background image

 

 

Bedienung 

Ersetzen der Batterie 

  Das Batteriefach (2) befindet sich an 

der Oberseite des Geräts (oberhalb 
des Displays). Ziehen Sie den Batte-
riehalter, wie abgebildet aus dem 
Gehäuse. 

  Legen Sie eine neue Batterie des 

Typs CR2032 polungsrichtig in den 
Batteriehalter. Der Pluspol zeigt 
nach unten. 

  Setzen Sie den Batteriehalter wieder vorsichtig in das Gerät. 

  Für ca. eine Sekunde führt das Gerät einen Selbsttest des 

Displays durch, bei dem alle Symbole eingeblendet werden. 
Danach ist das Gerät sofort einsatzbereit. 

Die Batterie sollte ersetzt werden,  wenn  die Anzeige im Display 
während des Betriebs schwächer wird, oder wenn es zu nicht 
nachvollziehbaren Messergebnissen kommt. 

Reinigung und Lagerung 

  Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes nur ein weiches, nicht 

faserndes Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien, 
Scheuermittel oder Flüssigkeiten. 

  Entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn Sie  es  für 

längere Zeit nicht einsetzen werden. 

  Setzen Sie die Tiefen-Messspitze (6) bei Nichtgebrauch immer in 

die dafür vorgesehene Halterung (7) ein. 

  Lagern Sie das Gerät im Innenbereich an einem vor Feuchtigkeit, 

Staub, Schmutz und extremen Temperaturen geschützten Ort. 

  Lagern Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. 

Содержание 82 57 08

Страница 1: ...Digitaler Tiefenmesser Artikel Nr 82 57 08 Digital Depth Gauge Article No 82 57 08 Originalanleitung Original Instructions...

Страница 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Страница 3: ...III bersicht Overview 10 9 8 7 4 3 1a 2 6 1b 5...

Страница 4: ...ttaste Nullstellungstaste ON OFF Key Zero Setting Key 5 Standfu mit Magnet Foot with Magnet 6 Tiefen Messspitze Depth Measuring Tip 7 Halterung f r Tiefen Messspitze Holder for Depth Measuring Tip 8 T...

Страница 5: ...igenden Per sonen auf Lassen Sie es nicht achtlos herumliegen und sorgen Sie daf r dass es nicht zum Spielzeug werden kann Setzen Sie das Ger t keiner Feuchtigkeit hohen Temperaturen und starken Vibra...

Страница 6: ...y Do not expose the unit to humidity excessive temperatures or strong vibrations and avoid strong mechanical stresses Never immerse the unit into liquids of any kind Do not disassemble burn or short c...

Страница 7: ...Ne pas exposer l appareil une humidit excessive des temp ratures lev es et de fortes vibrations et viter un stress s v re m canique Ne pas plonger l appareil dans des liquides Ne pas laisser les pile...

Страница 8: ...pu essere un giocattolo Non esporre l unit ad eccessiva umidit alte temperature e forti vibrazioni ed evitare un grave stress meccanico Non immergere l unit in liquidi Non lasciare le batterie cariche...

Страница 9: ...f Transportsch den Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern Es besteht Erstickungsgefahr Messungen durchf hren 1 Vorbereitung Reinigen Sie vor der Messung die Oberfl chen der zu mes...

Страница 10: ...auf die Einheitenumschalttaste 3 um zwi schen den Einheiten mm Inch und Bruchzahl fraction umzu schalten Die jeweils gew hlte Einheit wird im Display mit einem entsprechenden Symbol gekennzeichnet Im...

Страница 11: ...Die Batterie sollte ersetzt werden wenn die Anzeige im Display w hrend des Betriebs schw cher wird oder wenn es zu nicht nachvollziehbaren Messergebnissen kommt Reinigung und Lagerung Verwenden Sie zu...

Страница 12: ...m bzw 0 3 1 8 Messbereich f r L cher Ca 0 50 mm bzw 2 Anzeigeaufl sung 0 05 mm bzw 0 002 Messabweichung 0 1 mm bzw 0 004 Arbeitstemperatur 0 50 C Lagerungstemperatur 10 bis 70 C Luftfeuchtigkeit 85 Ab...

Страница 13: ...damage in transit Dispose of packaging materials or store them out of reach of children Plastic bags etc may become a deadly toy for children Taking Measurements 1 Preparations Before measuring clean...

Страница 14: ...lue is the rela tive number 6 Briefly press the unit toggle key 3 to select the desired measur ing unit mm Inch or fraction The selected unit is indicated on the display accordingly In fraction mode t...

Страница 15: ...is perform ing a self test for approx Then the device is ready for use Replace the battery if the display readability gets weaker or if you get irreproducible measuring results Cleaning and Storing O...

Страница 16: ...mm 0 3 1 8 Measurement Range Approx 0 50 mm 2 for Holes Display Resolution 0 05 mm and 0 002 Error of Measurement 0 1 mm 0 004 Working Temperature 0 50 C Storing Temperature 10 to 70 C Humidity 85 Di...

Страница 17: ...ean Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous S...

Страница 18: ...unde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiede...

Отзывы: