background image

20

GUÍA DE LOS DISCOS DE MOLIENDA

Utilice la tabla a continuación como guía para los usos más comunes de los 

discos.  

NOTA:

 Los alimentos cocidos se pueden usar con cualquier disco para procesar 

los alimentos con la consistencia deseada.

Disco

Tipos de alimento

Disco de molienda fina

 Produce 

alimentos con una textura suave.

Purés de fruta o verduras, jaleas, alimentos 

para bebés Etapa 1, salsas, sopas 

cremosas, rellenos para pasteles, pasteles, 

aderezos para helados, mantequillas de 

frutas     

Disco de molienda media

 

Produce alimentos con una 

consistencia ligeramente grumosa.

Salsa marinara, puré de manzana, sopas 

con grumos más grandes, puré de papas, 

mermeladas, alimentos para bebés Etapa 

2, condimentos

Disco de molienda gruesa

 

Produce alimentos con una textura 

grumosa.

Salsa, puré de manzana, puré de papas, 

frutas y vegetales cocidos en trozos

INSTRUCCIONES DE USO

w

 

PRECAUCIÓN

 Peligro de enredo:

 Para evitar lesiones, no introduzca la mano 

en el canalón para alimentos. No opere sin la tapa en su lugar.

1. 

Coloque el molino de alimentos de manera segura sobre la olla o el tazón 

deseados utilizando las patas de montaje del tazón para sujetarlo en su lugar. 

Asegúrese de que los alimentos estén cortados en trozos de 1” (2.5 cm) y que 

se hayan preparado de acuerdo con los requisitos de la receta.

2. 

Retire la tapa y agregue los alimentos hasta la línea de llenado máximo en el 

tazón de alimentos. Vuelva a colocar la tapa y asegure los pestillos de la tapa. 

NOTA:

 Asegúrese de que la base esté trabada en el recipiente para alimentos 

y la tapa esté correctamente alineada, los cierres de la tapa en las

lengüetas para trabar la tapa, antes de enchufar la unidad. El molino para 

alimentos no funcionará no están correctamente ensamblados. 

3. 

Enchufe en un tomacorriente. 

4. 

Empuje el interruptor de encendido hacia adelante para 2 a 4 rotaciones del 

aspa, luego invierta para 1-2 rotaciones, alternando hasta que los alimentos en 

el tazón de alimentos estén molidos. Rascador del tazón de comida dirige la 

comida hacia abajo en un tazón mientras se procesa.

5. 

Levante el molino para alimentos de la olla o tazón. Utilice la espátula para 

raspar la parte inferior del disco de molienda. Coloque de nuevo el disco en la 

olla o tazón.

6. 

Procese cualquier alimento restante a través del canalón para alimentos.

7. 

Desenchufe cuando terminado.

Содержание 61-0201-W

Страница 1: ...ELECTRIC FOOD MILL 61 0201 W 840305000...

Страница 2: ...gent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examination repair or adjustment 9 The use of attachments not recommended or...

Страница 3: ...If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit have an electrician replace the outlet The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the...

Страница 4: ...pm ET Outside the U S call 001 216 901 6801 Auger Shaft Auger Assembly Auger PARTS AND FEATURES Food Bowl Fine Milling Disc Medium Milling Disc Coarse Milling Disc Forward and Reverse Power Switch Foo...

Страница 5: ...rt auger shaft into hub of base with auger facing away from base to avoid food bowl scraper FIGURE 2 5 Holding auger assembly in place insert auger assembly pin into center hole of milling disc FIGURE...

Страница 6: ...nto food chute Do not operate without lid in place 1 Place food mill securely over desired pot or bowl using bowl mount legs to hold it in place Make sure food is cooked and cut into 1 inch 2 5 cm pie...

Страница 7: ...Ensure that lid is properly connected to food bowl Tab on lid must be inserted into safety interlock switch and lid latches secured No food is coming out of the discs Auger is not installed properly C...

Страница 8: ...y or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or condition is limited to the duration of this w...

Страница 9: ...oivent tre faits par le fabricant son agent de service ou toute personne qualifi e de fa on viter tout danger Appeler le num ro de service la client le fourni pour des renseignements concernant l exam...

Страница 10: ...r un lectricien La longueur du cordon install sur cet appareil a t s lectionn e afin de r duire les risques d enchev trement ou de faux pas caus s par un fil trop long L utilisation d une rallonge app...

Страница 11: ...PI CES ET CARACT RISTIQUES Bol pour aliments Disque broyer fin Disque broyer moyen Disque broyer gros Interrupteur pour marche avant inverse Base Couvercle Loquets du couvercle Entonnoir Languettes d...

Страница 12: ...s e la base pour viter le grattoir FIGURE 2 5 Tout en maintenant l assemblage de vrille en place ins rer l assemblage de vrille au centre du trou du disque broyer FIGURE 3 6 Aligner la base avec les v...

Страница 13: ...e le couvercle soit bien en place 1 Mettre le moulin l gumes solidement sur la casserole ou le bol souhait l aide des pattes de montage pour bol pour le maintenir en place Veuillez vous assurer que le...

Страница 14: ...contenant pour aliments La languette sur le couvercle doit tre ins r e dans l interrupteur de verrouillage et les loquets du couvercle doivent tre fix s solidement Aucun aliment ne sort des disques L...

Страница 15: ...on r e sauf dans la mesure interdite par la loi auquel cas la garantie ou condition est limit e la dur e de cette garantie crite Cette garantie vous donne des droits particuliers Vous pouvez avoir d a...

Страница 16: ...er manera El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante su agente de servicio o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro Llame al n...

Страница 17: ...ectricista reemplace la toma El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable m s largo Si es necesario usar un...

Страница 18: ...ponentes de esta unidad est defectuoso si la unidad no funciona correctamente o si usted necesita un manual de instrucciones de reemplazo vis tenos en la web en WestonSupply com o llame a Weston Brand...

Страница 19: ...r del taz n de comida FIGURA 2 5 Mientras sujeta el conjunto del aspa en su lugar inserte el conjunto del aspa en el orificio central del disco de molienda FIGURA 3 6 Alinee la base con los pestillos...

Страница 20: ...la o el taz n deseados utilizando las patas de montaje del taz n para sujetarlo en su lugar Aseg rese de que los alimentos est n cortados en trozos de 1 2 5 cm y que se hayan preparado de acuerdo con...

Страница 21: ...ue la tapa est correctamente conectada al recipiente de alimentos La leng eta de la tapa debe insertarse en el interruptor de interbloqueo de seguridad y los pestillos de la tapa deben estar asegurado...

Страница 22: ...o en la medida en que lo proh ba la ley en cuyo caso dicha garant a o condici n se limita a la duraci n de esta garant a escrita Esta garant a por escrito le otorga derechos legales espec ficos Es pos...

Страница 23: ...23 NOTAS...

Страница 24: ...i au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 216 901 6801 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 216 901 6801 Weston Brands L...

Отзывы: