background image

17

Otra información de seguridad para el cliente

Este aparato ha si diseñado solamente para uso doméstico.

Este aparato ha sido diseñado solamente para la preparación, cocción y servido de 

alimentos. No está diseñado para usarse con materiales que no sean alimentos ni 

con productos no alimenticios.

w

 

ADVERTENCIA

 Peligro de descarga eléctrica:

 Este aparato es provisto con 

un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga 

eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente 

polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de 

alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la 

toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma.

El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro 

de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necesario usar 

un cable más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación 

eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación 

nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión 

para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del 

mismo o tropezarse accidentalmente. Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, 

no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

21. No use el aparato para otro propósito 

que no sea para el que fue hecho.

22. No llene el tazón por encima de la 

línea de llenado máxima marcada (o 

la capacidad nominal) para evitar el 

riesgo de lesiones debido a daños a 

la tapa o al tazón. 

Содержание 61-0201-W

Страница 1: ...ELECTRIC FOOD MILL 61 0201 W 840305000...

Страница 2: ...gent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examination repair or adjustment 9 The use of attachments not recommended or...

Страница 3: ...If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit have an electrician replace the outlet The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the...

Страница 4: ...pm ET Outside the U S call 001 216 901 6801 Auger Shaft Auger Assembly Auger PARTS AND FEATURES Food Bowl Fine Milling Disc Medium Milling Disc Coarse Milling Disc Forward and Reverse Power Switch Foo...

Страница 5: ...rt auger shaft into hub of base with auger facing away from base to avoid food bowl scraper FIGURE 2 5 Holding auger assembly in place insert auger assembly pin into center hole of milling disc FIGURE...

Страница 6: ...nto food chute Do not operate without lid in place 1 Place food mill securely over desired pot or bowl using bowl mount legs to hold it in place Make sure food is cooked and cut into 1 inch 2 5 cm pie...

Страница 7: ...Ensure that lid is properly connected to food bowl Tab on lid must be inserted into safety interlock switch and lid latches secured No food is coming out of the discs Auger is not installed properly C...

Страница 8: ...y or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or condition is limited to the duration of this w...

Страница 9: ...oivent tre faits par le fabricant son agent de service ou toute personne qualifi e de fa on viter tout danger Appeler le num ro de service la client le fourni pour des renseignements concernant l exam...

Страница 10: ...r un lectricien La longueur du cordon install sur cet appareil a t s lectionn e afin de r duire les risques d enchev trement ou de faux pas caus s par un fil trop long L utilisation d une rallonge app...

Страница 11: ...PI CES ET CARACT RISTIQUES Bol pour aliments Disque broyer fin Disque broyer moyen Disque broyer gros Interrupteur pour marche avant inverse Base Couvercle Loquets du couvercle Entonnoir Languettes d...

Страница 12: ...s e la base pour viter le grattoir FIGURE 2 5 Tout en maintenant l assemblage de vrille en place ins rer l assemblage de vrille au centre du trou du disque broyer FIGURE 3 6 Aligner la base avec les v...

Страница 13: ...e le couvercle soit bien en place 1 Mettre le moulin l gumes solidement sur la casserole ou le bol souhait l aide des pattes de montage pour bol pour le maintenir en place Veuillez vous assurer que le...

Страница 14: ...contenant pour aliments La languette sur le couvercle doit tre ins r e dans l interrupteur de verrouillage et les loquets du couvercle doivent tre fix s solidement Aucun aliment ne sort des disques L...

Страница 15: ...on r e sauf dans la mesure interdite par la loi auquel cas la garantie ou condition est limit e la dur e de cette garantie crite Cette garantie vous donne des droits particuliers Vous pouvez avoir d a...

Страница 16: ...er manera El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante su agente de servicio o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro Llame al n...

Страница 17: ...ectricista reemplace la toma El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable m s largo Si es necesario usar un...

Страница 18: ...ponentes de esta unidad est defectuoso si la unidad no funciona correctamente o si usted necesita un manual de instrucciones de reemplazo vis tenos en la web en WestonSupply com o llame a Weston Brand...

Страница 19: ...r del taz n de comida FIGURA 2 5 Mientras sujeta el conjunto del aspa en su lugar inserte el conjunto del aspa en el orificio central del disco de molienda FIGURA 3 6 Alinee la base con los pestillos...

Страница 20: ...la o el taz n deseados utilizando las patas de montaje del taz n para sujetarlo en su lugar Aseg rese de que los alimentos est n cortados en trozos de 1 2 5 cm y que se hayan preparado de acuerdo con...

Страница 21: ...ue la tapa est correctamente conectada al recipiente de alimentos La leng eta de la tapa debe insertarse en el interruptor de interbloqueo de seguridad y los pestillos de la tapa deben estar asegurado...

Страница 22: ...o en la medida en que lo proh ba la ley en cuyo caso dicha garant a o condici n se limita a la duraci n de esta garant a escrita Esta garant a por escrito le otorga derechos legales espec ficos Es pos...

Страница 23: ...23 NOTAS...

Страница 24: ...i au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 216 901 6801 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 216 901 6801 Weston Brands L...

Отзывы: