background image

 
 
 

 

 
 

 

 

49C154

Westward Instrucción de Funcionamiento y Piezas Manuales 

 
Portátil/rueda Lavadora de Presión,1500PSI 

 

 

 Retire cualquier escombro adicional, poniendo 

agua en la boquilla. Para ello, coloque extremo de 
una manguera de jardín (con agua) en el extremo de 
la boquilla para 30-60 segundos. 

 
Ángulo de la superficie de limpieza 

Cuando la pulverización de agua contra una 
superficie, se genera un impacto máximo cuando el 
agua golpea la superficie "en la cabeza." Sin embargo, 
este tipo de impacto tiende a provocar que las 
partículas de suciedad incruste en la superficie, 
evitando de este modo la acción de limpieza deseada. 
El ángulo óptimo para la pulverización de agua contra 
una superficie de limpieza es de 45 grados. 

 

Pulverización de agua contra una superficie en este 
ángulo proporciona para la fuerza de impacto más 
beneficiosa combinada con la eliminación eficaz de 
los residuos de la superficie. 
 

Distancia de la superficie de limpieza 

Otro factor que determina la fuerza de impacto del 
agua es la distancia desde la boquilla de 
pulverización a la superficie de limpieza. La fuerza de 
impacto del agua aumenta a medida que la boquilla 
se mueve más cerca de la superficie. 
 

Cómo evitar dañar la superficie

 

Daños en las superficies de limpieza se produce 
porque la fuerza de impacto del agua supera la 
durabilidad de la superficie. La fuerza de impacto 
puede ser variada mediante el control de 
los tres elementos señalados anteriormente. No use 
un chorro angosto de alto impacto o una boquilla 
turbo / giratorio sobre una superficie que es 
susceptible a daños. Evite rociarventanas con un 
chorro angosto de alto impacto o la boquilla turbo, ya 
que pueden provocar la rotura. La manera más 
segura de evitar dañar la superficie es seguir estos 
pasos: 

 
1. Antes de disparar la pistola, ajuste la boquilla a un 
abanico amplio. 
2. Coloque la boquilla de aproximadamente 4-5 pies 
y de 45 grados con respecto a la superficie a limpiar, 
y dispare la pistola. 
3. Varíe el ventilador ángulo del cono de 
pulverización y la distancia a la superficie de limpieza 
hasta que se logra una eficacia de limpieza óptima 
sin dañar la superficie. 
 

Turbo boquilla (no incluye todos los modelos) 

Una boquilla turbo, a veces referido como una 
boquilla giratoria, es una herramienta muy eficaz que 
puede reducir significativamente el tiempo de 
limpieza. La boquilla turbo combina la potencia de un 
arroyo angosto de alto impacto y laeficiencia de un 
patrón de 25 grados del ventilador. Este arremolina el 
estrecho arroyo de alto impacto en forma de cono 
que limpia un área más grande. 
 

Como una boquilla turbo utiliza un 

flujo angosto de alto impacto, sólo lo utilizan en 
aplicaciones en las que la superficie de limpieza no 
puede ser dañado por estrecho aerosol de alto 
impacto. Además, la boquilla turbo no es ajustable y 
no se puede utilizar para aplicar el detergente. 
 

DETERGENTES 

El uso de detergentes puede reducir drásticamente el 
tiempo de limpieza y ayudar en la eliminación de 
manchas difíciles. Algunos detergentes han sido 
diseñados para uso en lavadoras de presión en las 
tareas específicas de limpieza. Estos detergentes son 
aproximadamente tan grueso comoagua. El uso de 
detergentes más gruesas, tales como jabón, se 
obstruirá el sistema de inyección de productos 
químicos y evitar la aplicación del detergente. 
El poder limpiador de los detergentes proviene de su 
aplicación a una superficie y, dando a los productos 
químicos momento para romper la suciedad y la 
mugre. Los detergentes funcionan mejor cuando se 
aplica a baja presión. La combinación de la acción 
química y alta presión de lavado es muy eficaz. En 
superficies verticales, aplique el detergente a partir de 
la parte inferior y su forma de trabajo hacia arriba. 
Esto evitará que el detergente desde 
deslizarse y causar estrías. Alta presión de enjuague 
también debe avanzar desde el fondo hasta la parte 
superior. En las manchas particularmente difíciles, 
puede ser necesario el uso de un cepillo en 
combinación con detergentes y alta presión de 
aclarado. 
 

Operación 

 
El siguiente procedimiento de limpieza le ayudará a 
organizar su tarea de limpieza y asegurarse de que 

Содержание 49C154

Страница 1: ...ccessories Please inspect it carefully for any damage that may have occurred during transit If any parts are missing please contact our Consumer Helpline Phone 1 800 323 0620 Do not operate this Press...

Страница 2: ...e machine Do not remove or modify any part of the gun or unit of the machine 6 Know how to stop this machine and bleed pressure quickly Be thoroughly familiar with the controls 7 Stay alert watch what...

Страница 3: ...ressure washer is not supposed to pump hot water Never connect it to a hot water supply as it will significantly reduce the life of the pump Never store the pressure washer outdoors or where it could...

Страница 4: ...cluding nozzle from the manufacturer or approved by the manufacturer Do not use the machine before you changed them if they are damaged Be care of the danger of the kickback force on the spray assembl...

Страница 5: ...ebris is dis lodged Remove additional debris by back flushing water through the nozzle To do this place end of a garden hose with water running to the end of nozzle for 30 60 seconds Angle to the clea...

Страница 6: ...achieve the most beneficial results in the shortest amount of time Remember to use the spraying cleaning techniques previously listed 1 Surface preparation Before starting a pressure wash cleaning job...

Страница 7: ...washer with a clean damp cloth 6 Storage Do not store pressure washer outdoors Do not store pressure washer where it might freeze Tips for extending the life of your pressure washer 1 Never operate un...

Страница 8: ...ain supply voltage is adequate 6 Thermal safety switch has 6 Switch off unit and allow tripped motor to cool down Pump does not 1 Water inlet filter is clogged 1 Clean water inlet filter reach necessa...

Страница 9: ...9 49C154 Westward Operating Instructions and Parts Manual Portable wheel Pressure Washer 1500PSI For Repair Parts call 1 800 323 0620 24 hours a day 365 days a year 49C154 Exploded View 1...

Страница 10: ...10 49C154 Westward Operating Instructions and Parts Manual Portable wheel Pressure Washer 1500PSI 49C154 Exploded View 2...

Страница 11: ...1 42 NLET OUTLET VALVE CAP 6 12 PISTON SPRING 1 43 Y RING 3 13 PISTON SEAT 1 44 O RING 3 14 O RING 1 45 MIDDLE SETS 3 15 O RING 1 46 O RING 3 16 VALVE SEAT 1 47 IN THE INTERVAL SETS 3 17 PUMP HEAD 1 4...

Страница 12: ...18 SWITCH COUPLE AXLE 1 5 BOTTOM COVER 1 19 SWITCH 1 6 AXLE 2 20 DECORATIVE SHEET 1 7 WHEEL TT49C100060G 2 21 TOP SHELL 1 8 WHEEL CAP 2 22 GASKET FOR TRUNDLE 2 9 WATERPROOF 1 23 PAN HEAD SCREWS WITH C...

Страница 13: ...vise con cuidado por cualquier da o que pueda haber ocurrido durante el transporte Si falta alguna pieza p ngase en contacto con nuestra l nea de ayuda al Consumidor Tel fono 1 800 323 0620 No use est...

Страница 14: ...la energ a antes de desarmar o reparar la unidad de la m quina 4 Siga todos los c digos de seguridad as como la Ley de Salud y Seguridad Ocupacional OSHA 5 Aseg rese que dispositivos de seguridad func...

Страница 15: ...si n ON Ejecuci n de la bomba seca causar graves da os No haga funcionar la lavadora a presi n con la pantalla de entrada de agua removida Mantenga la pantalla libre de escombros y sedimentos Nunca op...

Страница 16: ...tos son importantes para la seguridad de la m quina Utilice s lo regado accesorios y acoplamientos recomendados por el fabricante Para garantizar la seguridad del dispositivo utilice s lo piezas de re...

Страница 17: ...sale de la lanza se puede ajustar en algunas lanzas girando la boquilla Esto puede variar el patr n de rociado aproximadamente un impacto alto 0 estrecho corriente a un 60 de anchura de abanico Ver F...

Страница 18: ...el ventilador ngulo del cono de pulverizaci n y la distancia a la superficie de limpieza hasta que se logra una eficacia de limpieza ptima sin da ar la superficie Turbo boquilla no incluye todos los m...

Страница 19: ...detergente de prueba en una discreta rea antes de su uso Siga las instrucciones de la etiqueta del fabricante para mezclar correctas concentraciones de detergente a agua a trav s de la arandela de la...

Страница 20: ...ativamente la vida de la bomba 3 Uso de un detergente que no sea de la marca recomendada puede causar da os a la bomba componentes juntas t ricas etc Esto tambi n se aplica a los productos qu micos co...

Страница 21: ...principal de voltaje demasiado 6 Apague la unidad y deje bajo 6 Interruptor de seguridad t rmica se ha disparado La bomba no alcanza la presi n necesaria 1El agua est obstruido 2Bomba succi n de aire...

Страница 22: ...C154 Westward Instrucci n de Funcionamiento y Piezas Manuales Port til rueda Lavadora de Presi n 1500PSI Para las Piezas de Reparaci n llama 1 800 323 0620 24 horas un d a 365 d as un a o 49C154Despie...

Страница 23: ...11 49C154 Westward Instrucci n de Funcionamiento y Piezas Manuales Port til rueda Lavadora de Presi n 1500PSI 49C154Despiece 2...

Страница 24: ...ORTE DEL PIST ON 1 44 O RING 3 13 ASIENTO DEL PIST ON 1 45 JUEGOS MEDIA 3 14 O RING 1 46 O RING 3 15 O RING 1 47 EN LOS JUEGOS DE INTERVALO 3 16 ASIENTO DE VALVULA 1 48 ESQUELETO DE LA JUNTA 3 17 CABE...

Страница 25: ...OR EJE PAR 1 5 CUBIERTA INFERIOR 1 19 VALVULA 1 6 EJE 2 20 HOJA DECORATIVA 1 7 RUEDA TT49C100060G 2 21 TOP SHELL 1 8 CAP RUEDA 2 22 JUNTA DE NIDO 2 9 RESISTENTE AL AGUA 1 23 TORNILLOS DE CABEZA CON RA...

Страница 26: ...z v rifier avec soin pour les dommages qui auraient pu survenir pendant le transport Si des pi ces sont manquantes veuillez contacter notre T l assistance T l phone 1 800 323 0620 Ne pas utiliser cett...

Страница 27: ...veillance troite est n cessaire lorsqu un appareil est utilis pr s des enfants 3 Toujours couper l alimentation avant de d monter ou de r parer l appareil de la machine 4 Respectez tous les codes de s...

Страница 28: ...soient correctement connect s la machine poign e ensemble pistolet baguette buse etc Toujours tourner le ON de l alimentation avant de tourner le ON de laveuse pression Faire fonctionner la pompe sec...

Страница 29: ...uniquement les tuyaux raccords et accouplements recommand s par le fabricant Pour assurer la s curit de la machine utiliser uniquement des pi ces de remplacement d origine du fabricant ou approuv s p...

Страница 30: ...yage dans une zone concentr e Toutefois cet impact troite haute prier doit tre utilis avec la prudence car elle peut endommager certaines surfaces Figure 3 Narrow high impact stream A un jet en ventai...

Страница 31: ...ndommag par pulv risation troit fort impact En outre la buse turbo n est pas r glable et ne peut tre utilis pour appliquer le d tergent D TERGENTS L utilisation de d tergents peut consid rablement r d...

Страница 32: ...e haut Assurez vous de bien rincer la surface et que tout le d tergent a t enlev 5 L arr t 1 Assurez vous que tout le d tergent a t vacu du syst me 2 teignez le moteur 3 Fermer l alimentation 4 Apr s...

Страница 33: ...z la tension soit ad quate 6 Interrupteur thermique d clench 6 teignez l appareil et laisse Refroidir le moteur La pompe n atteint pas 1 Filtre d entr e d eau est bouch 1 Filtre d entr e d eau propre...

Страница 34: ...Westward Mode d emploi et Manuel de pi ces d tach es Laveuse pression portable avec roue 1500PSI Pour les pi ces de Remplacement Appeler 1 800 323 0620 24 heures par jour 365 jours par an 49C154 Vue E...

Страница 35: ...10 49C154 Westward Mode d emploi et Manuel de pi ces d tach es Laveuse pression portable avec roue 1500PSI 49C154 Vue Explos e 2...

Страница 36: ...ON DE VANNE D ENTREE ET SORTIE 6 12 RESSORT DE PISTON 1 43 Y ANNEAU 3 13 SIEGE DE PISTON 1 44 O ANNEAU 3 14 O ANNEAU 1 45 ENSEMBLES MILIEU 3 15 O ANNEAU 1 46 O ANNEAU 3 16 SIEGE DE VANNE 1 47 L ENSEMB...

Страница 37: ...OCHET DE CABLE 1 18 INTERRUPTEUR DE AXE DE COUPLE 1 5 HOUSSE DE base 1 19 INTERRUPTEUR 1 6 AXE 2 20 FICHE DE DECORATION 1 7 ROUE TT49C100060G 2 21 FICHE TOP 1 8 CAPUCHON DE ROUE 2 22 JOINT DE TRUNDLE...

Отзывы: