steckdose Achten Sie darauf dass die Spannung auf dem Typenschild des Netzger tes mit der Netzspannung Ihrer Hausinstallation bereinstimmt Schalten Sie den Sender mittels des Ein Au...

Страница 9: ...ssen Sie ihn an Ihre Kopfform an Beide Laut sprechermuscheln sind dazu am B gel h henverstellbar und bieten dadurch einen individuellen Tragekomfort Mittels des Abstimmungsreglers 8 stellen Sie den Ko...

Страница 10: ...gh levels of humidity and avoid exposing the unit to excessive levels of mechanical stress 9 Use only the power supply unit delivered or a unit recommended by 9 Never use a damaged power supply If so...

Страница 11: ...er supply jack 1 of the transmitter and then plug the power supply in a socket Make sure that the voltage on the name plate of the power supply complies with the power supply voltage of your local ins...

Страница 12: ...headset and adjust it to fit to your head For that purpose both loud speakers are height adjustable on the holder Thereby they offer a customized wearing comfort You can adjust the headset receiver wi...

Страница 13: ...schaltung des Senders nach 1 Minute wenn kein Eingangssignal anliegt Technische Daten Adaptor Operating Voltage 230 V 50 Hz Adaptor Protection Class II Transmitter Operating Voltage 12 V Transmitter O...

Страница 14: ...unkspektrum EN 300 220 3 V1 1 1 2000 EN 301 489 01 V1 5 1 2004 EN 301 489 09 V1 3 1 2002 Hagen den 28 August 2006 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e...

Страница 15: ...westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner...

Отзывы: